M2 AEi

Delivery includes Lieferumfang Contenu Volumen de suministro Dotazione Leveringsom- vang Itens fornecidos 同梱されているも

Wearing the headphones Kopfhörer aufsetzen Port du casque Llevar los auriculares Indossare le

cuffie Dragen van de hoofdtelefoons Utilizar os auriculares ヘッドフォンの装着

Connecting the Smart Remote Fernbedienung anschließen Raccorder la télécommande Conectar el mando a distancia Collegamento del telecomando Afstandsbediening aansluiten Ligar o telecomando リモートコントロールを接続する

Quick guide

Safety guide

Quick GuideGuida rapida
KurzanleitungBeknopte handleiding
Guide rapideGuida rápido
Instrucciones resumidasクイックガイド
EN DE FR ES IT NL PT JA

MOMENTUM

L

R

MOMENTUM

Right side
Specifications and accessories Technische DatenAdjusting the volume Lautstärke einstellen Storing and handling Aufbewahrung und
und Zubehör Caractéristiques techniques etRégler le volume Ajustar el volumen Handhabung Stockage et manipulation
accessoires Especificaciones técnicas y accesoriosImpostazione del volume Volume instellen Almacenamiento y manejo Conservazione e
Dati tecnici e accessori Technische specificatiesAjustar o volume 音量を設定する

 

utilizzo Opbergen en gebruiken Guardar e
en toebehoren Dados técnicos e acessórios 技術

 

 

 

 

manusear 保管および取り扱い
データとアクセサリ
Vol –

 

 

Vol +

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Replacing the ear pads Ohrpolster austauschen Remplacer les coussinets d‘oreille Cambiar las almohadillas para las orejas Sostituzione dei

cuscinetti auricolari Oorkussens vervangen Substituir as almofadas イヤーパッドを交換する

1

www.sennheiser.com

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.comPrinted in China, Publ. 01/15, 558232/A01

Attaching/Detaching the cable Kabel anschließen/ entfernen Branchement/débranchement du câble Conectar/desconectar el cable Collegare/ Scollegare

il cavo De kabel aansluiten/loskoppelen Ligar/ Desligar o cabo ケーブルの取り付け/取り外し

 

Click

 

1

2

1

2

2

Stitch line on top.

Your Apple® device may not support all the features listed below. Please check the user guide of your device for more in- formation. Nicht alle der im Folgenden genannten Funktionen werden von allen Apple®-Modellen unterstützt (siehe Bedie- nungsanleitung Ihres Apple®-Produkts. Les fonctions menti-

onnées ci-dessous ne sont pas toutes supportées par tous les modèles Apple® (voir la notice d‘emploi de votre produit Apple®). No todas las funciones que se nombran a continuación son soportadas por todos los modelos de Apple® (véanse las in- strucciones de uso de su producto Apple®). È possibile che il dis-

positivo Apple® in uso non supporti tutte le funzionalità de- scritte di seguito. Consultare il manuale utente del dispositivo per ulteriori informazioni. Niet alle hierna genoemde functies worden door alle Apple®-modellen ondersteund (zie de gebru- iksaanwijzing van uw Apple®-product). Nem todas as funções

seguintes são suportadas por todos os modelos da Apple®

(ver manual de instruções do seu aparelho Apple®). ご使用 のApple® 機器が下記のすべての機能に対応しているとは限 りません。詳細については、ご使用の機器のユーザーガイド をご確認ください。

Music functions Musikfunktionen Fonctions musicales Funciones de música Funzioni musicali Muziek-functies Funções de música ミュージック機能

To play/pause the song Titel abspielen/ anhalten Lecture/pause du morceau

1x Reproducir/ parar título Riprodurre/ interrompere una traccia Nummer afspelen/ stoppen Reproduzir/parar faixa タイトルを再生/一時停止します

To play the next song Nächsten Titel abspielen Morceau suivant

2x Reproducir título siguiente Riprodurre la traccia successiva Volgende nummer afspelen Reproduzir a faixa seguinte 次のタイトルを再生します

To play the previous song Vorherigen Titel abspielen Morceau précédant 3x Reproducir título anterior Riprodurre la traccia precedente Vorige nummer afspelen Reproduzir a faixa anterior 前のタイトルを再生します

