BN68-08743A-00

Quick Setup Guide

RM49H

−−Recommended hours of use per day of this product is under16 hours.

If the product is used for longer than 16 hours a day, the warranty may be void.

−−The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.

−−Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions

Checking the Components

(1)Quick Setup Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide (4) Power cord

(5)Batteries (Not available in some locations) (6) Remote Control (7) RS232C(IN) adapter

Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.

Components may differ in different locations.

Panel key

1Power on

Press and hold for three seconds.

2Power off

Press the panel key. A popup menu appears.

Make sure Power off is selected and then, press and hold the panel key until the display turns off.

3Select source

Press the panel key. A popup menu appears.

Press the panel key again to select Source. Then, press and hold the panel key to cycle through the desired source.

Remote sensor and spacer logo (optional)

1Remote sensor

Press a button on the remote control pointing at the remote sensor on the product to perform the corresponding function. −−Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display devices to

be inadvertently controlled.

2Spacer logo (optional)

Do not pull on the spacer logo using force. The logo may tear or break off.

Spacer logo

Remote sensor

Speaker

Panel Key

Troubleshooting Guide

Issues

Solutions

 

 

The screen keeps switching on and off.

Check the cable connection between the product and PC, and ensure the connection is

secure.

 

No Signal is displayed on the screen.

Check that the product is connected correctly with a cable.

 

Check that the device connected to the product is powered on.

 

 

 

Specifications

Model Name

RM49H

 

 

 

Panel

Size

49 CLASS (48.5 inches / 123.2 cm)

 

 

Display area

1073.779 mm (H) x 604.00 mm (V)

 

 

 

 

Audio Output

10 W + 10 W

Power Supply

This product uses 100 to 240V. Refer to the label at the back of the product as the standard

voltage can vary in different countries.

 

 

 

 

 

 

Operating

Temperature : 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F)

Environmental

Humidity : 10% - 80%, non-condensing

 

 

 

considerations

Storage

Temperature : -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F)

 

 

Humidity : 5% - 95%, non-condensing

 

 

 

 

 

−−This device is a Class B digital apparatus.

−−For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−For detailed device specifications, visit the Samsung Electronics website.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

Български

Кратко ръководство за инсталиране

−−Препоръчителните часове работа на ден за този продукт са под 16 часа. Ако продуктът се използва повече от 16 часа на ден, гаранцията може да стане невалидна.

−−Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед подобряване на работата.

−−Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за допълнителна информация.

Проверка на компонентите

(1)Кратко ръководство за инсталиране (2) Гаранционна карта (не се предлага на някои места) (3) Регулаторно ръководство (4) Захранващ кабел (5) Батерии (не се предлага на някои места) (6) Дистанционно управление

(7)RS232C(IN) адаптер

Свържете се с продавача, от който сте закупили продукта, ако откриете липсващи компоненти.

Възможно е компонентите да са различни за различните региони.

Клавиш на панела

1Включване

Натиснете и задръжте за три секунди.

2Изключване

Натиснете клавиша на панела. Появява се изскачащо меню. Уверете се, че е избрано Power off и след това натиснете и задръжте клавиша на панела, докато дисплеят се изключи.

3Избор на източник

Натиснете клавиша на панела. Появява се изскачащо меню. Натиснете отново клавиша на панела, за да изберете Source. След това натиснете и задръжте клавиша на панела, за да преминете циклично през желаните източници.

Сензор на дистанционното управление и лого на дистанционния елемент (по избор)

1Сензор за дистанционно управление

Натиснете бутон на дистанционното управление, като сочите към сензора на дистанционното управление на продукта, за да извършите съответната функция.

−−Използването на други дисплеи в същото помещение,

вкоето се намира и дистанционното управление на продукта, може да доведе до нежелано управление на тези дисплеи от дистанционното управление.

2Лого на дистанционен елемент (опция)

Не дърпайте логото на дистанционния елемент със сила. Логото може да се откъсне или счупи.

Свързване и използване на външно устройство

Вижте описанията на предходната страница.

