Power consumption
Model | On mode Power | Standby mode | Annual Energy | Mecury | Peak Luminance | Presence |
| consumption (W) | (W) | Consumption (kWh) | Content (mg) | Ratio | of Lead |
UE32C60**/62**/65**/66**/67** Series | 80.0 | 0.06 | 116.8 | 0.0 | 65% | Yes |
UE37C60**/62**/65**/66**/67** Series | 90.0 | 0.06 | 131.4 | 0.0 | 65% | Yes |
UE40C60**/62**/65**/66**/67** Series | 100.0 | 0.06 | 146.0 | 0.0 | 65% | Yes |
UE46C60**/62**/65**/66**/67** Series | 120.0 | 0.06 | 175.2 | 0.0 | 65% | Yes |
UE55C60**/62**/65**/66**/67** Series | 140.0 | 0.06 | 204.4 | 0.0 | 65% | Yes |
This TV set may contain lead only in certain parts or components where no technology alternatives exist in accordance with existing exemption clauses under the RoHS Directive.
English | ➢➢ | Annual energy consumption is calculated on the basis of the | |
| 4 hours a day and 365 days a year. (Measured according to IEC 62087 Ed.2) | ||
|
| ||
| ➢➢ | The power consumption of | |
|
| ||
|
| ||
| ➢➢ | Do not leave your TV in standby mode for long periods of time (when you are away on holiday, for example). A small amount | |
|
| of electric power is still consumed even when switch is turned off. It is best to unplug the set from the mains and aerial. | |
| ➢➢ | La consommation d’énergie annuelle est calculée sur la base de la consommation en mode Marche (maison, mode | |
Français | ➢➢ | standard), à raison de 4 heures par jour, 365 jours par an. (Valeur mesurée conformément à la norme CEI 62087 éd.2) | |
Ne laissez pas le téléviseur en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances, par exemple). | |||
| ➢➢ | La consommation électrique en mode Marche varie en fonction du réglage du téléviseur. | |
|
| ||
|
| ||
|
| L’appareil consomme toujours une petite quantité d’énergie, même s’il est en veille. Il est conseillé de débrancher le téléviseur | |
|
| du secteur et de l’antenne. | |
| ➢➢ | Der jährliche Energieverbrauch wird berechnet auf der Grundlage des Stromverbrauchs (bei Heim‑, Standardbetrieb) in | |
|
| angeschaltetem Zustand unter der Annahme von 4 Stunden Nutzung pro Tag an 365 Tagen pro Jahr. (Gemessen gemäß IEC | |
Deutsch |
| 62087 Ed.2) | |
➢➢ | Der Stromverbrauch in angeschaltetem Zustand variiert je nach den Einstellungen der Anzeige. | ||
| |||
| Energiesparmod. auf Hoch ein. | ||
| |||
➢➢ | Der | ||
| |||
|
| Strom wird auch dann noch verbraucht, wenn das Gerät mit dem Netzschalter ausgeschaltet wurde. Ziehen Sie am besten | |
|
| den Netzstecker und das Antennenkabel. | |
Nederlands | ➢➢ | Het jaarlijkse energieverbruik wordt berekend op basis van het energieverbruik in de modus Aan (thuis, modus Standaard) | |
| gedurende 4 uur per dag en 365 dagen per jaar. (Gemeten overeenkomstig IEC 62087 Ed.2) | ||
➢➢ | Het energieverbruik in de modus Aan kan verschillen afhankelijk van de | ||
| |||
| |||
➢➢ | Laat de TV niet gedurende langere tijd in de | ||
| het apparaat is uitgeschakeld, wordt een kleine hoeveelheid stroom gebruikt. U kunt het beste de stekker uit het stopcontact | ||
|
| halen en de antenne loskoppelen. | |
| ➢➢ | Il consumo energetico annuo è calcolato in base alla modalità | |
Italiano |
| energetico pari a 4 ore al giorno per 365 giorni all’anno. (La misurazione è conforme a IEC 62087 Ed.2) | |
➢➢ | Il consumo energetico in modalità | ||
➢➢ | Non lasciare il televisore in modalità standby per un lungo periodo di tempo (quando si parte per le vacanze, ad esempio). | ||
|
| ||
|
| ||
|
| Anche quando il televisore è spento, l’apparecchio consuma una piccola quantità di energia elettrica. E’ consigliabile | |
|
| scollegare il cavo di alimentazione e il cavo dell’antenna dalle prese a muro. |
Español Português Slovenščina Türkçe Magyar
Polski
Ελληνικά
➢➢ El consumo anual de energía se calcula de acuerdo con el consumo del modo activado (inicio, modo Estándar) y un funcionamiento de 4 horas cada día, 365 días al año. (Medición de acuerdo con IEC 62087 Ed.2)
➢➢ El consumo de energía del modo activado varía de acuerdo con la configuración de la pantalla del televisor.
