®
ELECTRONIC CALCULATOR
CALCULATRICE ÉLECTRONIQUE
CALCULADORA ELECTRÓNICA
EL-330M
OPERATION MANUAL | MODE D’EMPLOI | MANUAL DE MANEJO |
FRANÇAIS |
|
|
| SPÉCIFICATIONS | ||
AVANT UTILISATION | Type: | Calculatrice électronique | ||||
Capacité: | 8 chiffres | |||||
|
|
|
| |||
• Ne pas exercer une forte pression sur le panneau | Alimentation: | Cellule solaire incorporée et pile | ||||
à cristaux liquides parce qu’il contient du verre. |
| alcaline au manganèse | ||||
• Ne jamais brûler les piles. |
| (1,5V ... (CC) LR44 ou équivalent ⋅ | ||||
• Conserver les piles hors de la portée des enfants. |
| 1) | ||||
• Cet appareil n’étant pas étanche, il ne faut pas | Coupure |
| ||||
l’utiliser ou l’entreposer dans des endroits où il | automatique: | Env. 7 minutes | ||||
risquerait d’étre mouillé, par exemple par de l’eau. | Température de | |||||
La pluie, l’eau brumisée, les jus de fruits, le café, la | fonctionnement: 0°C – 40°C | |||||
vapeur, la transpiration, etc. sont à l’origine de | Dimensions: | 100 mm (L) ⋅ 151,5 mm (P) ⋅ 33 | ||||
dysfonctionnements. |
| mm (H) | ||||
• Appuyez sur |
|
| si vous ne voyez aucun | Poids: | Env. 125 g | |
|
| |||||
indicateur. |
|
| (pile fournie) | |||
• Il est possible qu’on apporte des modifications à ce | Accessoires: | Pile alcaline au manganèse | ||||
produit, accessoires inclus, sans avertissement |
| (installée), mode d’emploi | ||||
antérieur, pour cause de mise à jour. |
|
|
OPERATIONS OPÉRATIONS OPERACIÓNES
1.Press twice to clear any residual values and calculation instructions in the calculator.
2.Upon starting memory calculation, press to clear the memory.
3.For expressing calculation examples, only the symbols that are required for explanation are mentioned.
4.Example procedures are listed in following manner unless otherwise specified.
(1) Example | (2) Key operations | (3) Display |
|
|
|
1.Appuyez deux fois sur la touche pour effacer les valeurs et les instructions que pourrait contenir la calculatrice.
2.Avant d’effectuer un calcul en mémoire, appuyez sur la touche pour effacer le contenu de la mémoire.
3.Pour l’expression des exemples de calcul, seuls les symboles qui sont exigés pour l’explication sont mentionnés.
4.Sauf indication contraire, les exemples de procédures sont donnés de la façon suivante.
(1) Exemple | (2) Frappe des touches | (3) Affichage |
|
|
|
1. Pulse dos veces | para borrar cualquier instrucción y valor residual de la calculadora. | ||
2. | Al empezar a calcular empleando la memoria, pulse | para borrar la memoria. | |
3. | Al expresar ejemplos de cálculo, sólo se mencionan los símbolos necesarios para la explicación. |
SHARP ne peut pas être tenu responsable pour tout incident ou dommage économique consécutif ou matériels, causés par une mauvaise utilisation et/ou un mauvais fonctionnement de cet appareil et de ses périphériques, à moins qu’une telle responsabilité ne soit reconnue par la loi.
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA 03MT(TINSZ0494THZZ)
4. Los procedimientos de ejemplos están puestos de la siguiente manera, a menos que se especifique lo |
contrario. |
(1) Ejemplo | (2) Operación de teclas | (3) Exhibición |
|
|
|
ENGLISH
BEFORE USE
•Do not press too hard against the LCD panel because it contains glass.
•Never dispose of the battery in a fire.
•Keep battery out of reach of children.
•Since this product is not waterproof, do not use it or store it where fluids, for example water, can splash onto it. Raindrops, water spray, juice, coffee, steam, perspiration, etc. will also cause malfunction.
•Please press if you see no indication.
•This product, including accessories, may change due to upgrading without prior notice.
SPECIFICATIONS
Type: | Electronic calculator |
Operating capacity: | 8 digits |
Power supply: | |
| manganese battery (1.5V ... |
| (DC) LR44 or equivalent ⋅ 1) |
Automatic |
|
Approx. 7 min. | |
Operating |
|
temperature: | 0°C - 40°C |
Dimensions: | 100mm(W) ⋅ 151.5 mm(D) ⋅ |
| 33mm(H) |
| |
| 16″(H) |
Weight: | Approx. 125 g (0.28 lb.) (battery |
| included) |
Accessories: | Alkaline manganese battery |
| (installed), Operation manual |
ESPAÑOL
ANTES DE USAR
•No empuje demasiado fuerte contra el panel de LCD porque contiene vidrio.
•No tire nunca las pilas al fuego.
•Guarde las pilas fuera del alcance de los niños.
•Debido a que este producto no es a prueba de agua, no deberá ser utilizado o guardado en lugares donde pudiera ser salpicado por líquidos, por ejemplo agua. Gotas de lluvia, salpicaduras de agua, jugos o zumos, café, vapor, transpiración, etc. también perjudican el funcionamiento del producto.
•Si no ve ninguna indicación pulse .
•Este producto, incluyendo los accesorios, puede sufrir cambios debidos a mejoras sin previo aviso.
ESPECIFICACIONES
Tipo: | Calculadora electrónica |
Capacidad de |
|
funcionamiento: | 8 dígitos |
Potencia: | Célula solar incorporada y pila de |
| manganeso alcalino (1,5 V ... (CC) |
| LR44 o equivalente ⋅ 1) |
Desconexión |
|
automática |
|
de corriente: | Aprox. 7 min. |
Temperatura de |
|
funcionamiento: 0°C – 40°C | |
Dimensiones: | 100 mm (ancho) ⋅ 151,5 mm |
| (espesor) ⋅ 33 mm (alto) |
Peso: | Aprox. 125 g |
| (pila incluida) |
Accesorios: | Pila de manganeso alcalino |
| (instalada), manual de manejo |
SHARP will not be liable nor responsible for any incidental or consequential economic or property damage caused by misuse and/or malfunctions of this product and its peripherals, unless such liability is acknowledged by law.
1 |
SHARP no será responsable de ningún daño imprevisto o resultante, en lo económico o en propiedades, debido al mal uso de este producto y sus periféricos, a menos que tal responsabilidad sea reconocida por la ley.
03.11.21, 3:08 PM