––Това устройство е цифров апарат от клас B.

−−За информация относно ангажимента към околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения на Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за батериите, посетете http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−За подробни спецификации на устройства посетете уеб сайта на Samsung Electronics.

Hrvatski

Kratki vodič za postavljanje

−−Preporučuje se da se ovaj proizvod upotrebljava do 16 sati dnevno. U slučaju korištenja proizvoda dulje od 16 sati dnevno, postoji mogućnost da se jamstvo neće priznati.

−−Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethodne obavijesti.

−−Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete preuzeti s web-mjesta.

Provjera komponenti

(1)Kratki vodič za postavljanje (2) Kartica Jamstvo (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Priručnik s regulatornim podacima (4) Kabel za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (6) Daljinski upravljač (7) RS232C(IN) adapter

Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod.

Komponente se mogu razlikovati na različitim lokacijama.

Upravljačka tipka

1Uključeni napajanje Pritisnite i držite tri sekunde.

2Isključi napajanje

Pritisnite upravljačku tipku. Prikazat će se skočni izbornik.

Provjerite je li odabrana opcija Power off, a zatim pritisnite upravljačku tipku i držite je pritisnutom dok se zaslon ne isključi.

3Odaberite izvor

Pritisnite upravljačku tipku. Prikazat će se skočni izbornik. Ponovno pritisnite upravljačku tipku da biste odabrali Source. Zatim pritisnite i držite upravljačku tipku da biste došli do željenog izvora.

Senzordaljinskog upravljanja i logotip odstojnika (izborno)

1Senzor daljinskog upravljača

Pritisnite gumb na daljinskom upravljaču usmjerenom u smjeru senzora daljinskog upravljanja na proizvodu kako biste izvršili odgovarajuću funkciju.

−−Korištenje drugih uređaja za prikaz u istom prostoru gdje se nalazi daljinski upravljač ovog proizvoda može dovesti do toga da se nenamjerno upravlja drugim uređajima za prikaz.

2Logotip odstojnika (dodatni)

Ne povlačite silom logotip koji služi kao odstojnik. Logotip bi se mogao otkinuti ili odlomiti.

Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala

Pročitajte opise na prethodnoj stranici.

––Ovo je digitalni uređaj klase B.

−−Informacije o Samsungovom zalaganju za zaštitu okoliša i poštivanje regulatornih obaveza kojima podliježu pojedini proizvodi, npr. REACH, WEEE, baterije, pronađite na mrežnom mjestu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Kako biste pročitali detaljne značajke uređaja, posjetite mrežne stranice tvrtke Samsung Electronics.

Čeština

Příručka pro rychlou instalaci

−−Doporučený denní počet hodin používání produktu je méně než 16. Je-li produkt používán více než 16 hodin denně, může být záruka neplatná.

−−Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.

−−Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete stáhnout z webu.

Kontrola příslušenství

(1)Příručka pro rychlou instalaci (2) Záruční list (V některých zemích není k dispozici) (3) Bezpečnostní pokyny a standardy

(4)Napájecí šňůra (5) Baterie (V některých zemích není k dispozici) (6) Dálkový ovladač (7) Adaptér RS232C (IN)

V případě chybějícího příslušenství se obraťte na prodejce. Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.

Klávesa ovládacího panelu

1Zapnutí

Stiskněte a podržte tlačítko po dobu 3 sekund.

2Vypnutí

Stiskněte klávesu ovládacího panelu. Zobrazí se místní nabídka.

Ujistěte se, že je vybrána možnost Vypnout a následně podržte klávesu ovládacího panelu, dokud se displej nevypne.

3Vybrat zdroj

Stiskněte klávesu ovládacího panelu. Zobrazí se místní nabídka.

Dalším stisknutím klávesy ovládacího panelu vyberte možnost Zdroj. Poté stisknutím a podržením klávesy ovládacího panelu dokola procházejte požadovaný zdroj.

Senzor dálkového ovladače a štítek s logem (volitelné)

1Senzor dálkového ovládání

Namiřte dálkový ovladač na senzor dálkového ovladače v přední části zařízení a stiskněte tlačítko. Vykoná se odpovídající funkce.

