Deutsch
Kurzanleitung zur Konfiguration
−−Das Gerät sollte nicht mehr als 16 Stunden täglich verwendet werden. Wenn das Gerät länger als 16 Stunden pro Tag verwendet wird, erlischt möglicherweise die Garantie.
−−Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts zum Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten.
−−Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von der Website herunterladen können.
Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite.
Überprüfen des Lieferumfangs
(1)Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften (4) Netzkabel (5) Batterien (nicht überall verfügbar) (6) Fernbedienung (7)
(8)Anschlussabdeckung (9) Adapter für die Wandhalterung
(4 Stück) (10) KABELHALTERUNG (3 Stück) (Nur Modell QH65H wird unterstützt.)
Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden.
Systemsteuerung
1Fernbedienungssensor
Drücken Sie auf eine Taste auf der Fernbedienung, während Sie auf den unteren Rand der Produktvorderseite zielen, um die Funktion auszuführen. Der Fernbedienungssensor befindet sich am unteren Rand des Produkts.
−−Wenn Sie andere Anzeigen im gleichen Bereich wie die Fernbedienung dieses Geräts verwenden, kann es passieren, dass die anderen Anzeigen versehentlich damit bedient werden.
2Steuerungstaste
Handbuch zur Fehlerbehebung
Problem | Lösungen | |
|
| |
Der Bildschirm | Überprüfen Sie die Kabelverbindung | |
wird ständig ein- | ||
zwischen dem Gerät und dem PC. | ||
und ausgeschaltet. | ||
|
| |
Kein Signal | Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt über | |
wird auf dem | ein Kabel angeschlossen ist. | |
Bildschirm | Überprüfen Sie, ob das angeschlossene | |
angezeigt. | Gerät eingeschaltet ist. | |
|
|
−−Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
−−Für Informationen zum Umweltengagement und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung, z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
−−Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der Website von Samsung Electronics.
Ελληνικά
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
−−Οι συνιστώμενες ώρες χρήσης ανά ημέρα για αυτό το προϊόν είναι λιγότερες από 16 ώρες. Εάν το προϊόν χρησιμοποιείται για περισσότερες από 16 ώρες την ημέρα, η εγγύηση μπορεί να καταστεί άκυρη.
−−Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
−−Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία web για περισσότερες λεπτομέρειες.
Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα.
Έλεγχος των μερών
(1)Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών
(4)Καλώδιο ρεύματος (5) Μπαταρίες (Δεν διατίθεται σε
ορισμένες περιοχές) (6) Τηλεχειριστήριο (7) Προσαρμογέας RS232C(IN) (8) Κάλυμμα θυρών (9) Προσαρμογέας τοποθέτησης στον τοίχο (4 τεμάχια) (10) ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ (3 τεμάχια) (Υποστηρίζεται μόνο το μοντέλο QH65H.)
Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν λείπουν κάποια μέρη.
Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.
Πίνακας ελέγχου
1Απομακρυσμένος αισθητήρας
Πατήστε ένα κουμπί στο τηλεχειριστήριο, το οποίο θα έχετε στραμμένο προς το κάτω μέρος της πρόσοψης του προϊόντος, για να εκτελέσετε τη λειτουργία. Ο αισθητήρας του τηλεχειριστηρίου βρίσκεται στο κάτω μέρος του προϊόντος.
−−Η χρήση άλλων συσκευών προβολής στον ίδιο χώρο με το τηλεχειριστήριο του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει τον ακούσιο έλεγχο των άλλων συσκευών προβολής.
2Κουμπί επιλογής
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
Προβλήματα | Λύσεις | |
|
| |
Η οθόνη εξακολουθεί να | Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ | |
ενεργοποιείται και να | του προϊόντος και του υπολογιστή | |
και βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι | ||
απενεργοποιείται. | ||
ασφαλής. | ||
| ||
|
| |
| Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει | |
Εμφανίζεται το | συνδεθεί σωστά με καλώδιο. | |
μήνυμα Χωρίς σήμα | Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που | |
στην οθόνη. | έχει συνδεθεί στο προϊόν είναι | |
| ενεργοποιημένη. |
−−Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης
Α.Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα.
−−Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν το προϊόν, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
−−Για λεπτομερείς προδιαγραφές της συσκευής, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Samsung Electronics.
Magyar
Gyors telepítési útmutató
−−A termék javasolt napi használati ideje legfeljebb 16 óra. A termék napi 16 óránál nagyobb igénybevétele esetén a garancia érvényét vesztheti.