2x

To fast-forward a song Einen Titel vorspulen Pour avancer un morceau
Avance rápido de una canción Mandare avanti veloce una canzone

 

+ HOLD Song snel vooruitspoelen Avanço rápido da música 歌を早送りする

3x

To rewind a song Einen Titel zurückspulen Pour rembobiner un morceau
Retroceso de una canción Mandare indietro una canzone

 

+ HOLD Song terugspoelen Rebobinar a música 歌を巻き戻しする

Call functions Anruffunktionen Fonctions d'appel Funciones de llamada Funzioni di chiamata Telefoon-functies Funções de chamadas 通話機能

To accept/end a call Anruf annehmen/ beenden Prendre/terminer un appel

1x Contestar/ finalizar llamada Accettare/ Terminare una chiamata Gesprek aannemen/ beëindigen Atender/ terminar chamada 通話を受ける/終了する

 

2s

To reject a call Anruf abweisen Rejeter un appel Rechazar llamada Rifiutare

 

una chiamata Gesprek niet aannemen Rejeitar chamada 通話を拒否する

 

 

 

 

 

2

1x

To accept an incoming call and put an active call on hold (toggling)

1

Telefonat annehmen und aktives Telefonat halten (makeln) Prendre un appel

HOLD

 

entrant et mettre l’appel en cours en attente (basculement) Contestar la llama-

 

 

 

 

da y poner en espera la llamada activa (llamada en espera) Per accettare una

 

 

chiamata in arrivo e mettere in attesa una chiamata attiva (commutazione)

 

 

Telefoongesprek aannemen en het actieve gesprek in de wacht zetten

 

 

Atender a segunda chamada e reter a chamada activa (modo de espera)

 

 

通話中に着信通話に出て最初の通話を保留にするには(切り替え)

 

 

 

2

2s

To accept an incoming call and end the active call Eingehendes Telefonat an-

1

nehmen und aktives Telefonat beenden Prendre un appel entrant et terminer

 

 

l’appel en cours Contestar la llamada entrante y finalizar la llamada activa

 

 

Per accettare la chiamata in arrivo e terminare la chiamata attiva Binnenko-

 

 

mend telefoongesprek aannemen en het actieve gesprek beëindigen Atender a

 

 

segunda chamada entrada e terminar a chamada activa 通話中に着信通話に

 

 

出て最初の通話を終了するには

Voice control functions Sprachsteuerungsfunktionen Fonctions de commande

vocale Funciones de control por voz Funzioni di comando vocale Spraakgestuurde bedieningsfuncties Funções de controlo de voz 音声コントロール機能

 

￿ Press and hold the button for 2 seconds and say your voice command.

2s

￿ Halten Sie die Taste für 2 Sekunden gedrückt und sagen Sie Ihren Sprachbefehl.

￿Appuyez sur la touche pendant 2 secondes et énoncez votre commande vocale.￿Mantenga pulsada la tecla durante 2 segundos y pronuncie su comando de voz.￿Tenere premuto il tasto per 2 secondi e pronunciare il comando vocale.￿Houd de toets 2 seconden lang ingedrukt en spreek uw spraakcommando in.￿Mantenha o botão premido durante 2 segundos e dê o comando por voz desejado.￿ボタンを 2 秒間押し続けて、音声コマンドを言います。

“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.

Apple is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeuten, dass ein elektronisches Zusatzgerät speziell für den Anschluss an den iPod, das iPhone bzw. das iPad konstruiert ist und vom Entwickler dahingehend zertifiziert wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht. Apple übernimmt keine Gewähr im Hinblick auf die Verwendbarkeit dieses Gerätes oder dessen Konformität mit den Standards für Sicherheit und Funkentstörung. iPod und iPhone sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken von Apple Inc. iPad ist eine Marke von Apple Inc.

«Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu’un accessoire électronique a été développé spécifiquement pour l’iPod, l’iPhone, ou l’iPad et que son développeur certifie qu’il répond aux normes de performance Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet accessoire ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. iPod et iPhone sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. iPad est une marque d’Apple Inc.