Неисправность | Способ устранения |
| |
|
|
| |
Телевизор наклонен в | Снимите телевизор с подставки и снова установите его. |
| |
сторону. |
| ||
|
| ||
|
| ||
| Трансляция можно использовать, только если для параметра Источник установлено | ||
Параметр Трансляция был | значение TV. |
| |
К меню Трансляция нельзя получить доступ при просмотре телевизора с ресивером | |||
отключен. | |||
кабельных или спутниковых каналов. |
| ||
|
| ||
| Меню Трансляция недоступно в процессе записи или работы функции Timeshift. | ||
|
| ||
Настройки сбрасываются | Если для параметра Режим использов. выбрано значение Демонстрация, настройки | ||
через 5 минут или каждый | видео и аудио телевизора автоматически сбрасываются каждые 5 минут. | ||
раз после выключения | Установите для параметра Режим использов. ((MENU/123) | MENU Поддержка | |
телевизора. | Режим использов.) значение Домашний. |
| |
|
| ||
| Проверьте подключения кабелей и при необходимости отсоедините и снова | ||
| подсоедините их. |
| |
Звуковой сигнал или | Причиной потери звукового или видеосигнала могут быть слишком жесткие или | ||
видеосигнал часто | толстые кабели. |
| |
прерывается. | Следует использовать достаточно гибкие кабели, рассчитанные на длительное | ||
| использование. При настенном монтаже телевизора рекомендуется использовать | ||
| кабели с соединителями под углом 90 градусов. |
| |
|
|
| |
На рамке телевизора | Это является особенностью конструкции изделия и не свидетельствует о его | ||
имеются небольшие | |||
неисправности. |
| ||
частицы. |
| ||
|
| ||
|
| ||
Меню PIP недоступно. | PIP можно использовать только во время просмотра на основном экране видео от | ||
источника, подключенного через компонентный или | |||
| |||
|
|
| |
На экране отображается | Установите для параметра Режим использов. ((MENU/123) | MENU Поддержка | |
всплывающее окно | |||
(внутренний рекламный | Режим использов.) значение Домашний. |
| |
баннер телевизора). |
|
| |
|
| ||
Из телевизора слышен | Треск может быть вызван расширением и сжатием внешнего корпуса телевизора. Это | ||
треск. | не является неисправностью. Телевизор безопасен для использования. | ||
|
| ||
| В телевизоре используются высокоскоростные переключающие схемы и ток | ||
| высокого напряжения. В зависимости от уровня яркости может показаться, что | ||
Из телевизора слышен | данный телевизор чуть более шумный, чем обычный телевизор. | ||
Телевизор подвергся испытаниям согласно строгим процедурам контроля качества, | |||
фоновый шум. | |||
соответствующим требованиям к характеристикам и надежности в нашей компании. | |||
| |||
| Некоторый шум, который слышен из телевизора, считается нормальным и не является | ||
| приемлемой причиной для замены телевизора или возмещения стоимости. | ||
|
|
|