−−A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
−−További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a weboldalról.
Lásd a leírásokat az előző oldalon.
Az alkatrészek meglétének ellenőrzése
(1)Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Tápkábel
(5)Elemek (Nem mindenhol érhető el) (6) Távirányító
(7)RS232C(IN) adapter (8) Fedőlap (9) Fali adapter (4 db)
(10)
Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz. Az alkatrészek térségenként eltérhetnek.
Vezérlőpanel
1A távirányító érzékelője
Nyomjon meg egy gombot a távirányítón, miközben a távirányító a készülék elülső részének aljára mutat, a funkció elvégzéséhez. A távirányító érzékelője a készülék alján található.
−−Ha más kijelzőeszközöket is használ a készülék távirányítójával azonos helyiségben, előfordulhat, hogy a távirányító azok működését is befolyásolja.
2Panel gomb
Hibaelhárítási útmutató
Problémák | Megoldások |
|
|
A képernyő | Ellenőrizze a készülék és a számítógép |
felváltva be- és | közötti kábeles kapcsolatot, és győződjön |
kikapcsol. | meg arról, hogy a csatlakoztatás stabil. |
|
|
| Győződjön meg arról, hogy a készülék |
A képernyőn a | megfelelően van csatlakoztatva a |
Nincs jel üzenet | kábellel. |
látható. | Ellenőrizze, hogy be |
| kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz. |
−−Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó által tett megfelelő intézkedésekre.
−−A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és termékspecifikus szabályozási követelményekkel kapcsolatos információkért, például REACH, WEEE és elemek, látogasson el a http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html weboldalra.
−−Az eszközök részletes műszaki adataiért látogasson el a Samsung Electronics honlapjára.
Italiano
Guida di installazione rapida
−−L'utilizzo giornaliero massimo consigliato per questo prodotto è di 16 ore. Se il prodotto viene utilizzato per più di 16 ore al giorno, la garanzia potrebbe essere invalidata.
−−Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.
−−Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito Web.
Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.
Verifica dei componenti
(1)Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile in alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Cavo di alimentazione (5) Batterie (Non disponibile in alcuni paesi)
(6)Telecomando (7) Adattatore RS232C (IN) (8) Coperchio terminali (9) Adattatore supporto a parete (x4) (10) SUPPORTO PER CAVI (x3) (È supportato solo il modello QH65H.)
Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto.
I componenti possono variare in base alla località.
Pannello di controllo
1Sensore remoto
Per eseguire la funzione, premere un pulsante sul telecomando puntandolo in direzione della parte inferiore frontale del prodotto. Il sensore del telecomando è posizionato nella parte inferiore del prodotto.
−−Se nel raggio d'azione del telecomando del prodotto sono presenti altri dispositivi di visualizzazione, è possibile che questi vengano azionati inavvertitamente.
2Tasto del pannello
Guida alla risoluzione dei problemi
Problemi | Soluzioni | |
|
| |
Lo schermo si | Controllare la connessione del cavo | |
accende e si | tra il prodotto e il PC e verificare che il | |
spegne. | collegamento sia sicuro. | |
|
| |
Sullo schermo | Verificare che il prodotto sia collegato | |
correttamente mediante cavo. | ||
viene visualizzato |
| |
Verificare che il dispositivo collegato al | ||
Nessun segnale. | ||
| prodotto sia acceso. |
−−Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo necessario per l’utente adottare misure adeguate.
−−Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
−−Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito Web Samsung Electronics.
Latviešu
Ātrās uzstādīšanas pamācība
−−Ieteicamais izstrādājuma lietošanas ilgums ir16 stundas dienā. Ja izstrādājums tiek lietots ilgāk par16 stundām dienā, var tikt anulēta garantija.
−−Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma.
−−Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu no tīmekļa vietnes.
Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.
Sastāvdaļu pārbaude
(1)Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija
(4)Strāvas vads (5) Baterijas (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (6) Tālvadības pults (7) RS232C(IN) adapteris
(8)Termināla vāciņš (9) Sienas montāžas adapteris (4 gab.)
(10)KABEĻU TURĒTĀJS (3 gab.) (Tiek atbalstīts tikai modelis
QH65H.)
Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā pārdevēju.
Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties.