➢➢ No deje el televisor en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando está de vacaciones, por ejemplo). Aunque esté apagado continúa consumiendo una pequeña cantidad de energía. Lo mejor es desenchufar el aparato de la red eléctrica y de la antena.
➢➢ O consumo de energia anual é calculado com base no consumo do modo Ligado (modo Standard, Home) em funcionamento durante 4 horas por dia e 365 dias por ano. (Medido de acordo com a norma IEC 62087 Edição 2)
➢➢ O consumo de energia do modo Ligado varia consoante as definições de visualização do televisor.
➢➢ Não deixe o televisor em modo de espera durante longos períodos de tempo (por exemplo, quando vai de férias). Continua a ser consumida uma pequena quantidade de energia mesmo que o televisor esteja desligado.
➢➢ Letna poraba energije je izračunana za izdelek v načinu vklopa (način Doma, Standard), ki deluje 4 ure na dan, 365 dni v letu. (Izmerjeno v skladu s standardom IEC 62087, 2. izdaja)
➢➢ Poraba energije v načinu vklopa se razlikuje glede na nastavitev televizijskega zaslona.
➢➢ Televizorja ne puščajte v stanju pripravljenosti dlje časa (na primer, ko greste na dopust). Tudi ko je stikalo izklopljeno, se porablja majhna količina električne energije. Priporočamo, da izključite napajanje in anteno televizorja.
➢➢ Yıllık enerji tüketimi, günde 4 saat ve yılda 365 gün çalışan Açık moduna (Ev, Standart mod) dayanılarak hesaplanmıştır. (IEC 62087 Bas.2’ye göre ölçülmüştür)
➢➢ Açık modunun güç tüketimi TV görüntüsünün ayarına bağlı olarak değişir.
➢➢ TV’nizi uzun süre (örneğin, tatile gittiğinizde) bekleme modunda bırakmayın. Anahtar kapatıldığında bile çok az miktarda elektrik gücü tüketilir. Cihazı elektrik şebekesinden ve anten bağlantılarından ayırmak en doğru işlemdir.
➢➢ Az éves energiafogyasztás kiszámításának alapja a készülék bekapcsolt állapotának (Otthon, Normál üzemmód) áramfogyasztása, évi 365 napos, napi 4 órás működés mellett. (A mérés az IEC 62087 Ed.2 alapján történt)
➢➢ A bekapcsolt állapot áramfogyasztása a TV képernyőjének beállításától függ.
➢➢ A televíziót ne hagyja hosszabb ideig (például amíg szabadságra utazik) készenléti állapotban. A TV még kikapcsolt állapotban is fogyaszt némi áramot. Érdemes a televízió táp- és antennacsatlakoztatását is megszüntetnie.
➢➢ Roczne zużycie energii jest obliczane na podstawie zużycia prądu gdy telewizor jest włączony (tryb domowy, standardowy) przez 4 godziny dziennie przez 365 dni w roku. (Pomiary zgodne z dyrektywą IEC 62087 Ed.2)
➢➢ Zżycie prądu po właczeniu telewizora jest zależne od ustawień wyświetlania.
➢➢ Nie jest wskazane pozostawianie telewizora w trybie gotowości przez dłuższy czas (np. na czas wyjazdu na urlop). Niewielka ilość energii elektrycznej jest wciąż pobierana, pomimo wyłączenia telewizora. Najlepiej jest odłączyć telewizor zarówno od sieci elektrycznej jak i anteny.
➢➢ Η ετήσια κατανάλωση ενέργειας υπολογίζεται με βάση την κατανάλωση ρεύματος σε λειτουργία ενεργοποίησης (οικία, τρόπος λειτουργίας Τυπική), με λειτουργία της συσκευής 4 ώρες την ημέρα και 365 ημέρες το χρόνο. (Μέτρηση σύμφωνα με το πρότυπο IEC 62087 Ed.2)
➢➢ Η κατανάλωση ρεύματος σε λειτουργία ενεργοποίησης διαφέρει, ανάλογα με τις ρυθμίσεις της τηλεόρασης.
➢➢ Μην αφήνετε την τηλεόρασή σας σε κατάσταση αναμονής για μεγάλα χρονικά διαστήματα (για παράδειγμα, όταν λείπετε σε διακοπές). Μια μικρή ποσότητα ηλεκτρικού ρεύματος καταναλώνεται ακόμη και όταν είναι σβηστή. Καλύτερα να αποσυνδέσετε την τηλεόραση από την πρίζα και την κεραία.
[2010] Power consumption