NETWORK BOX Installation Guide
Package Contents
1 | 2 | 3 |
| Installation Guide | Warranty Card | Network box |
| (Not available in some locations) | (PIM (Plug In Module)) | |
|
| ||
4 |
| 5 | 6 |
Bracket | FFC Cable | Screw (M4 L8 | |
(for DM*, DB*, DH* models only) | |||
|
|
78
Screw x (M3 L6) 4EA / | MagicInfo Software DVD |
Screw x (M4 L6) 4EA | (for WES7 models only) |
Unpack the product and check if all of the following contents have been included. This product is for industrial purposes.
Be sure to install the product in a compatible Samsung Display. (The product cannot be used independently.)
Do not attempt to disassemble, repair or altar the product yourself. Do not insert any metal or foreign object into the product.
Be sure the product is installed by a professional trained for installation and uninstallation. Contact Samsung Electronics for details.
Ports
MIC IN : Connect to a microphone.
AUDIO OUT : Connects to the audio of a source device.
USB 2.0 : Connect to a USB device such as a USB keyboard, mouse, memory, or digital camera.
USB 3.0 : Connect to a device that supports USB 3.0. (Also compatible with a USB 2.0 device)
DP OUT : Connect the network box to a display device that supports DP using the DP cable.
LAN : Connect to the Internet using a LAN cable.
POWER : Power on or off the network box.
Installation on a perpendicular or indented wall
Allow at least the space specified in the image between the product and wall for ventilation. Ensure that the ambient temperature is kept below 35 °C.
A | Minimum 40 mm |
B | Minimum 70 mm |
C | Minimum 50 mm |
D | Minimum 50 mm |
E | Ambient temperature: Under 35 °C |
Product Specifications
| |||
| AMD |
|
|
APU | 2.5 GHz |
|
|
| 256 KB (L1) / 4096 KB (L2) Cache |
|
|
Memory | 4 GB (DDR3 |
|
|
Storage Device | SSD 32 GB | SSD 128 GB | SSD 256 GB |
Operating System | Windows Embedded Standard 7 | Windows Embedded 8.1 Industrial Pro |
|
Pre Installed Software | Magic |
| |
Graphics | AMD Radeon R6 Graphics (integrated on APU) |
| |
DP | DisplayPort Out |
| |
LAN | Gigabit Ethernet |
|
|
IO Ports |
|
|
|
USB | USB 2.0 Port x 2 / USB 3.0 Port x 2 |
|
|
ETC | Audio Out / MIC In |
|
|
Power | DC 19 V / 3.5A (PIM is powered by OPS connector from Main SET) |
| |
Size (With Holder) / Weight | 200.0 x 180.0 x 35.0 mm / 1.2 kg |
|
|
Български
Наръчник за монтаж на МРЕЖОВ ПРИЕМНИК
Вижте описанията на предходната страница.
Съдържание на опаковката
1Ръководство за инсталиране 2Гаранционна карта (не се предлага на някои места) 3Мрежова кутия (PIM (Plug In Module)) 4Конзола
5FFC кабел 6Винт (M4 L8 тип B) 4 бр. (само за модели DM*, DB*, DH*) 7Винт x (M3 L6) 4 бр. / Винт x (M4 L6) 4 бр.
8DVD със софтуера MagicInfo (само за модели WES7)
Разопаковайте уреда и продерете дали всичко от следното съдържание е включено.
Този продукт е предназначен за промишлени цели.
Непременно монтирайте продукта в съвместим дисплей Samsung. (Продуктът не може да се използва самостоятелно.)
Не се опитвайте да разглобявате, ремонтирате или променяте продукта сами. Не поставяйте метални или чужди предмети в продукта.
Уверете се, че продуктът е монтиран от професионално обучени лица за извършване на монтаж и демонтаж.
За подробности се свържете със Samsung Electronics.
Изводи
MIC IN : Свържете към микрофон.
AUDIO OUT : Свързва се към аудиото на външното устройство
USB 2.0 : Свържете към USB устройство, например USB клавиатура, мишка, памет или цифрова камера.
USB 3.0 : Свържете към устройство, което поддържа USB 3.0. (Съвместимо е също с устройство USB 2.0)
DP OUT : Свържете мрежовата кутия към устройство с дисплей, което поддържа DP чрез DP кабел.