Vadības panelis
1Tālvadības pults sensors
Lai veiktu funkciju, nospiediet tālvadības pults pogu, pavēršot pulti izstrādājuma priekšpuses apakšdaļas virzienā. Tālvadības pults sensors atrodas izstrādājuma apakšdaļā.
−−Citu displeja ierīču izmantošana vienā telpā ar šī izstrādājuma tālvadības pulti var izraisīt netīšu pārējo displeja ierīču vadību.
2Paneļa taustiņš
Problēmu novēršanas rokasgrāmata
Problēmas | Risinājumi | |
|
| |
Ekrāns | Pārbaudiet kabeļa savienojumu starp | |
nepārtraukti | ||
izstrādājumu un datoru un pārliecinieties, | ||
ieslēdzas un | ||
ka tas ir rūpīgi pievienots. | ||
izslēdzas. | ||
| ||
|
| |
Ekrānā tiek | Pārbaudiet, vai izstrādājumam pareizi | |
parādīts | pievienots kabelis. | |
paziņojums No | Pārbaudiet, vai izstrādājumam pievienotā | |
Signal. | ierīce ir ieslēgta. | |
|
|
−−Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošas darbības.
−−Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības pasākumiem un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
−−Lai uzzinātu detalizētas ierīces specifikācijas, apmeklējiet Samsung Electronics tīmekļa vietni.
Lietuvių kalba
Greitos sąrankos vadovas
−−Šį gaminį rekomenduojame naudoti mažiau nei 16 val. per dieną. Jei gaminys naudojamas ilgiau nei 16 val. per dieną, galima netekti teisės į garantiją.
−−Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
−−Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite naudotojo vadovą.
Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus.
Sudedamųjų dalių tikrinimas
(1)Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Maitinimo laidas (5) Baterijos (Neprieinama kai kuriose vietovėse)
(6)Nuotolinio valdymo pultas (7) RS232C(IN) adapteris
(8)Lizdo dangtelis (9) Sieninio laikiklio adapteris (4 EA)
(10)LAIDO LAIKIKLIS (3 EA) (Palaikomas tik QH65H modelis.)
Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį.
Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos.
Valdymo skydelis
1Nuotolinis jutiklis
Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą į gaminio priekio apačią ir paspauskite mygtuką, kad atliktumėte funkciją. Nuotolinio valdymo pulto jutiklis yra gaminio apačioje. −−Jeigu netoli šio gaminio nuotolinio valdymo pulto
naudojami kiti įrenginiai su ekranu, gali būti, jog šie įrenginiai gali būti valdomi netyčiomis.
2Valdymo klavišas
Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija
Problemos | Sprendimai |
|
|
Ekranas vis | Patikrinkite laidą, kuriuo gaminys |
įsijungia ir | prijungtas prie kompiuterio, ir įsitikinkite, |
išsijungia. | kad jis gerai pritvirtintas. |
| Patikrinkite, ar gaminys tinkamai |
Ekrane parodoma | prijungtas laidu. |
No Signal. | Patikrinkite, ar įjungtas įrenginio, kuris |
| prijungtas prie gaminio, maitinimas. |
−−Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis atitinkamų priemonių.
−−Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkos apsaugos įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz., REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
−−Jei reikia išsamių įrenginio specifikacijų, apsilankykite „Samsung Electronics“ svetainėje.
Norsk
Hurtigoppsettveiledning
−−Anbefalt brukstid for dette produktet er mindre enn 16 timer per dag. Hvis produktet brukes mer enn 16 timer per dag, kan det gjøre garantien ugyldig.
−−Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre ytelsen.
−−Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere opplysninger.
Se beskrivelsene på forrige side.
Kontrollere komponentene
(1)Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter
(4)Strømledning (5) Batterier (Ikke tilgjengelig enkelte steder)
(6)Fjernkontroll (7) RS232C(IN) adapter (8) Dekk terminal
(9)Adapter for veggfeste (4 EA) (10) KABELHOLDER (3 EA) (Bare modell QH65H er støttet.)
Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler noen komponenter.
Komponenter kan variere på forskjellige steder.
Kontrollpanel
1Fjernkontrollsensor
Trykk på en knapp på fjernkontrollen, og rett fjernkontrollen mot den nederste delen på fremsiden av produktet for å utføre funksjonen. Sensoren på fjernkontrollen sitter nederst på produktet.
−−Bruk av andre skjermenheter i samme område som fjernkontrollen til dette produktet kan føre til at de andre skjermenhetene blir utilsiktet kontrollert.