−−V případě, že se v blízkosti nachází jiná zobrazovací zařízení, může použití dálkového ovladače tohoto výrobku způsobit nežádoucí ovládání těchto zařízení.

2Logo na rozpěrce (volitelný)

Netahejte za logo rozpěrky silou. Logo by se mohlo odtrhnout nebo odlomit.

Připojení a používání vstupních zařízení

Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce.

––Tento výrobek je digitálním zařízením třídy B.

−−Informace o závazcích společnosti Samsung vůči životnímu prostředí a regulačních povinnostech vztahujících se

na produkt, např. REACH, WEEE, baterie, naleznete na webu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Podrobné specifikace telefonu naleznete na webu Samsung Electronics.

Dansk

Hurtig opsætningsvejledning

−−Det anbefales at bruge dette produkt i under16 timer om dagen. Hvis produktet bruges i over16 timer om dagen, ophæves garantien muligvis.

−−Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være anderledes, og specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre ydelsen.

−−Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere detaljer.

Kontrol med komponenterne

(1)Hurtig opsætningsvejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning

(4)Strømkabel (5) Batterier (ikke til rådighed visse steder)

(6)Fjernbetjening (7) Adapter RS232C(IN)

Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler nogle komponenter.

Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder.

Paneltast

1Strøm til

Tryk og hold nede i tre sekunder.

2Strøm fra

Tryk på panelnøglen. En pop op-menu bliver vist. Kontroller, at Power off er valgt, og tryk derefter på panelnøglen og hold den nede, indtil displayet slukker.

3Vælg kilde

Tryk på panelnøglen. En pop op-menu bliver vist. Tryk igen på panelnøglen for at vælge Source. Tryk og hold derefter panelnøglen for at gennemløbe den ønskede kilde.

Fjernsensor og afstandslogo (valgfri)

1Fjernbetjeningssensor

Tryk på en knap på fjernbetjeningen, som peger mod fjernsensoren på produktet, for at udføre den respektive funktion.

−−Brug af andre visningsenheder i samme område som fjernbetjeningen til dette produkt kan betyde, at andre visningsenheder fejlagtigt styres.

2Afstandslogo (tilbehør)

Undlad at trække hårdt i afstandsstykkelogoet. Logoet kan rives eller brækkes af.

Tilslutning og brug af en kildeenhed

Der henvises til beskrivelserne på forrige side.

––Dette er et klasse B digitalt apparat.

−−Du kan finde oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser og produktspecifikke lovmæssige forpligtelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier, ved at besøge http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Hvis du ønsker flere enhedsspecifikationer, skal du besøge webstedet Samsung Electronics.

Connecting and Using a Source Device Connecting to a PC

HDMI IN 1, HDMI IN 2

HDMI IN 1, HDMI IN 2

Connecting to an Audio System

AUDIO OUT

Contact SAMSUNG WORLD WIDE Web site: http://www.samsung.com

Connecting to a Video Device

HDMI IN 1, HDMI IN 2

HDMI IN 1, HDMI IN 2

Connecting the Antenna

ANT IN AIR/CABLE

Nederlands

Beknopte installatiehandleiding

−−Aanbevolen dagelijkse gebruiksduur van dit product bedraagt minder dan 16 uur. Als het product langer dan

16 uur per dag wordt gebruikt, wordt de garantie mogelijk ongeldig.

−−De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het product. Ook kunnen de specificaties zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.

−−Download de gebruikershandleiding van de website voor meer details.

De componenten controleren

(1)Beknopte installatiehandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Netsnoer

(5)Batterijen (Niet overal beschikbaar) (6) Afstandsbediening

(7)RS232C(IN)-adapter

Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de leverancier waar u het product hebt gekocht.

De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.

Paneeltoets

1Inschakelen

Indrukken en drie seconden ingedrukt houden.