LAN : Свържете към интернет чрез LAN кабел.
POWER : Включете или изключете мрежовата кутия.
Монтиране на PIM
За да монтирате мрежовия приемник в продукта, уверете се, че това се извършва от техник, който е обучен да монтира и разглобява продукта. *Уверете се, че вентилаторът ( A ) е насочен навън.
*Уверете се, че вентилационните отвори ( B ) не са блокирани от предмет.
Влизане в режим PIM
1.След инсталиране и свързване на PIM, включете устройството за изобразяване.
2.Натиснете бутона SOURCE от дистанционното управление, предоставено с устройството за изобразяване. След това изберете Plug In Module (щепселен модул).
3.Когато се отвори MagicInfo, изберете приложението по подразбиране, което искате да изпълните.
4.Въведете данните за IP адреса.
5.Изберете език. (Езикът по подразбиране е английски.)
6.Изберете режим на дисплея.
7.Щракнете двукратно върху настройките, които
Когато свързвате PIM към OPS дисплей, произведен от друг производител, който не поддържа звук през HDMI, променете Sound Setting на PIM на Analog.
Монтиране на перпендикулярна или вдлъбната стена
Оставете поне даденото в изображението разстояние между продукта и стената за вентилация. Уверете се, че околната температура се поддържа под 35° C.
есъвместим с предоставената операционна система, няма да можете да се възползвате от техническа поддръжка и ще трябва да заплатите такса за посещението на сервизния техник. Не е възможна замяна на продукта или връщане на парите за покупката.
испецифичните за продукта регулаторни задължения на Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Hrvatski
Priručnik za postavljanje MREŽNE KUTIJE
Pročitajte opise na prethodnoj stranici.
Sadržaj pakiranja
1Vodič za instalaciju 2Kartica Jamstvo (Nije dostupno na nekim lokacijama) 3Mrežni uređaj (PIM (Plug In Module)) 4Nosač
5Kabel FFC 64 vijka (tip B M4 L8) (samo za modele DM*, DB*, DH*)
74 vijka (M3 L6) / 4 vijka (M4 L6)
8DVD sa softverom MagicInfo (samo za modele WES7)
Izvadite uređaj iz pakiranja i provjerite jeste li primili sve sljedeće dijelove. Ovaj proizvod namijenjen je industrijskoj uporabi.
Pripazite da instalirate proizvod na kompatibilni monitor Samsung. (Proizvod se ne može upotrebljavati samostalno).
Ne pokušavajte samostalno rastaviti, popraviti ili izmijeniti proizvod. Ne stavljajte metalne ili strane predmete u proizvod.
Pripazite da proizvod postavi osposobljeni stručnjak za postavljanje i skidanje.
Obratite se poduzeću Samsung Electronics kako biste saznali pojedinosti.
Priključci
MIC IN : Priključivanje mikrofona.
AUDIO OUT : Služi za priključivanje zvuka uređaja koji je izvor signala
USB 2.0 : Povežite se s USB uređajem kao što je USB tipkovnica, miš, memorija ili digitalni fotoaparat.
USB 3.0 : Povežite se s uređajem koji podržava USB 3.0. (Kompatibilan i s uređajem USB 2.0.)
DP OUT : Povežite mrežni uređaj s uređajem za prikaz koji podržava DP pomoću DP kabela.
LAN : Povežite se s internetom pomoću LAN kabela.
POWER : Uključite ili isključite mrežni uređaj.
Montiranje modula dodatka
Kako biste postavili mrežnu kutiju unutar proizvoda, pripazite da njezino postavljanje obavi obučeni tehničar za postavljanje i rastavljanje proizvoda. *Pripazite da je ventilator ( A ) okrenut prema van.
*Provjerite jesu li otvori za ventilaciju ( B ) zapriječeni nekim predmetom.
Ulazak u način PIM
1.Nakon instaliranja i povezivanja modula dodatka uključite zaslonski uređaj.
2.Na daljinskom upravljaču koji je priložen zaslonskom uređaju pritisnite gumb SOURCE. Zatim odaberite Plug In Module.
3.Odaberite zadanu aplikaciju koju želite pokrenuti kada se MagicInfo pokrene.
4.Upišite podatke o IP adresi.
5.Odaberite jezik. (Zadani je jezik engleski.)