2Paneltast
Feilsøkingsveiledning
Problemer | Løsninger | |
|
| |
Skjermen slår seg | Kontroller kabeltilkoblingen mellom | |
produktet og | ||
av og på. | ||
forbindelsen er sikker. | ||
| ||
|
| |
| Kontroller at produktet er koblet riktig til | |
No Signal vises på | med en kabel. | |
skjermen. | Kontroller at enheten som er koblet til | |
| produktet er slått på. |
−−Dette er et klasse
−−Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH, WEEE og bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
−−Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på nettstedet til Samsung Electronics.
Polski
Skrócona instrukcja konfiguracji
−−Zalecany czas pracy produktu nie powinien przekraczać 16 godzin dziennie. W przypadku używania produktu przez czas dłuższy niż 16 godzin dziennie gwarancja może stracić ważność.
−−Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Jego specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia ulec zmianie mającej na celu poprawę jakości pracy.
−−Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze strony internetowej.
Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.
Sprawdzanie zawartości
(1)Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna
(Dostępna w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu
(4)Kabel zasilający (5) Baterie (Dostępna w zależności od kraju)
(6)Pilot (7) Adapter RS232C (IN) (8) Osłona złączy (9) Adapter uchwytu ściennego (4 EA) (10) UCHWYT NA PRZEWODY (3 EA) (Obsługiwany jest tylko model QH65H.)
Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu.
Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu.
Panel sterowania
1Czujnik pilota
Aby skorzystać z funkcji, należy nacisnąć przycisk na pilocie zdalnego sterowania skierowanym na dolną część przodu urządzenia. Czujnik zdalnego sterowania znajduje się w dolnej części urządzenia.
−−Korzystanie z innych urządzeń do wyświetlania w przestrzeni wykorzystywanej do korzystania z pilota może spowodować nieumyślne kontrolowanie tych urządzeń.
2Przycisk panelu
Instrukcja rozwiązywania problemów
Problem | Rozwiązanie | |
|
| |
Ekran | Sprawdź połączenie między urządzeniem | |
naprzemiennie | ||
a komputerem i upewnij się, że zostało | ||
włącza się i | ||
wykonane poprawnie. | ||
wyłącza. | ||
| ||
|
| |
Na ekranie pojawia | Upewnij się, że urządzenie jest | |
prawidłowo podłączone kablem. | ||
się komunikat Brak |
| |
Sprawdź, czy urządzenie podłączone do | ||
sygnału. | ||
| monitora jest włączone. |
−−To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku może być wymagane podjęcie odpowiednich środków.
−−Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH, dyrektywy WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów, można znaleźć pod adresem http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
−−Szczegółowe dane techniczne urządzeń można znaleźć na stronie internetowej firmy Samsung Electronics.
Português
Manual de configuração rápida
−−A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.
−−Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.
Consulte as descrições na página anterior.
Română | Srpski |
Ghid de configurare rapidă | Vodič za brzo postavljanje |
−−Se recomandă ca acest produs să fie utilizat mai puțin de 16 | −−Preporučuje se da dnevna upotreba ovog proizvoda bude |
ore pe zi. Dacă produsul este utilizat mai mult de 16 ore pe | kraća od 16 časova. Ako se proizvod koristi duže od 16 časova |
zi, puteți pierde garanția. | dnevno, poništiće se garancija. |
−−Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, | −−Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, |
iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, | a specifikacije podležu promenama bez prethodnog |
pentru a îmbunătăţi performanţa. | obaveštenja, radi poboljšanja performansi. |
−−Descărcați manualul de utilizare de pe | −−Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji |
mai multe detalii. | možete da preuzmete sa |
Consultați descrierile de la pagina anterioară. | Pogledajte opise na prethodnoj stranici. |
Slovenčina
Príručka rýchlym nastavením
−−Odporúčaná doba používania tohto výrobku je menej ako 16 hodín denne. Ak sa výrobok používa dlhšie ako 16 hodín denne, môže dôjsť k strate platnosti záruky.
−−Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.
−−Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej nájdete ďalšie podrobnosti.
Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.
Slovenščina
Navodila za hitro namestitev
−−Priporočamo, da ta izdelek uporabljate manj kot 16 ur na dan. Če izdelek uporabljate več kot 16 ur na dan, garancija morda ne bo veljala.
−−Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave delovanja.
−−Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški priročnik.
Oglejte si opise na prejšnji strani.
