ii Important Information 99-00668-00 REV B0
AVERTISSEMENT
POUR LES
CLIENTS
EUROPÉENS
Le SBFPD doit être utilisé uniquement avec les systèmes de distribution
d’alimentation européens TN et TT.
Le SBFPD ne convient pas aux systèmes de distribution d’alimentation plus
anciens de type IP utilisés dans certains pays européens. “Ce système (type
IT) est largement utilisé isolé de la terre, dans certaines installations en
France, avec une impédance à la terre, à 230/400V, et en Norvège, avec
limiteur de tension, neutre non distribué, à 230V ligne à ligne.”(IEC
60950:1999)
Si vous avez des doutes sur le type de système d’alimentation disponible
lors de l’installation de votre SBFPD, contactez un personnel qualifié.
ADVERTENCIAS
PARA LOS
CLIENTES
EUROPEOS
La SBFPD sólo se podrá utilizar con los sistemas eléctricos TN y TT
europeos.
Este modelo no está disponible para antiguos sistemas eléctricos de tipo IT
que aún se utilizan en algunos países europeos. “Este sistema (IT) tiene
una utilización muy extendida como núcleo aislado de tierra; en algunas
instalaciones en Francia, con impedancia de tierra, a 230/400 V; y en
Noruega, con limitador de tensión, a 230 V entre conductores.” (CEI
60950:1999)
Si no está seguro del tipo de sistema eléctrico que posee, póngase en
contacto con personal cualificado a la hora de instalar su modelo SBFPD.
WARNUNG FÜR
EUROPÄISCHE
KUNDEN
Das SBFPD darf nur mit europäischen TN- und TT-Netzverteilern verwendet
werden.
Das SBFPD eignet sich nicht für ältere Netzverteiler vom Typ IT, die in
manchen europäischen Ländern zu finden sind. “Dieses System (IT-Typ)
wird, von der Erdung isoliert, in einigen Installationen in Frankreich mit
Impedanz zu Erde bei 230/400 V und in Norwegen mit
Spannungsbegrenzer, neutral, nicht verteilt, bei 230 V Leitung zu Leitung
verwendet.” (IEC 60950:1999)
Wenden Sie sich an qualifiziertes Personal, wenn Sie sich nicht sicher sind,
welches Stromsystem dort zur Verfügung steht, wo Sie Ihr SBFPD
installieren.
SBFPD
SBFPD
SBFPD