|
|
|
|
| MENÜÜ |
| KIRJELDUS | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Eeliskeel | Primary Audio Language / Secondary Audio Language / Primary Subtitle Language /Secondary Sub- | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| title Language / Primary Teletext Language /Secondary Teletext Language | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Selle funktsiooni abil saavad kasutajad valida ühe saadaolevatest keeltest. Siin valitav keel saab | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| kanali valimisel rakendatavaks vaikekeeleks. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Keele valiku muutmisel lähevad ka menüü Language üksused Subtiitrikeel, Heli keel ja Teleteksti | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| keel automaatselt valitud keelde. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Menüü Language valikud Subtiitrikeel, Heli keel, ja Teleteksti keel näitavad loendit keeltest, mida vali- | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| tud kanal toetab; valik on märgistatud. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Selle keeleseade muutmisel on uus valik kehtiv ainult olemasoleva kanali puhul. Muudetud seade ei | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| muuda menüü Eeliskeel seadeid valikute Heli põhikeel, Subtiitrite põhikeel või Teleteksti põhikeel | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| osas. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Digitaaltekst | See funktsioon on saadaval, kui telekanal võimaldab digitaalteksti funktsiooni. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • MHEG (Multimeedium- ja hüpermeediuminformatsiooni kodeerimise spetsialistide rühm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Rahvusvaheline multimeediumi ja hüpermeediumi puhul kasutatav andmete kodeerimise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| standard. Tegemist on kõrgema taseme süsteemiga kui MPEG süsteem, mille puhul |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| kasutatakse seotud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| animatsiooni, graafilisi ja videofaile ning ka multimeediaandmeid. MHEG on kasutajapõhine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| interaktiivne tehnoloogia, mida kasutatakse erinevates valdkondades, sh VOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Demand - nõudevideo), ITV (Interactive TV - interaktiivne televisioon), EC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| teleharidus, telekonverentsindus, digitaalraamatukogud ja võrgupõhised mängud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Valgusefekt | Te saate teleri esikülje alaosas oleva tule sisse või välja lülitada. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | <Väljas> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Aktiveerib <valgusefekti> ainult nupuvajutuse ajaks. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | <Sees> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Aktiveerib <valgusefekti> ainult teleri vaatamisel. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Valguse tase | Valguse tase tuvastab automaatselt sissetuleva signaali ja kohandab seadet optimaalseima hele- | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| duse saavutamiseks. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Meloodia | Saate seadistada monitori sisse- või väljalülitamisel esitatava meloodilise heli. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | <Väljas> - <Madal> - <Keskmine> - <Kõrge> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<Meloodia> ei toimi
•kui telerist ei kosta heli, kuna on vajutatud nuppu [MUTE];
•kui telerist ei kosta heli, kuna helitugevust on helitugevuse nupu
•kui teler on funktsiooni <Unetaimer> abil välja lülitatud.
Toote kasutamine |