Español
Guía de configuración rápida
−−El número de horas de uso diario recomendado para este producto es de menos de 16 horas. Si se utiliza el producto más de 16 horas al día, es posible que se anule la garantía.
−−El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.
−−Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información.
Consulte las descripciones en la página anterior.
Svenska
Snabbstartguide
−−Rekommenderad längsta användningstid per dag för den här produkten är16 timmar. Om produkten används mer än 16 timmar per dag, kan garantin bli ogiltig.
−−Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för att förbättra produktens prestanda.
−−Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha mer information.
Se beskrivningarna på föregående sida.
Türkçe
Hızlı Kurulum Kılavuzu
−−Bu ürünün önerilen günlük kullanım süresi en fazla 16 saattir. Ürün günlük olarak 16 saatten fazla süreyle kullanılırsa garanti geçersiz olabilir.
−−Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.
−−Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin.
Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın.
Verificação dos componentes
(1)Manual de configuração rápida (2) Cartão de garantia (não disponível nalguns locais) (3) Guia de regulamentação
(4)Cabo de alimentação (5) Pilhas (não disponíveis nalguns locais) (6) Telecomando (7) Adaptador RS232C(IN)
(8)Tampa do terminal (9) Adaptador de suporte para montagem na parede (4 unid.) (10) PASSA CABOS (3 unid.) (Suportado apenas no modelo QH65H.)
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes em falta.
Verificarea componentelor
(1)Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este disponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementare
(4)Cablu de alimentare (5) Baterii (Nu este disponibil în unele ţări) (6) Telecomanda (7) Adaptor RS232C(IN) (8) Mufă pe capac
(9)Adaptor pentru suportul de perete (4 buc.) (10) SUPORT CABLU (3 buc.) (Doar modelul QH65H este acceptat.)
În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la care aţi achiziţionat produsul.
Componentele pot diferi în locaţii diferite.
Provera komponenti
(1)Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise
(4)Kabl za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (6) Daljinski upravljač (7) RS232C (IN) adapter
(8)Poklopac terminala (9) Adapter za zidni nosač (4 kom.)
(10)DRŽAČ ZA KABL (3 kom.) (Podržan je samo model QH65H.)
Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste kupili ovaj proizvod.
Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije.
Kontrola komponentov
(1)Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov
(4)Napájací kábel (5) Batérie (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (6) Diaľkové ovládanie (7) Adaptér RS232C (IN)
(8)Kryt koncoviek (9) Adaptér nástenného držiaka (4 ks)
(10)KÁBLOVÝ DRŽIAK (3 ks) (Podporovaný je len model
QH65H.)
Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili.
Pregled komponent
(1)Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na voljo povsod) (3) Pravna navodila (4) Napajalni kabel
(5)Baterije (ni na voljo povsod) (6) Daljinski upravljalnik
(7)Adapter RS232C (IN) (8) Pokrov za priključke (9) Adapter za opremo za pritrditev na steno (4 EA) (10) DRŽALO ZA KABEL
(3 EA) (Podprt je samo model QH65H.)
Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem ste izdelek kupili.
Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo.
Comprobación de los componentes
(1)Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No disponible en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones
(4)Cable de alimentación (5) Pilas (No disponible en algunos lugares) (6) Mando a distancia (7) Adaptador RS232C (IN)
(8)Tapa de terminales (9) Adaptador de montaje mural (4 c/u)
(10)SOPORTE PARA CABLES (3 c/u) (Solo se admite el modelo QH65H.)
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes.
Kontrollera delarna
(1)Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla platser) (3) Föreskrifter (4) Strömkabel (5) Batterier (Ej tillgänglig på alla platser) (6) Fjärrkontroll (7) RS232C(IN) Adapter (8) Terminalskydd (9) Väggmonteringsadapter (4 st)
(10)KABELHÅLLARE (3 st) (Endast modell QH65H stöds.)
Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar saknas.
Komponenterna kan variera på olika platser.
Bileşenleri Kontrol Etme
(1)Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde bulunmaz) (3) Mevzuat kılavuzu (4) Güç kablosu (5) Piller (Bazı bölgelerde bulunmaz) (6) Uzaktan Kumanda
(7)RS232C(IN) Adaptör (8) Bağlantı Kutusu Kapağı (9) Duvara
Montaj Adaptörü (4 Adet) (10) KABLO TUTUCU (3 Adet) (Sadece QH65H modeli desteklenmektedir.)
Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas kurun.
Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir.
Os componentes podem variar em locais diferentes.
Controlo do Painel
1Sensor do telecomando
Prima um botão do telecomando apontando para a parte inferior da frente do produto para executar a função. O sensor do telecomando está situado na parte inferior do produto.
−−Se utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo espaço do telecomando deste produto poderá vir a controlar estes outros dispositivos acidentalmente.
2Tecla do painel
Panou de control
1Senzor de telecomandă
Apăsați un buton de pe telecomandă
−−Utilizarea altor dispozitive de afişare în acelaşi spaţiu cu cel în care se află telecomanda acestui produs poate provoca controlul accidental al celorlalte dispozitive de afişare.
2Tasta panoului
Kontrolna tabla
1Senzor daljinskog upravljača
Pritisnite dugme na daljinskom upravljaču tako što ćete ga usmeriti prema dnu prednje strane proizvoda da biste obavili funkciju. Senzor daljinskog upravljača se nalazi na dnu proizvoda.
−−Korišćenje nekog drugog uređaja za prikaz u oblasti u kojoj se koristi daljinski upravljač za ovaj proizvod može da ometa upravljanje drugim uređajima za prikaz.
2Taster panela
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.
Ovládací panel
1 Snímač diaľkového ovládania |
Namierením diaľkového ovládania na spodnú časť prednej |
strany výrobku a stlačením tlačidla vykonáte príslušnú |
funkciu. Snímač diaľkového ovládania sa nachádza na |
spodnej strane výrobku. |
−−Používanie iných zobrazovacích zariadení v rovnakej |
oblasti, ako diaľkové ovládanie tohto produktu, |
môže spôsobiť neúmyselné ovládanie týchto iných |
zobrazovacích zariadení. |
Nadzorna plošča
1Daljinski senzor
Usmerite daljinski upravljalnik v spodnji del sprednje strani izdelka in pritisnite gumb, da izvedete funkcijo. Tipalo za daljinski upravljalnik je na spodnjem delu izdelka. −−Uporaba drugih prikazovalnih naprav v istem prostoru,
kot je daljinski upravljalnik tega izdelka, lahko povzroči nenamerno upravljanje drugih prikazovalnih naprav.
2Tipka na plošči
Navodila za odpravljanje težav
Los componentes pueden variar según las localidades.
Panel de control
1 Sensor del mando a distancia |
Pulse un botón del mando a distancia apuntando a la |
parte inferior del lado frontal del producto para utilizar la |
función. En sensor del mando a distancia se encuentra en |
la parte inferior del producto. |
−−El uso de otros dispositivos de visualización en el mismo |
espacio que el mando a distancia de este producto |
puede provocar que dichos dispositivos se controlen de |
forma involuntaria. |
Panelkontroll
1Fjärrsensor
Tryck på en knapp på fjärrkontrollen och rikta den mot nederkanten på produktens framsida när du vill utföra funktionen. Sensorn på fjärrkontrollen sitter längst ned på produkten.
−−Användning av andra skärmenheten på samma plats som fjärrkontrollen för den här produkten kan orsaka att skärmenheterna styrs utan avsikt.
2Panelknapp
Felsökningsguide
Denetim Masası
1Uzaktan kumanda sensörü
İlgili işlevi gerçekleştirmek için uzaktan kumandayı ürünün ön yüzünde alt tarafa doğrultarak bir düğmeye basın. Uzaktan kumanda sensörü ürünün alt tarafında bulunur. −−Bı ürünün uzaktan kumandasıyla aynı yerde başka
görüntüleme cihazları kullanmak, diğer görüntüleme cihazlarının yanlışlıkla kontrol edilmesine neden olabilir.
2Panel düğmesi
Sorun Giderme Kılavuzu
Guia de resolução de problemas
Problemas | Soluções | |
|
| |
O ecrã está | Verifique a ligação do cabo entre o | |
continuamente a | produto e o PC, e | |
ligar e a desligar. | ligação está bem efectuada. | |
|
| |
A mensagem Sem | Verifique se o produto está ligado | |
correctamente com um cabo. | ||
sinal é exibida no |
| |
Verifique se o dispositivo ligado ao | ||
ecrã. | ||
| produto está ligado. |
−−Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.
−−Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulamentares específicas do produto, por exemplo, REACH, WEEE e pilhas,
visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
−−Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics.