6.Odaberite način prikaza.
7.Dvaput provjerite postavke koje ste upravo konfigurirali.
Kada priključujete PIM na zaslon IPS drugog proizvođača koji ne podržava zvuk HDMI, promijenite Sound Setting
Postavljanje na uspravnu ili neravnu zidnu površinu
Ostavite prostor naveden na slici između proizvoda i zidne površine radi ventilacije. Pazite da sobna temperatura ne prelazi 35 °C.
Čeština
Průvodce instalací SÍŤOVÉHO ZAŘÍZENÍ
Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce.
Obsah balení
1Instalační příručka 2Záruční list (V některých zemích není k dispozici) 3Síťové pouzdro (PIM (Plug In Module)) 4Držák 5Kabel FFC
6Šroub (M4 L8 typ B) 4 kus (pouze pro modely DM*, DB*, DH*)
7Šroub x (M3 L6) 4 kus / Šroub x (M4 L6) 4 kus
8DVD se softwarem MagicInfo (pouze pro modely WES7)
Rozbalte výrobek a zkontrolujte, zda jsou v balení obsaženy následující položky.
Tento produkt je určen pro průmyslové využití.
Produkt vždy instalujte na kompatibilní displej Samsung. (Produkt nelze používat samostatně.)
Nepokoušejte se produkt sami demontovat, opravovat ani upravovat. Nevsouvejte do produktu žádné kovové ani cizí předměty.
Produkt musí namontovat odborník proškolený v montáži a demontáži.
Konektory
MIC IN : Slouží k připojení mikrofonu.
AUDIO OUT : Připojení zvukového výstupu vstupního zařízení
USB 2.0 : Umožňuje připojení k zařízení USB, jako je například USB klávesnice, myš, paměťové zařízení nebo digitální fotoaparát.
USB 3,0 : Umožňuje připojení k zařízení, které podporuje rozhraní USB 3.0. (Kompatibilní také se zařízeními s rozhraním USB 2.0)
DP OUT : Umožňuje připojení síťového zařízení k zobrazovacímu zařízení, které podporujuje DP, prostřednictvím kabelu DP.
LAN : Umožňuje připojení k síti Internet pomocí kabelu sítě LAN.
POWER : Slouží k zapnutí a vypnutí síťového zařízení.
Upevnění modulu PIM
Zajistěte, aby síťovou jednotku do produktu namontoval technik proškolený v montáži a demontáži produktu.
*Ventilátor ( A ) musí směřovat ven.
*Ujistěte se, že větrací otvory ( B ) nejsou ničím blokovány.
Vstup do režimu PIM
1.Po dokončení instalace a připojení modulu PIM zapněte zobrazovací zařízení.
2.Stiskněte tlačítko SOURCE na dálkovém ovladači dodaném se zobrazovacím zařízením. Poté vyberte možnost Plug In Module.
3.Vyberte výchozí aplikaci, která má být spuštěna při spuštění aplikace MagicInfo.
4.Zadejte informace o IP adrese.
5.Vyberte jazyk. (Výchozím jazykem je angličtina.)
6.Zvolte režim zobrazení.
7.Zkontrolujte znovu nastavení, které jste právě nakonfigurovali.
Po připojení PIM k displeji OPS od jiného výrobce, který nepodporuje zvuk HDMI, změňte Sound Setting PIM na Analog.
Montáž na kolmou nebo strukturovanou stěnu
Mezi produktem a stěnou ponechte prostor pro větrání minimálně o velikosti uvedené na obrázku. Udržujte okolní teplotu nižší než 35 °C.
Dansk
Installationsvejledning til NETVÆRKSBOKSEN
Der henvises til beskrivelserne på forrige side.
Indhold i pakken
1Installationsvejledning 2Garantikort (ikke til rådighed visse steder)
3Netværksboks (PIM (Plug In Module)) 4Beslag
6Skruer (M4 L8
7Skruer x (M3 L6) 4 stk. / Skruer x (M4 L6) 4 stk. 8MagicInfo Software- dvd (kun til
Pak produktet ud, og kontroller, om alt følgende indhold er leveret. Dette produkt er beregnet til erhvervsbrug.
Sørg for at installere produktet i en kompatibel
Produktet må ikke på egen hånd adskilles, repareres eller ændres. Undgå at indsætte metal eller fremmedlegemer i produktet.
