24
5
1 3
6
8
7
3
1
4
2
5
Sonderzubehör
1 1495 Verlängerungsschlauch
2 1081 Zubehörklammer
3 1092 Fugendüse
4 1094 Staubpinsel
5 1090 Flachpolsterdüse
61325 Wand- und Polsterbürste
71383
81496 Heizkörperpinsel
Service
1 1055 Filtertüte
21079
(nur mit Mikrofilter verwenden) 3 1467 Abluftfilter
4 1044 Sicherheitsfilter
5 1435 Mikrofilter
Optional Attachments
11495 Extension Hose
21081 Clamp
31092 Crevice Nozzle
41094 Dusting Brush
51090 Upholstery Nozzle
61325 Wall- and Floor Brush
71383 Combination Nozzle
81496 Radiator Brush
Service Parts
11055 Paper Bag
21079 Cloth Bag
(only use with
31467 Exhaust Filter
41044 Vacuum Motor Filter
51435
Technische Daten
Gebläsemotor | 1000 Watt |
Unterdruck | 200 mbar |
Luftmenge | 55 dm3 / s |
Filtertüte | 5 dm3, |
Bürstenmotor | 150 Watt |
Arbeitsbreite | 325 mm |
Borstenstreifen | auswechselbar |
Bürstenantrieb | Zahnriemen mit |
| elektrischem |
| Überlastungsschutz |
Höhe | 1250 mm |
Breite | 360 mm |
Gewicht | 8 kg |
Schutzklasse II | doppelt isoliert |
Arbeiten an der elektrischen Installation dürfen nur von Sachkundigen ausgeführt werden !
Technical Details
Vacuum motor | 1000 Watt |
Air flow | 55 l / s |
Dust bag | 5 litres, |
Brush motor | 150 Watt |
Brush width | 325 mm |
Brush drive | non slip drive belt |
| with electronic |
| overload protection |
Brush strip | replaceable |
Height | 1250 mm |
Width | 360 mm |
Weight | 8 kg |
Protection | double insulanted |
For serving please contact your supplier or the address below.
06638D - 08.2006
ACHTUNG - Hinweis zur Sicherheit
-elektrisches Gerät, vor Wasser und Feuchtigkeit schützen,
-gemäß der Anschlußwerte des Typen- schildes anschließen und betreiben,
-nur zur Reinigung trockener Flächen,
-nichts Glühendes oder Heißes aufsaugen,
-niemals bei angeschlossenem oder laufen- dem Gerät an die Bürste fassen,
-Benutzung durch Kinder nur unter Aufsicht,
-Menschen oder Tiere nicht absaugen,
-Gerät mit Defekten nicht anschließen,
-wenn das Gerät selbst abschaltet, erst aus- schalten, dann Netzstecker ziehen und erst dann die Ursache beseitigen,
-bei allen Arbeiten am Gerät, ausschalten, und Netzstecker ziehen,
-nach der Benutzung den Netzstecker ziehen,
-keine Schrauben lösen, ausgenommen die Schraube auf der rechten Seite der Elektro- bürste, die zum Wechseln des Bürsten- streifens entfernt werden muß. Arbeiten im Geräteinneren nur durch Fachkräfte,
-Garantieleistungen nur bei Verwendung von Original SEBO Ersatz- und Verschleißteilen,
-Benutzung auf eigene Verantwortung, der Hersteller kann für Schäden durch die Benut- zung nicht verantwortlich gemacht werden.
-gemäß der Gebrauchsanweisung benutzen und deren spezielle Hinweise beachten.
Professionell staubsaugen.
STEIN & CO GMBH
42553 VELBERT • WÜLFRATHER STRASSE
CAUTION - Safety advice
Do not
Do not vacuum hot material eg. ash.
Do not leave machine near heat source eg. fires, ovens, radiators.
Do not remove any screws, except the screw on the right side of the power head to change the brush strip.
ELECTRICAL APPLIANCE:
Disconnect from mains before maintenance changing brush, bag and filters.
Keep away from liquid or moisture. Vacuum dry surfaces only.
Do not use with a damaged cable. Fit only 10 amp fuse.
THIS APPLIANCE HAS A ROTATING BRUSH: Do not run over mains cable.
Do not leave plugged in and unattended. Children and pets must be strictly supervised during use. Ensure machine is in upright position and the brush is above floor level when using the hose.
Do not tilt brush head on the floor when using the hose. This can cause marking.
Do not place brush head over rug / carpet edges.
Some floor coverings may be damaged by upright vacuums eg. wool loop carpets and cushion vinyl. Check with flooring supplier before use and treat with care.
IT IS THE USERS RESPONSIBILITY TO OPERATE THIS APPLIANCE IN ACCORDANCE WITH THE OPERATING INSTRUCTIONS.
PLEASE READ AND RETURN GUARANTEE CARD.
Distribution in UK
SEBO (UK) LTD
CRESSEX BUSINESS PARK
HIGH WYCOMBE
BUCKS HP 12 3QL
TEL (0 14 94) 46 55 33
FAX (0 14 94) 46 10 44