Quick Setup Guide

Guide d'installation rapide

Manual de Configuração Rápida ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ

UD46D-P

Checking the Components

Vérification des composants

Verificar os componentes

ﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ ﺺﺤﻓ

1

2

3

-

 

 

 

+

 

-

 

 

 

+

 

4

5

6

789

English

Português

External sensor KIT

Kit de capteurs externe

Kit do sensor externo

ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺭﺎﻌﺸﺘﺳﻻﺍ ﻢﻘﻃ

POWER

ON

Troubleshooting Guide

Guide de dépannage

Guia de resolução de problemas

ﺎﻬﻠﺣﻭ ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ ﻞﻴﻟﺩ

English

Issues

Solutions

 

 

The screen keeps switching on and off.

Check the cable connection between the product and PC, and

 

ensure the connection is secure.

 

 

No Signal is displayed on the screen.

Check that the product is connected correctly with a cable.

 

 

 

Check that the device connected to the product is powered on.

 

 

Not Optimum Mode is displayed.

This message is displayed when a signal from the graphics card

 

exceeds the product's maximum resolution and frequency.

 

 

 

Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum

 

resolution and frequency according to the product specifications.

 

 

Français

Problèmes

Solutions

 

 

L'écran s'allume et s'éteint continuellement.

Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l'appareil et

 

l'ordinateur.

 

 

Aucun signal s'affiche à l'écran.

Vérifiez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un

English

The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.

Français

La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.

Português

A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.

1 Quick Setup Guide

1 Manual de Configuração Rápida

2 Warranty card

2 Cartão de garantia

(Not available in some locations)

(Não disponível nalguns locais)

3 Regulatory guide

3 Guia de regulamentação

4 Batteries

4 Baterias

(Not available in some locations)

(Não disponível nalguns locais)

5 Remote Control

5 Telecomando

6 Power cord

6 Cabo de alimentação

7 DP cable

7 Cabo DP

8 Holder (1EA) / Half holder (1EA) (for video wall) /

8 Suporte (1 unid.) / Meio suporte (1 unid.) (para videowall) /

Screws (8EA)

Parafusos (8 unid.)

9 Holder-Ring (4EA) / Screw (4EA)

9 Anel de suporte (4 unid.) / Parafuso (4 unid.)

English

1Remote Control Sensor

Aim the remote control towards this spot on the LCD Display.

-Keep the area between the remote sensor and remote control obstacle-free.

2Light sensor

Automatically detects the intensity of ambient light around a selected display and adjusts the screen brightness.

3Power indicator

Turns off in power-on mode and blinks green in power- saving mode.

4POWER button

Use this button for turning the LCD Display on and off.

5SOURCE button

Switches from PC mode to Video mode.

Selects the input source that an external device is connected to.

Português

1Sensor do telecomando

Aponte o telecomando para este ponto do visor LCD.

-Mantenha a área entre o sensor do telecomando e o telecomando livre de obstáculos.

2Sensor de luz

Detecta automaticamente a intensidade da luz ambiente à volta de um monitor seleccionado e ajusta a luminosidade do ecrã.

3Indicador de corrente

Apaga no modo ligado e pisca a verde no modo de poupança de energia.

4Botão POWER

Utilize este botão para ligar e desligar o visor LCD.

5Botão SOURCE

Muda do modo PC para o modo Video (Vídeo).

Selecciona a fonte de entrada onde um dispositivo externo é ligado.

 

câble.

 

Assurez-vous que le périphérique connecté à l'appareil est sous tension.

 

 

Mode non optimal est affiché.

Ce message s'affiche lorsqu'un signal émis par la carte graphique

 

est supérieur à la fréquence et la résolution maximales de

 

l'appareil.

 

Reportez-vous au Tableau des modes de signal standard et réglez

 

la résolution et la fréquence maximales selon les spécifications de

 

l'appareil.

Português

Problemas

Soluções

 

 

O ecrã está continuamente a ligar e a desligar.

Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifique-se

 

de que a ligação está bem efectuada.

 

 

A mensagem Sem Sinal é exibida no ecrã.

Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo.

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

.ءﺍﺩﻷﺍ ﻦﻴﺴﺤﺗ ﺽﺮﻐﺑ ﻖﺒﺴﻣ ﺭﺎﻌﺷﺇ ﻥﻭﺩ ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ ﻊﻀﺨﺗﻭ ،ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻑﻼﺘﺧﺎﺑ ﺮﻬﻈﻤﻟﺍﻭ ﻥﻮﻠﻟﺍ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

BN￿￿￿￿￿￿￿￿E￿￿￿

Français

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

1 Guide d'installation rapide

ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ

1

2 Carte de garantie

ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﺑ

2

(Non disponible dans certains pays)

(ﻦﻛﺎﻣﻷﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺮﻴﻏ)

 