2Uitschakelen

Druk op de paneeltoets. Een menu wordt weergegeven. Zorg ervoor dat Power off is geselecteerd en houd vervolgens de paneeltoets ingedrukt totdat het beeldscherm wordt uitgeschakeld.

3Bron selecteren

Druk op de paneeltoets. Een menu wordt weergegeven. Druk nogmaals op de paneeltoets om Source te selecteren. Houd vervolgens de paneeltoets ingedrukt om de gewenste bron te schakelen.

Sensor voor afstandsbediening en logo (optioneel)

Eesti keel

Kiirjuhend

−−Seda toodet on soovitatav kasutada päevas vähem kui 16 tundi. Kui toodet kasutatakse rohkem kui 16 tundi päevas, ei pruugi garantii kehtida.

−−Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise eesmärgil eelneva etteteatamiseta muuta.

−−Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend.

Komponentide kontrollimine

(1)Kiirjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades) (3) Normatiivne juhend (4) Toitejuhe (5) Patareid (Pole saadaval osades piirkondades) (6) Kaugjuhtimine

(7)Adapter RS232C(IN)

Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt toote ostsite.

Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.

Paneeliklahv

1Toite sisselülitamine

Vajutage ja hoidke kolm sekundit.

2Toite väljalülitamine

Vajutage paneeliklahvi. Avaneb hüpikmenüü. Veenduge, et valitud oleks Power off, ja seejärel vajutage pikalt paneeliklahvi, kuni ekraan lülitub välja.

3Allika valimine

Vajutage paneeliklahvi. Avaneb hüpikmenüü.

Vajutage uuesti paneeliklahvi, et valida Source. Seejärel vajutage pikalt paneeliklahvi, et liikuda soovitud allikani.

Kaugjuhtimisandur ja eenduv logo (valikuline)

1 Kaugjuhtimissensor

Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu, osutades seadmel

oleva kaugjuhtimisanduri poole, et teha vastav toiming.

−−Teiste kuvaseadmete kasutamine selle toote

kaugjuhtimispuldiga samas ruumis võib põhjustada

Suomi

Pika-asetusopas

−−Tuotteen suositeltu päivittäinen käyttöaika on alle 16 tuntia. Jos tuotetta käytetään enemmän kuin 16 tuntia päivässä, takuu voi raueta.

−−Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

−−Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta.

Osien tarkistaminen

(1)Pika-asetusopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla) (3) Säädösopas (4) Virtajohto (5) Paristot (Ei saatavilla joillain alueilla) (6) Kaukosäädin (7) RS232C(IN) -sovitin

Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa, ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.

Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.

Ohjauspaneelin näppäin

1Käynnistä

Pidä painettuna kolme sekuntia.

2Sammuta

Paina paneelipainiketta. Pikavalikko avautuu. Varmista, että Sammuta on valittu, ja pidä sen jälkeen paneelipainiketta painettuna, kunnes näyttö sammuu.

3Valitse lähde

Paina paneelipainiketta. Pikavalikko avautuu.

Paina paneelipainiketta uudelleen ja valitse Lähde. Voit sen jälkeen selata lähteitä pitämällä paneelipainiketta painettuna.

Kaukosäätimen tunnistin ja välikappaleen logo (valinnainen)

1 Kaukosäätimen anturi

Paina haluamaasi kaukosäätimen painiketta samalla,

kun osoitat säätimellä tunnistinta kohti. Laite suorittaa

Français

Guide de configuration rapide

−−Il est recommandé d'utiliser ce produit moins de 16 heures par jour. L'utilisation quotidienne du produit pendant une durée supérieure à 16 heures peut entraîner l'annulation de la garantie.

−−La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.

−−Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.

Vérification des composants

(1)Guide de configuration rapide (2) Carte de garantie (Non disponible dans certains pays) (3) Guide réglementaire

(4)Cordon d'alimentation (5) Batteries (Non disponible dans certains pays) (6) Télécommande (7) Adaptateur RS232C(IN)

S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.

Les composants peuvent être différents suivant la région.

Bouton du panneau

1Mise sous tension

Maintenez ce bouton appuyé pendant trois secondes.

