
SR-3
GB Operating Instructions
FMode d’emploi
Récepteur de poche AM
EInstrucciones de manejo
Receptor estéreo de bolsillo AM(MW)/FM
NL Gebuiksannwijzing
DBedienungsanleitung
Controls of Location
1.Power On/Off/DBB (Deep Bass Boost) switch
2.Tuning knob
3.FM/AM(MW) band selector
4.Dial pointer
5.Earphones jack (earphones included)
6.Stereo/Mono/Speaker selector
7.Battery compartment
8.Clip
9.Neck string boss (neck string included)
10.Volume control
Power Supply
Open the battery cover by sliding it in the direction of the arrow. Insert one
Earphones
Plug the earphones (included) into the earphones jack (5) to listen to the radio program.
Antenna
The earphones also act as the FM antenna when plugged into the earphones jack. There is a separate bar antenna built into the radio for AM (MW) signals, position the radio for best reception.
Power/DBB Switch
Turn on the radio by switching the power switch (1) to the ON position. You may also set the switch to DBB position to have a stronger sound bass.
Tuning Knob
Turn the tuning knob (2) slowly to select the desired radio station.
Volume Knob
Adjust the volume knob (10) by rotating it clockwise for comfortable listening level.
Dial Pointer
Whenever the FM or AM(MW) frequency is tuned in, the dial pointer (4) will correspond to the dial scale on the front of the unit.
AM(MW)/FM Band Selector
Set the band selector (3) to the desired waveband.
Stereo/Mono/Speaker Selector
While receiving FM broadcasting, set the switch (6) to ST. position at normal time, if the signal becomes weak and distorted, you may switch to MO. position for better reception. This unit equips with
Specifications
Emplacement des organes de commande
1.Interrupteur MARCHE/ARRÊT/DBB (Deep Bass Boost)
2.Bouton d’accord
3.Sélecteur de gammes d’ondes FM/PO (AM)
4.Aiguille de l’échelle des fréquences
5.Connecteur pour écouteurs (écouteurs inclus)
6.Sélecteur
7.Compartiment à piles
8.Agrafe
9.Point de fixation pour la cordelière (cordelière incluse)
10.Réglage du volume sonore
Alimentation
Ouvrir le couvercle du compartiment à piles en le faisant glisser dans le sens de la flèche.
Mettre une pile
Écouteurs
Pour écouter la radio, brancher les écouteurs (inclus) dans le connecteur pour écouteurs (5)
Antenne
Les écouteurs servent également d’antenne FM quand ils sont branchés dans le connecteur pour écouteurs. Pour la réception des PO (AM), une antenne directionnelle est intégrée dans la radio. Orienter la radio pour obtenir la meilleure réception possible.
Sélecteur Marche / Arrêt / DBB
Pour mettre l’appareil en marche, mettre l’interrupteur principal (1) dans la position ON (marche). On peut également sélectionner la position DBB pour amplifier la restitution des graves.
Bouton d’accord
Tourner lentement le bouton d’accord (2) pour sélectionner la station radio désirée.
Bouton de réglage VOLUME SONORE
Régler le volume sonore (10) en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour obtenir un niveau d’écoute optimale.
Aiguille de l’échelle des fréquences
Quand une station FM ou AM(PO) est accordée, l’aiguille (4) se trouve sur la fréquence correspondante sur l’échelle des fréquences sur le devant de l’appareil.
Sélecteur de gammes d’ondes AM (PO)/FM
Mettre le sélecteur de gammes d’ondes (3) sur la gamme d’ondes désirée.
Sélecteur Stéréo/Mono/Haut-parleur
Quand on reçoit une émission en FM en temps normal, mettre le sélecteur
(6)en position ST, si le signal faiblit ou est distordu, commuter en position MO pour une meilleure réception. Cet appareil est doté d’un
Power Supply Frequency
Earphones jack
1X
FM 88 - 108 MHz
2ICs, 1 FET
2 mW (via earphones)
40 mW (via speaker)
3.5 mm (dia.), 32 ohm (stereo)
Spécifications
ALIMENTATION | 1 X pile | |
Gamme d’ondes | AM (PO) 530 - 1710 kHz | |
| FM | 88 - 108 MHz |
2 Circuits Intégrés, 1 FET | ||
Puissance de sortie | 2 mW (via écouteurs) | |
| 40 mW (via | |
Connecteur pour écouteurs | 3.5 mm (dia.), 32 ohms (stéréo) |
Design and specifications are subject to change without prior notice.Ces spécifications sont sujettes à des modifications sans avis préalable.