3 Guide réglementaire

ﻲﻤﻴﻈﻨﺗ ﻞﻴﻟﺩ

3

4 Batteries

ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ

4

(Non disponible dans certains pays)

(ﻦﻛﺎﻣﻷﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺮﻴﻏ)

 

5 Télécommande

ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ

5

6 Cordon d'alimentation

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ

6

7 Câble DP

DP ﻞﺒﻛ

7

8 Support (1EA) / Demi-support (1EA) (pour le mur d'images) /

/ (ﻮﻳﺪﻴﻔﻟﺍ ﺕﺎﺷﺎﺷ ﺭﺍﺪﺠﻟ) (1EA) ﻞﻣﺎﺣ ﻒﺼﻧ / (1EA) ﻞﻣﺎﺣ

8

Vis (8EA)

(8EA) ﻅﻭﻭﻼﻗ ﺮﻴﻣﺎﺴﻣ

 

9 Anneau de maintien (4EA) / Vis (4EA)

(4EA) ﻅﻭﻭﻼﻗ ﺭﺎﻤﺴﻣ (4EA) ﻲﻘﻠﺤﻟﺍ ﻞﻣﺎﺤﻟﺍ

9

Français

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

1

Capteur de la télécommande

ﺪﻌﺑُ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻣُ

1

 

Orientez la télécommande en direction de ce point sur le Moniteur.

.LCD ﺽﺮﻋ ﺔﺷﺎﺸﺑ ﺔﻄﻘﻨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻩﺎﺠﺗ ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻪﻴﺟﻮﺘﺑ ﻢﻗ

 

 

- Veillez à ce qu’aucun obstacle ne se trouve entre le capteur de

ﺔﻴﻟﺎﺧ ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟﻭ ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﺮﻌﺸﺘﺴﻣ ﻦﻴﺑ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﻞﻌﺟﺍ -

 

 

télécommande et la télécommande.

.ﻖﺋﺍﻮﻌﻟﺍ ﻦﻣ

 

2

Capteur optique

ﺓءﺎﺿﻹﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻣ

2

 

Détecte automatiquement l’intensité de la lumière ambiante autour

ً

 

 

ﻂﺒﺿ ﻦﻋ ﻼﻀﻓ ﺓﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺔﺷﺎﺷ ﻝﻮﺣ ﻂﻴﺤﻤﻟﺍ ءﻮﻀﻟﺍ ﺔﻓﺎﺜﻛ ﻒﺸﻜﻳ

 

 

d’un écran déterminé et adapte la luminosité de l’affi chage.

.ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻉﻮﻄﺳ

 

3

Indicateur d’alimentation

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ

3

 

S’éteint en mode sous tension et clignote en vert en mode

ﻥﻮﻠﻟﺍ ءﺍﺮﻀﺧ ﺕﺎﻀﻣﻭ ﺭﺪﺼُﻳﻭ "ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ" ﻊﺿﻭ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻰﻠﻋ ﻞﻤﻌﻳ

 

 

économie d’énergie.

."ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺮﻴﻓﻮﺗ" ﻊﺿﻭ ﻂﻴﺸﻨﺗ ﺪﻨﻋ

 

4

Bouton POWER

POWER ﺭﺰﻟﺍ

4

 

Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l’écran LCD.

.ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ LCD ﺽﺮﻋ ﺔﺷﺎﺷ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﺭﺰﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ

 

5

Bouton SOURCE

SOURCE ﺭﺰﻟﺍ

5

 

Bascule entre le mode PC et le mode Vidéo.

.Video ﻊﺿﻭ ﻰﻟﺇ PC ﻊﺿﻭ ﻦﻣ ﺮﻴﻴﻐﺘﻟﺍ

 

 

Permet de sélectionner la source d’entrée à laquelle un

.ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻪﺑ ﻞﺼﺘﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﻹﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ

 

 

périphérique externe est connecté.

 

 

Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado.

A mensagem Modo inadequado é apresentada. Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica

ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto.

Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a

frequência máximas de acordo com as especificações do produto.

 

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

ﻝﻮﻠﺤﻟﺍ

ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ

.ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻡﺎﻜﺣﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗﻭ ،ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍﻭ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﻞﺒﻜﻟﺍ ﺔﻠﺻﻭ ﺺﺤﻓﺍ

.ﺭﺮﻜﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻢﺛ ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ

.ﻞﺑﺎﻛ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ

.ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺪﺟﻮﺗ ﻻ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ

.ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ ﻞﺻﻮﻤﻟﺍّ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ

 

.ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺩﺩﺮﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺼﻗﻷ ﺕﺎﻣﻮﺳﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻦﻣ ﺓﺩﺭﺍﻮﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺯﻭﺎﺠﺗ ﺪﻨﻋ ﺔﻟﺎﺳﺮﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ

.ﻞﺜﻣﻷﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺲﻴﻟ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ

ً

 

.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟ ﺎﻘﻓﻭ ﺩﺩﺮﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺼﻗﺃ ﻂﺒﺿﺍﻭ "ﺕﺍﺭﺎﺷﻺﻟ ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟﺍ ﻉﺎﺿﻭﻷﺍ ﻝﻭﺪﺟ" ﻰﻟﺇ ﻊﺟﺭﺍ

 

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

Comment contacter Samsung dans le monde Contacte a Samsung Internacional

Web site: www.samsung.com/displaysolutions

Country

Customer Care Centre

 

 

ALGERIA

0800 100 100

 

 

BAHRAIN

8000-4726

 

 

EGYPT

08000-726786

 

 

IRAN

021-8255

 

 

JORDAN

0800-22273 / 06 5777444

 

 

KUWAIT

183-2255 (183-CALL)

 

 

MOROCCO

080 100 2255

 

 

OMAN

800-SAMSUNG (726-7864)

 

 

PAKISTAN

0800-Samsung (72678)

 

 

QATAR

800-2255 (800-CALL)

 

 

SAUDI ARABIA

920021230

 

 

SYRIA

18252273

 

 

TUNISIA

80-1000-12

 

 

TURKEY

444 77 11

 

 

U.A.E

800-SAMSUNG (726-7864)

 

 

BOTSWANA

8007260000

 

 

BURUNDI

200

 

 

CAMEROON

7095-0077

 

 

COTE D’ IVOIRE

8000 0077

 

 

 

ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ءﺎﺤﻧﺃ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ SAMSUNG ﺔﻛﺮﺸﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ

Country

Customer Care Centre

 

 

 

 

DRC

499999

 

 

 

 

GHANA

0800-10077

 

0302-200077

 

 

 

 

 

 

KENYA

0800 545 545

 

 

 

 

NAMIBIA

08 197 267 864

 

 

 

 

NIGERIA

0800-726-7864

 

 

 

 

MOZAMBIQUE

847267864

 

827267864

 

 

 

 

 

 

RWANDA

9999

 

 

 

 

SENEGAL

800-00-0077

 

 

 

 

SOUTH AFRICA

0860 SAMSUNG (726 7864)

 

 

 

SUDAN

1969

 

 

 

 

TANZANIA

0685 88 99 00

 

 

 

 

UGANDA

0800 300 300

 

 

 

 

ZAMBIA

0211 350370

 

 

 

 

-Download the user manual from the website for further details.

-Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.

-Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.

.ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﺐﻳﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ﻦﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻞﻳﺰﻨﺘﺑ ﻢﻗ -

Reverse Side

Face arrière

Parte posterior

ﻲﺴﻜﻌﻟﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ

#$

1

 

IR OUT

2

 

CONTROL

RS232COUT

 

 

IN

 

3

 

DP

 

 

IN HDMI

INRS232COUT

 

 

 

 

IN 1

 

4

 

HDMIIN

SD

 

 

CARD

 

 

2

 

5

 

DPOUT (LOOPOUT)

6

 

(MAGICINFO)

DVIIN

 

 

 

7

 

RGB

 

 

IN

 

 

 

 

8

 

COMPONENT

AV /

 

 

IN

 

9

 

 

AUDIO

0

 

 

 

 

 

IN

OUT

!

 

USB

 

@

 

RJ45

 

 

 

 

 

English

1Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the signal via LOOP OUT. 2Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.

3Connects to a PC using a DP cable.

4Connects to a source device using an HDMI cable.

5Connects to another product using a DP cable.

6DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable. MAGICINFO: To use MagicInfo, make sure to connect the DP-DVI cable.

7Connects to a source device using a D-SUB cable.

8Connects to a source device using the AV/Component adapter.

9Connects to the audio of a source device.

0Receives sound from a PC via an audio cable.

!Connects to MDC using a LAN cable. @Connect to a USB memory device.

#Connects to MDC using an RS232C cable. $Connect to an SD memory card.

Français

1Permet de recevoir le signal de la télécommande via la carte de capteur externe et d'émettre le signal via LOOP OUT. 2Permet d'alimenter la carte de capteur externe ou de recevoir le signal de capteur lumineux.

3Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.

4Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.

5Permet de se connecter à un autre produit via un câble DP.

6DVI IN: Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble DVI ou HDMI-DVI. MAGICINFO: Pour utiliser MagicInfo, veillez à brancher le câble DP-DVI.

7Permet de se connecter à un périphérique source via un câble D-SUB.

8Permet de se connecter à un périphérique source à l'aide du câble AV/composant.

9Connexion au signal audio d'un périphérique source.

0Permet de recevoir le son d'un ordinateur via un câble audio.

!Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.

@Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.

#Permet de se connecter à MDC via un câble RS232C. $Permet de se connecter à une carte mémoire SD.

