|
|
|
|
|
| МЕНЮ |
| ОПИСАНИЕ | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Язык телетекста | Можно установить Язык телетекста, выбрав тип языка. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Если выбранный язык не транслируется, по умолчанию устанавливается английский |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| язык. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Предпочтение | Основной язык аудио / Вторичный язык аудио / Первичный язык субтитров /Вторичный язык | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| субтитров / Основной язык телетекста /Вторичный язык телетекста | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Используя эту функцию, пользователи могут выбрать один из языков. Выбранный язык испо- | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| льзуется по умолчанию, когда пользователь выбирает канал. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Если изменить настройку языка, то параметры «Язык аудио», «Язык субтитров» и «Язык теле- | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| текста» меню «Язык» автоматически изменятся на выбранный язык. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| В подменю «Язык субтитров», «Язык аудио» и «Язык телетекста» в меню «Язык» отобража- | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ется список языков, которые поддерживаются на текущем канале, а выбранные языки выделе- | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ны цветом. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| При изменении этого параметра языка новый вариант действителен только для текущего кана- | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ла. Измененный параметр не используется в подменю «Первичный язык субтитров», «Первич- | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ный язык аудио» или «Первичный язык телетекста» меню «Предпочтение». | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Цифровой текст | Эта функция включается, если программа передается с цифровым текстом. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Международный стандарт для систем кодирования данных, который используется |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| для мультимедиа и гипермедиа. Это система более высокого уровня, чем MPEG и |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| включает гипермедиа связанных данных, например неподвижные изображения, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| службу символов, анимацию, графические и видеофайлы, а также данные |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| мультимедиа. MHEG – это технология интерактивной работы пользователя в |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| реальном времени. Она применяется в различных областях, включая функции VOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (видео по запросу), ITV (интерактивное ТВ), EC (электронная коммерция), |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| телеобучение, телеконференции, цифровые библиотеки и сетевые игры. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Эффект освещения | Можно включить или выключить индикатор в нижней части передней панели телевизора. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | <Выкл.> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Включение <эффекта дсвещения> только при нажатии этой кнопки. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | <Вкл.> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Включение <эффекта освещения> только во время просмотра ТВ. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Уровень подсветки | Уровень подсветки предназначен для автоматического определения распространения | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| входных визуальных сигналов и настройки с целью получения оптимальной яркости. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Мелодия | Можно установить воспроизведение мелодии при включении или выключении монитора. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • <<Выкл.> – <Низкий> – <Средний> – <Высокий> | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Мелодия <Мелодия> не воспроизводится
•WhКогда звук не воспроизводится на телевизоре, поскольку нажата кнопка [MUTE].
•- Когда звук не воспроизводится на телевизоре, поскольку с помощью кнопки регулировки громкости
•- Когда телевизор выключен с помощью функции <Таймер сна>.
Использование устройства |