Sørg for, at produktet er installeret af en professionel fagperson i forbindelse med installation og afinstallation.
Kontakt Samsung Electronics, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Porte
MIC IN : Sluttes til en computer.
AUDIO OUT : Sluttes til en kildeenheds lyd
USB 2.0 : Slut til en
USB 3.0 : Slut til en enhed, der understøtter USB 3.0. (Også kompatibel med en USB
DP OUT : Slut netværksboksen til en skærm, der understøtter DP, ved hjælp af
LAN : Opret forbindelse til internettet via et netværkskabel.
POWER : Tænd eller sluk for netværksboksen.
Montering af PIM-modulet
Hvis netværksboksen skal installeres i produktet, skal den installeres af en uddannet tekniker, der kan installere og afinstallere produktet.
*Sørg for, at blæseren ( A ) vender udad.
*Sørg for, at udluftningen ( B ) ikke blokeres af et objekt.
Angivelse af PIM-tilstand
1.Tænd for skærmenheden, når du har installeret og tilsluttet
2.Tryk på knappen SOURCE på fjernbetjeningen til skærmen. Vælg derefter Plug In Module.
3.Vælg det program, der skal startes som standard, når MagicInfo starter.
4.Angiv
5.Vælg et sprog. (Standardsproget er engelsk).
6.Vælg en visningstilstand.
7.Dobbelttjek de valgte indstillinger.
Når du tilslutter PIM til en
Installation på en lodret eller indrykket væg
Sørg for, at der er den nødvendige plads som angivet på billedet mellem produktet og væggen til ventilation. Sørg for, at omgivelsestemperaturen er under 35 °C.
Mounting the PIM
To install the network box inside the product, ensure it is installed by a technician who is trained to install and disassemble the product. *Ensure the fan ( A ) is facing outward.
*Ensure the vents ( B ) are not blocked by an object.
1 | 2 | 3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 |
Entering PIM mode
1.After installing and connecting the PIM, power on the display device.
2.Press the SOURCE button on the remote control provided with the display device. Next, select Plug In Module.
3.Select the default application you want to run when MagicInfo starts.
4.Enter the IP information.
5.Select a language. (The default language is English.)
6.Select a display mode.
7.
When connecting the PIM to an OPS display made by another manufacturer that does not support HDMI sound, change the PIM’s Sound Setting to Analog.
Nederlands
Installatiehandleiding NETWERKBOX
Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.
Inhoud verpakking
1Installatiehandleiding 2Garantiekaart (Niet overal beschikbaar)
8
Pak het product uit en controleer of de volgende onderdelen zijn meegeleverd.
Dit product is voor industriële doeleinden.
Zorg dat u het product installeert in een compatibel
Probeer het product niet zelf te demonteren, repareren of wijzigen. Plaats geen metaal of vreemd voorwerp in het product.
Zorg dat het product wordt geïnstalleerd door een monteur die is opgeleid voor installatie en demontage.
Neem contact op met Samsung Electronics voor meer informatie.
Poorten
MIC IN : Sluit aan op een microfoon.
AUDIO OUT : Aansluiting voor de verbinding met de
USB 2.0 : Hierop sluit u een
USB 3.0 : Hierop sluit u een apparaat aan dat USB 3.0 ondersteunt. (Ook compatibel met een USB
DP OUT : Hierop sluit u de
LAN : Hierop sluit u een netwerkkabel aan voor de verbinding met internet.
POWER : Hiermee schakelt u de netwerkmodule in en uit.
PIM monteren
Laat een monteur die is opgeleid om het product te installeren en te demonteren de netwerkbox in het product installeren.
*Zorg dat de ventilator ( A ) naar buiten is gericht.
*Zorg dat de ventilatieopeningen ( B ) niet worden geblokkeerd door een voorwerp.
Naar de PIM-modus gaan
1.Nadat u de PIM hebt gemonteerd en aangesloten, schakelt u het weergaveapparaat in.
2.Druk op de toets SOURCE op de afstandsbediening die bij het weergaveapparaat is geleverd. Selecteer vervolgens Plug In Module.
3.Selecteer het programma dat standaard moet worden gestart wanneer MagicInfo wordt gestart.