Português

1Recebe o sinal do telecomando através do quadro do sensor externo e transmite o sinal através da porta LOOP OUT. 2Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz.

3Liga-se a um PC através de um cabo DP.

4Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.

5Liga-se a outro produto através de um cabo DP.

6DVI IN: Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou HDMI-DVI. MAGICINFO: Para usar o MagicInfo, certifique-se de que liga o cabo DP-DVI.

7Liga-se a um dispositivo de entrada através de um cabo D-USB.

8Liga-se a um dispositivo de entrada através do adaptador do componente/AV.

9Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada.

0Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.

!Liga-se ao MDC através de um cabo LAN. @Ligue a um dispositivo de memória USB.

#Liga-se a um MDC utilizando o cabo RS232C. $Ligue a um cartão de memória SD.

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

.LOOP OUT ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺝﺍﺮﺧﺇﻭ ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻤﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﺍ 1

.ءﻮﻀﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻣ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻤﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ ﺩﺍﺪﻣﺇ 2

.DP ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 3

.HDMI ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ 4

.DP ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺮﺧﺁ ﺞﺘﻨﻤﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 5

.HDMI-DVI ﻞﺑﺎﻛ ﻭﺃ DVI ﻞﺑﺎﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ :DVI IN 6

.DP-DVI ﻞﺒﻛ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،MagicInfo ﺔﻔﻴﻇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻ :MAGICINFO

.D-SUB ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 7

.AV/component ﻝﻮﺤﻤﻟﺍّ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 8

.ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺟ ﺕﻮﺼﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ 9

.ﺕﻮﺻ ﻞﺒﻛ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﻦﻣ ﺕﻮﺻ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﺍ 0

.LAN ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ MDC ﺬﻔﻨﻤﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ !

.USB ﺓﺮﻛﺍﺫ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ @

.RS232C ﻞﺑﺎﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ MDC ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ #

.SD ﺓﺮﻛﺍﺫ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻞﻴﺻﻮﺗ $

Page 1
Image 1
Samsung LH46UDDPUBB/UE manual ﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ ﺺﺤﻓ, ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺭﺎﻌﺸﺘﺳﻻﺍ ﻢﻘﻃ, ﺎﻬﻠﺣﻭ ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ ﻞﻴﻟﺩ, ﻲﺴﻜﻌﻟﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ

LH46UDDPUBB/NG, LH46UDDPUBB/UE, LH46UDDPUBB/EN, LH46UDDPUBB/HD specifications

The Samsung LH46UDDPUBB series displays are a remarkable addition to the world of digital signage, expertly designed to meet a variety of business needs with cutting-edge technology and exceptional performance. This line includes models such as LH46UDDPUBB/HD, LH46UDDPUBB/EN, LH46UDDPUBB/UE, and LH46UDDPUBB/NG, all boasting an impressive array of features that cater to diverse applications, whether in retail, hospitality, or corporate environments.

One of the key highlights of the Samsung LH46UDDPUBB series is their stunning display quality. The screens utilize 4K UHD resolution, ensuring that images and videos are displayed with remarkable clarity and detail. This high resolution is essential for capturing audience attention and delivering impactful visual content. Additionally, the displays feature a wide viewing angle, allowing for clear visibility from various positions, making them ideal for public spaces.

Another notable characteristic is the integration of HDR (High Dynamic Range) technology. This feature enhances the contrast and color accuracy of the displayed content, resulting in vibrant images that stand out in any lighting condition. Whether it’s bright sunlight or dim indoor environments, the LH46UDDPUBB series ensures the content remains vivid and engaging.

The displays are designed for 24/7 operation, making them reliable for continuous use in high-traffic areas. This durability is complemented by a robust design that helps protect against dust and other environmental factors. Furthermore, the slim and sleek form factor facilitates easy installation and integration into various settings.

Connectivity options are abundant, featuring multiple HDMI, USB, and DisplayPort inputs. This versatility allows for seamless integration with a range of devices, enabling users to display content effortlessly from different sources. Additionally, the built-in content management system provides the capability to schedule and manage digital signage content with ease.

In terms of remote management, the Samsung LH46UDDPUBB series supports centralized control systems, allowing users to monitor and manage multiple displays from a single location. This is particularly beneficial for enterprises with multiple locations requiring consistent branding and messaging.

The advanced thermal management technology ensures the displays operate optimally without overheating, further enhancing their reliability. Additionally, the energy-efficient design helps reduce operational costs over time.

In summary, the Samsung LH46UDDPUBB series stands out with its exceptional display quality, robust construction, versatile connectivity, and reliable performance. These features make them an excellent choice for businesses looking to enhance their visual communication strategies and engage their audience effectively. Whether in retail, corporate, or public spaces, these displays deliver an unmatched viewing experience that meets modern demands.