Unit | Rate |
| Unit | Rate |
|
in→cm | 2.54 |
| ft3→m3 | 0.02831684659 | *1, *2 |
ft→m | 0.3048 |
| US fl oz→ml | 29.57353 |
|
yd→m | 0.9144 |
| Imp.fl oz→ml | 28.41306 |
|
mile→km | 1.609344 |
| US gal→l | 3.785412 |
|
in2→cm2 | 6.4516 | *1 | Imp.gal→l | 4.54609 |
|
ft2→m2 | 0.09290304 | *1 | °F→°C |
| |
yd2→m2 | 0.83612736 | *1 | oz→g | 28.34952 |
|
acre→m2 | 4046.856422 | *1, *2, *3 | lb→kg | 0.4535924 |
|
acre→ha | 0.4046856422 | *1, *2, *3 | Imp.t→kg | 1016.047 |
|
mile2→km2 | 2.589988110 | *1, *2 | lbf/in2→kPa | 6.894757 |
|
in3→cm3 | 16.387064 | *1 | kcal→kJ | 4.184 | *4 |
*1 • The conversion multiplier of a squared or a cubic value is determined by calculating the conversion constant of the base value.
•Le multiplicateur de conversion d’une valeur carrée ou cubique est déterminé en calculant la constante de conversion de la valeur de base.
•El multiplicador de conversión de un valor elevado a la segunda o a la tercera potencia se determinará calculando la constante de conversión del valor base.
*2 • If the calculated conversion multiplier exceeds 10 digits, the 11th digit is rounded off.
•Si le multiplicateur de conversion calculé dépasse 10 chiffres, le 11ème chiffre est arrondi.
•Si el multiplicador de conversión sobrepasa 10 dígitos, el 11.o se redondeará por defecto.
*3 • The conversion rate of “acre→m2” is based on the international mile→km conversion rate and calculated by using the formula 640 acre = 1 mile2.
•Le taux de conversion de “acre→m2” est basé sur le taux de conversion mille international→km et calculé en utilisant la formule 640 acres = 1 mille2.
•La tasa de conversión de “acre→m2” se basa en la conversión de millas internacionales →km, y se calcula utilizando la fórmula de 640 acres = 1 milla2.
*4 • The conversion rate of “kcal→kJ” uses the conversion constant of the thermochemical calorie (calth).
•Le taux de conversion de “kcal→kJ” utilise la constante de conversion de la calorie Thermochimique (calth).
•La tasa de conversión de “kcal→kJ” usa la constante de conversión de caloría termoquímica (calth).
Note:
•There may be a slight error in conversion results due to the rounding off of numbers. Use results for reference only.
•Conversion constants are based on the 1995 edition of the “Guide for the Use of the International System of Units (SI)” released by NIST (National Institute of Standards and Technology).
Note:
•Fractional entries and displays “integer_numerator denominator” have the following digit limitations:
•If the result of a calculation or conversion exceeds any one of the above digit limitations, the converted decimal value is displayed instead.
Remarque:
•Les entrées sous forme de fraction et les affichages “entier _numérateur dénominateur” ont les limites de chiffres suivantes:
(entier 4 chiffres) _ (entier 2 chiffres) (entier 2 chiffres)
•Si le résultat d’un calcul ou d’une conversion dépasse une des limites de chiffres
Notas:
•Las introducciones de fracciones y las visualizaciones de “entero_numerador denominador” poseen las limitaciones de dígitos siguientes:
(entero de 4 dígitos) _ (entero de 2 dígitos) (entero de 2 dígitos)
•Si el resultado de un cálculo o conversión sobrepasa una de las limitaciones de dígitos mencionadas arriba, en su lugar se visualizará el valor decimal convertido.
PERFORMING A MULTIPLE CONVERSION / EXÉCUTION DE PLUSIEURS CONVERSIONS / REALIZACIÓN DE UNA CONVERSIÓN MÚLTIPLE
•Before performing Multiple Conversion, set and confirm a conversion rate first. (The initial conversion rate is “0”.)
A conversion rate can be set (or changed) using 10 digits. (A decimal point does not count as 1 digit.)
Once set, the conversion rate is memorized until it is changed. However, the conversion rate may change because of battery replacement or consumption, etc.
•Avant d’exécuter plusieurs conversions, adoptez un taux de conversion et
Le taux de conversion peut être défini (ou modifié) en utilisant 10 chiffres. (Le point décimal ne compte pas pour un chiffre.)
Après sa définition, le taux de conversion demeure en mémoire jusqu’à ce qu’il soit à nouveau modifié. Toutefois, le taux de conversion peut être modifié du fait du remplacement des piles ou de leur épuisement, etc.
•Antes de realizar una conversión múltiple, confirme el tipo de conversión. (El tipo de conversión inicial es “0”.)
El tipo de conversión podrá ajustarse (o cambiarse) utilizando 10 dígitos. (El punto decimal no se contará como un dígito.)
Una vez establecido, el tipo de conversión permanecerá memorizado hasta que se cambie. Sin embargo, el tipo de conversión puede cambiar debido al reemplazo o el consumo de la pila, etc.
(1) • Confirm the conversion |
|
| |
(2) | (3) | ||
rate (0). | |||
|
| ||
|
| ||
• Validez le taux de |
|
| |
conversion (0). |
|
| |
• Confirme el tipo de |
|
| |
conversión (0). |
|
| |
|
|
|
Remarque:
•Il peut y avoir une légère erreur dans les résultats de conversion suite à l’arrondi des chiffres. N’utilisez ces résultats que pour référence.
•Les constantes de conversion sont basées sur l’édition de 1995 du “Guide for the Use of the International System of Units (SI)” publié par le NIST (National Institute of Standards and Technology).
Notas:
•Es posible que exista un pequeño error en el resultado de la conversión debido al redondeo por defecto de los números. Utilice los resultados como referencia solamente.
•Las constantes de conversión están basadas en la edición de 1995 de la “Guide for the Use of the International System of Units (SI)” editada por el NIST (National Institute of Standards and Technology).
USING FRACTIONS AND CONVERTING TO DECIMAL UTILISATION DES FRACTIONS ET CONVERSION EN DÉCIMALE UTILIZACIÓN DE FRACCIONES Y CONVERSIÓN A DECIMALES
(1)• Set up a conversion rate (i.e. 1 dollar = 105.45 yen). Converting 500 dollars to yen, and 3980 yen to dollars.
•Adoptez un taux de conversion (par exemple, 1 dollar = 105,45 yens). Conversion de 500 dollars en yens et 3980 yens en dollars.
•Establezca el tipo de conversión (es decir, 1 dólar = 105,45 yenes). Conversión de 500 dólares a yenes, y de 3980 yenes a dólares.
(2) | (3) |
105.45
500
→ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) 13/12 → 1 1/12 ← decimal |
|
|
| (2) |
|
|
|
|
|
|
|
| (3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
number / nombre décimal / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
número decimal | 13 | 12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) | 6 ft 6 in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (2) |
|
|
|
|
|
|
|
| (3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6 | 6 |
|
|
|
| 12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| (1.9812 m) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
(1) | 3/4 oz + 9/16 oz → ? g |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
| (2) |
| (3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3 | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| 9 | 16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(37.208745 g)
(¥52725)
3980
(Approx./Env./Aprox. $37.74)
HOW TO PERFORM BASIC CALCULATIONS /COMMENT EFFECTUER DES CALCULS SIMPLES /PARA EFECTUAR CÁLCULOS BÁSICOS