4.Voer de
5.Selecteer een taal. (Standaard wordt Engels gebruikt.)
6.Selecteer een weergavemodus.
7.Kijk de zojuist geconfigureerde instellingen goed na.
Wanneer u de PIM verbindt met een
Installatie op een loodrechte of ingesprongen wand
Laat minstens de ruimte die in de afbeelding is gespecificeerd tussen het product en de wand voor ventilatie. Zorg dat de omgevingstemperatuur onder 35°C blijft.
Eesti keel
VÕRGUBOKSI paigaldusjuhend
Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.
Pakendi sisu
1Paigaldusjuhend 2Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades) 3Võrguboks (PIM (Plug In Module)) 4Seinakronstein
7Kruvi (M3 L6) 4 tk / Kruvi (M4 L6) 4 tk
8MagicInfo Software DVD (ainult mudelite WES7 puhul)
Võtke toode pakendist välja ja kontrollige, kas komplektis on järgmised esemed.
See toode on mõeldud tööstuslikuks kasutamiseks.
Paigaldage toode kindlasti ühilduvasse Samsungi kuvaseadmesse. (Toodet ei saa eraldi kasutada.)
Ärge püüdke toodet ise koost lahti võtta, remontida ega modifitseerida. Ärge sisestage tootesse metallesemeid ega võõrkehi.
Laske toode paigaldada spetsialistil, kes on läbinud paigaldamise ja eemaldamise koolituse.
Täpsema teabe saamiseks võtke ühendust Samsung Electronicsiga.
Pordid
MIC IN : Ühendage mikrofoniga.
AUDIO OUT : Allikaseadme heli ühendamiseks.
USB 2.0 : Looge ühendus
USB 3.0 : Looge ühendus seadmega, mis toetab USB 3.0. (Ühilduv ka USB 2.0 seadmega.)
DP OUT : Ühendage
LAN : Looge
POWER : Võrguseadme sisse- või väljalülitamine.
PIMi paigaldamine
Võrguboksi paigaldamisel toote sisse laske seda teha tehnikul, kes on läbinud toote paigaldamise ja eemaldamise koolituse.
*Veenduge, et ventilaator ( A ) on suunatud väljapoole. *Veenduge, et õhuavad ( B ) poleks millegagi blokeeritud.
PIM-režiimi lülitumine
1.Pärast PIMi installimist ja ühendamist lülitage ekraani toide sisse.
2.Vajutage ekraaniga kaasasoleval kaugjuhtimispuldil nuppu SOURCE. Järgmiseks valige Plug In Module.
3.Valige vaikerakendus, mida soovite käivitada funktsiooni MagicInfo käivitumisel.
4.Sisestage
5.Valige keel. (Vaikekeel on inglise keel.)
6.Valige kuvarežiim.
7.Kontrollige üle sätted, mida olete just konfigureerinud.
Kui ühendate
Paigaldamine püst- või kaldseinale
Jätke toote ja seina vahele ventileerimiseks piisavalt ruumi (näidatud joonisel). Tagage, et ümbritsev temperatuur oleks alla 35 °C.
Suomi
VERKKOSOVITTIMEN asennusopas
Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.
Pakkauksen sisältö
1Asennusopas 2Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla)
3Verkkosovitin (PIM (Plug In Module)) 4Teline
6Ruuvi (M4 L8, tyyppi B) 4 kpl (vain
Pura laite pakkauksestaan ja tarkista, että kaikki ohessa mainitut osat on toimitettu laitteen mukana.
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Asenna tuote yhteensopivaan
Älä yritä purkaa, korjata tai muuttaa tuotetta itse.
Älä aseta tuotteeseen mitään metallisia tai vieraita esineitä.
Jätä tuotteen asennus asennukseen ja asennuksen poistamiseen perehtyneen ammattilaisen tehtäväksi.
Lisätietoja saat ottamalla yhteyttä Samsung Electronicsiin.
Liitännät
MIC IN : Kytke mikrofoniin.
AUDIO OUT : Liitäntä lähdelaitteen äänentoistoon
USB 2.0 : Kytke
USB 3.0 : Kytke laitteeseen, joka tukee USB 3.0
DP OUT : Kytke verkkosovitin
LAN : Luo
POWER : Kytke verkkosovittimeen virta tai katkaise virta.