Ghid de depanare
Probleme | Soluţii |
|
|
Ecranul se stinge | Verificaţi conectarea cablului dintre |
şi se aprinde | produs şi PC şi |
continuu. | fixată. |
|
|
| Verificaţi dacă produsul este conectat |
No Signal este | corect cu un cablu. |
afişat pe ecran. | Verificaţi dacă dispozitivul conectat la |
| produs este pornit. |
−−Acesta este un produs de clasa A.
REACH, WEEE, Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
−−Pentru specificații detaliate despre dispozitiv, vizitați
Vodič za rešavanje problema
Problemi | Rešenja | |
|
| |
Ekran se | Proverite kabl kojim je uređaj povezan | |
neprestano | ||
sa računarom i da li je kabl pravilno | ||
uključuje i | ||
povezan. | ||
isključuje. | ||
| ||
|
| |
Na ekranu će se | Proverite da li je kabl pravilno priključen | |
u uređaj. | ||
prikazati poruka |
| |
Proverite da li je uređaj koji je povezan sa | ||
No Signal. | ||
| proizvodom uključen. |
−−Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može da stvori
−−Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne sredine i obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode, npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
−−Detaljne specifikacije uređaja potražite na
2 Kláves na paneli |
Sprievodca riešením problémov
Problémy | Riešenia | |
|
| |
Obrazovka sa | Skontrolujte káblové pripojenie medzi | |
neustále zapína a | produktom a počítačom a zabezpečte, aby | |
vypína. | pripojenie bolo bezpečné. | |
Žiadny signál | Skontrolujte, či je produkt správne | |
pripojený pomocou kábla. | ||
sa zobrazuje na |
| |
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k | ||
obrazovke. | ||
| produktu zapnuté. |
−−Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade môže byť zo strany používateľa nutné prijať vhodné opatrenia.
−−Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Samsung a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych produktov, napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
−−Podrobné technické údaje zariadenia nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung Electronics.
Težave | Rešitve | |
|
| |
Zaslon se nenehno | Preverite povezavo kabla med izdelkom | |
vklaplja in | in računalnikom ter zagotovite varno | |
izklaplja. | povezavo. | |
Na zaslonu se | Preverite, ali je izdelek pravilno povezan | |
s kablom. | ||
prikaže sporočilo |
| |
Preverite, ali je naprava, ki je povezana z | ||
No Signal. | ||
| izdelkom, vklopljena. |
−−To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda moral ustrezno ukrepati.
−−Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za določen izdelek, kot so denimo REACH, WEEE in baterije, obiščite stran http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
−−Podrobnejše tehnične podatke o napravi lahko najdete na spletnem mestu podjetja Samsung Electronics.
2 Tecla del panel |
Solución de problemas
Problemas | Soluciones | |
|
| |
La pantalla | Compruebe la conexión del cable entre | |
se enciende | ||
el producto y el PC, asegúrese de que la | ||
y se apaga | ||
conexión sea firme. | ||
continuamente. | ||
| ||
|
| |
Sin señal se | Compruebe que el producto esté | |
conectado correctamente con un cable. | ||
muestra en la |
| |
Compruebe que el dispositivo conectado | ||
pantalla. | ||
| al producto esté encendido. |
−−Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
−−Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
−−Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo, visite el sitio web de Samsung Electronics.
Problem | Lösningar | |
|
| |
Skärmen håller på | Kontrollera kabelanslutningen mellan | |
att slås på och av. | produkten och datorn och se till att | |
anslutningen är säker. | ||
| ||
| Kontrollera att produkten är korrekt | |
Ingen signal visas | ansluten med en kabel. | |
på skärmen. | Kontrollera att enheten som är ansluten | |
| till produkten som är påslagen. | |
|
|
−−Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga åtgärder.
−−Mer information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
−−Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsung Electronics webbplats.
Sorunlar | Çözümler |
|
|
Ekran açılıp | Ürün ve PC arasındaki kablo bağlantısını |
kapanmaya devam | kontrol edin ve bağlantının sağlam |
ediyor. | olduğundan emin olun. |
|
|
| Ürünün bir kabloyla doğru şekilde |
Ekranda Sinyal Yok | bağlandığını kontrol edin. |
görüntüleniyor. | Cihazın bağlı olduğu ürünün açık |
| olduğunu kontrol edin. |
−−Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemler alması gerekebilir.
−−Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
−−Cihazın ayrıntılı teknik özellikleri için Samsung Electronics web sitesini ziyaret edin.