2Mise hors tension

Appuyez sur le bouton du panneau. Un menu contextuel apparaît. Assurez-vous que Eteindre est sélectionné, puis maintenez le bouton du panneau enfoncé jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.

3Sélection de la source

Appuyez sur le bouton du panneau. Un menu contextuel apparaît.

Appuyez de nouveau sur le bouton du panneau pour sélectionner Source. Ensuite, maintenez le bouton du panneau enfoncé pour atteindre la source de votre choix.

Capteur de la télécommande et logo du

Area

Customer Care Centre

 

 

 

0800-SAMSUNG (0800-7267864)

AUSTRIA

[Only for Premium HA] 0800-366661

 

[Only for Dealers] 0810-112233

 

 

BELGIUM

02-201-24-18

 

 

BOSNIA

055 233 999

 

 

BULGARIA

*3000 Цена в мрежата

0800 111 31, Безплатна телефонна линия

 

 

 

CROATIA

072 726 786

 

 

CYPRUS

8009 4000 only from landline, toll free

 

 

CZECH

800 - SAMSUNG (800-726786)

Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2323/14,148 00 - Praha 4

 

 

 

DENMARK

70 70 19 70

 

 

ESTONIA

800-7267

 

 

FINLAND

030-6227 515

 

 

FRANCE

01 48 63 00 00

Area

Customer Care Centre

 

 

GERMANY

06196 9340275

 

 

GREECE

80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

 

 

 

HUNGARY

0680SAMSUNG (0680-726-786)

0680PREMIUM (0680-773-648)

 

 

 

IRELAND (EIRE)

0818 717100

 

 

ITALIA

800-SAMSUNG (800.7267864)

 

 

LATVIA

8000-7267

 

 

LITHUANIA

8-800-77777

 

 

LUXEMBURG

261 03 710

 

 

MONTENEGRO

020 405 888

 

 

NETHERLANDS

088 90 90 100

 

 

NORWAY

815 56480

Area

Customer Care Centre

 

 

 

801-172-678* lub +48 22 607-93-33*

POLAND

Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów

komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33*

 

 

* (koszt połączenia według taryfy operatora)

 

 

PORTUGAL

808 20 7267

 

 

ROMANIA

*8000 (apel in retea)

08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT

 

 

 

SERBIA

011 321 6899

 

 

SLOVAKIA

0800 - SAMSUNG (0800-726 786)

 

 

SLOVENIA

080 697 267 (brezplačna številka)

 

 

SPAIN

0034902172678

 

 

SWEDEN

0771 726 786

 

 

SWITZERLAND

0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)

 

 

TURKEY

444 77 11

 

 

UK

0330 SAMSUNG (7267864)

1Sensor afstandsbediening

Druk op een knop op de afstandsbediening terwijl u die richt naar de afstandsbedieningssensor op het product om de overeenkomende functie uit te voeren.

−−Wanneer u nog andere weergaveapparaten gebruikt in dezelfde als waar deze afstandsbediening wordt gebruikt, kan het voorkomen dat de andere weergaveapparaten onbedoeld worden bediend.

2Logo (optioneel)

Trek niet met veel kracht aan het logo. Het logo kan scheuren of afbreken.

Een bronapparaat aansluiten en gebruiken

Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.

––Dit apparaat is een digitaal apparaat van klasse B.

−−Meer informatie over het ecologisch engagement van Samsung en productspecifieke voorschriften, bv. REACH, WEEE, batterijen, vindt u op http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html

−−Raadpleeg de website van Samsung Electronics voor de gedetailleerde specificaties van het apparaat.

teiste kuvaseadmete tahtmatut juhtimist.

2 Eenduv logo (valik)

Ärge tõmmake vahepuksi logo jõuga. Logo võib rebeneda

või puruneda.

Allikaseadme ühendamine ja kasutamine

Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.

––See seade on B-klassi digitaalseade.