Laajennusmoduulin asentaminen
Jos haluat asentaa verkkosovittimen tuotteen sisälle, varmista, että sen asentaa teknikko, joka on saanut koulutusta tuotteen asennukseen ja purkamiseen.
*Varmista, että tuuletin ( A ) on suunnattu ulospäin. *Varmista, että mikään esine ei tuki tuuletusaukkoja ( B ).
Siirtyminen laajennusmoduulitilaan
1.Kytke näyttölaitteeseen virta laajennusmoduulin asentamisen ja liittämisen jälkeen.
2.Paina näyttölaitteen mukana toimitetun kaukosäätimen SOURCE painiketta. Valitse seuraavaksi Plug In Module.
3.Valitse oletussovellus, jonka haluat suorittaa, kun MagicInfo käynnistyy.
4.Anna
5.Valitse kieli. (Oletuskieli on englanti.)
6.Valitse näyttötila.
7.Tarkista juuri määrittämäsi asetukset.
Kun liität laajennusmoduulin toisen valmistajan
Asennus kohtisuoralle tai sisennetylle seinälle
Jätä tuotteen ja seinän väliin vähintään kuvassa määritetty tila tuuletusta varten. Varmista, että ympäristön lämpötila on alle 35 °C.
tai käyttöjärjestelmän vanhempaan versioon tai kun olet asentanut ohjelmiston, joka ei ole yhteensopiva toimitetun käyttöjärjestelmän kanssa, et voi hyödyntää teknistä tukea. Lisäksi mahdollisista huoltoteknikoiden käynneistä veloitetaan tässä tapauksessa maksu. Tuotteen vaihtamista tai hinnan hyvitystä ei myöskään hyväksytä.
Français
Guide d’installation du BOÎTIER RÉSEAU
Contenu de l'emballage
1Guide d'installation 2Carte de garantie (Non disponible dans certains pays) 3Boîtier réseau (PIM (Plug In Module)) 4Support 5Câble FFC
6Vis (M4 L8 Type B) 4 unités (pour les modèles DM*, DB*, DH* uniquement) 7Vis x (M3 L6) 4 unités / Vis x (M4 L6) 4 unités
8DVD du logiciel MagicInfo Software (pour les modèles WES7 uniquement) Déballez l'appareil et vérifiez si vous disposez bien des éléments suivants. Ce produit est à usage industriel.
Veillez à installer le produit sur un écran Samsung compatible. (Le produit ne peut pas être utilisé indépendamment.)
Ne tentez pas de démonter, réparer ou modifier le produit
Contactez Samsung Electronics pour obtenir plus de détails.
Ports
MIC IN : Connexion à un microphone.
AUDIO OUT : Connexion au signal audio d'un périphérique source.
USB 2.0 : Connexion à un périphérique USB de type clavier USB, souris, mémoire ou appareil photo numérique.
USB 3.0 : Connexion à un périphérique compatible USB 3.0. (Également compatible avec un périphérique USB 2.0.)
DP OUT : Connexion du boîtier réseau à un périphérique d'affichage qui prend en charge DP via le câble DP.
LAN : Connexion à Internet via un câble LAN.
POWER : Mise sous/hors tension du boîtier réseau.
Montage du PIM
Pour installer le boîtier réseau au sein du produit,
*Veillez à ce que les évents ( B ) ne soient pas bloqués par un objet.
Entrée en mode PIM
1.Une fois le PIM installé et branché, mettez le périphérique d'affichage sous tension.
2.Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande fournie avec le périphérique d'affichage. Ensuite, sélectionnez Plug In Module.
3.Sélectionnez l'application devant s'exécuter par défaut lors du démarrage de MagicInfo.
4.Entrez les informations IP.
5.Sélectionnez une langue. (La langue par défaut est l'anglais.)
6.Sélectionnez un mode d'affichage.
7.Vérifiez les paramètres que vous venez de définir.
Si vous connectez le PIM à un écran OPS provenant d'un autre fabricant et qui ne prend pas en charge le son HDMI, réglez le paramètre Sound Setting du PIM sur Analog.
Installation sur une paroi perpendiculaire ou un mur en retrait
Ménagez un espace minimum correspondant aux valeurs spécifiées dans l'illustration entre le produit et le mur pour garantir une bonne ventilation.