−−Teabe saamiseks Samsungi keskkonnaga seotud panuse ja tootepõhiste regulatiivsete kohustuste, nagu REACH, WEEE ja akud, kohta külastage aadressi http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Seadme täpsemate tehniliste andmete vaatamiseks külastage ettevõtte Samsung Electronics veebilehte.

painikkeen toiminnon.

−−Jos muita näyttölaitteita käytetään samoissa tiloissa

kuin kaukosäädintä, säätimellä saatetaan vahingossa

hallita muita laitteita.

2 Välikappaleen logo (lisävaruste)

Älä vedä välikappaleen logoa väkisin. Logo voi irrota tai

rikkoutua.

Lähdelaitteen kytkeminen ja käyttö

Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.

––Tämä laite on luokan B digitaalinen laite.

−−Tietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista oikeudellisista velvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut, on osoitteessa http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html

−−Lisätietoja laitteiden ominaisuuksista on Samsung Electronicsin verkkosivustossa.

dispositif d'espacement (en option)

1Capteur de la télécommande

Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur de la télécommande situé sur l'appareil pour exécuter la fonction correspondante.

−−Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le même espace que d'autres périphériques d'affichage, il se peut que ces derniers soient commandés par mégarde.

2Logo du dispositif d'espacement (en option)

Évitez de tirer avec force sur le logo du dispositif d'espacement. Vous risqueriez de l'arracher ou de le briser.

Connexion et utilisation d'un périphérique source

Reportez-vous aux descriptions de la page précédente.

––Ce périphérique est un appareil numérique de Classe B.

−−Pour toute information sur les engagements de Samsung en faveur de la protection de l’environnement et sur

les obligations réglementaires adoptées, comme le règlement REACH, la directive WEEE, les batteries, visitez la page http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Pour les spécifications détaillées de l'appareil, veuillez visiter le site Web de Samsung Electronics.

Page 1
Image 1
Samsung LH49RMHELGW/EN manual Кратко ръководство за инсталиране, Kratki vodič za postavljanje, Hurtig opsætningsvejledning

LH49RMHELGW/EN specifications

The Samsung LH49RMHELGW/EN is a premium display solution tailored for businesses that require high-quality visuals and unmatched performance. This model, part of Samsung's renowned lineup of professional displays, combines advanced technology with sleek design to provide an exceptional viewing experience.

One of the standout features of the LH49RMHELGW/EN is its impressive 49-inch screen size, which is designed to captivate audiences in various environments such as retail spaces, corporate settings, and event venues. The ultra-narrow bezels enhance the immersive experience by minimizing distractions, making it ideal for video walls and multi-screen setups.

The display boasts 4K UHD resolution, offering four times the pixel density of Full HD. This ensures that images are sharp and text is legible, even at close range. With a vivid color palette and remarkable brightness levels, the Samsung LH49RMHELGW/EN excels in delivering dynamic visuals for any content, from promotional videos to detailed presentations.

In terms of technology, this model is equipped with Samsung's Quantum Dot technology, which enhances color accuracy and richness. The result is a bright, vibrant display that remains consistent across various viewing angles. Furthermore, it incorporates HDR (High Dynamic Range) capabilities, allowing for a wider range of brightness levels and deeper contrast between light and dark scenes.

One of the critical features for commercial use is the display's integrated media player. With the ability to play multimedia content without the need for external devices, users can simplify their setup and reduce cable clutter. The display supports a range of input options, including HDMI, USB, and DisplayPort, ensuring easy connectivity with various devices.

Moreover, the Samsung LH49RMHELGW/EN is engineered for continuous operation, allowing it to run 24/7 without overheating. This reliability is essential for businesses that require constant uptime, such as digital signage or information displays.

Smart features enhance usability, with Samsung's MagicInfo software providing a user-friendly interface for content management. Users can effortlessly schedule and deploy content across multiple displays from a centralized system.

In summary, the Samsung LH49RMHELGW/EN is a powerful, versatile display that combines advanced technology, stunning visuals, and ease of use, making it an excellent choice for any commercial application. Whether it is used for advertising, information sharing, or entertainment, it stands out as a robust solution to meet the demanding needs of today's businesses.