Snell Acoustics AMC Sub 88 owner manual Required Clearances

Models: AMC Sub 88

1 12
Download 12 pages 7.31 Kb
Page 6
Image 6
Required Clearances

Installation Tips (cont.)

Required Clearances

Behind the mounting surface there must be one inch of clearance all the way around the installation cut out.

Consejos para el montaje (cont.)

Espacios libres necesarios

Detrás de la superficie de montaje deben existir unos 4 cm libres a lo largo de las dimensiones largas.

Conseils d’installation (suite)

Dégagement requis

Prévoyez un dégagement de 4 cm derrière la surface de montage de chacun des côtés longitudinaux.

Tipps zur Installation (Forts.)

Erforderliche Mindestabstände

Hinter der Montagefläche muss an beiden langen Seiten ein Spiel von 38 mm vorhanden sein.

����

�����

����

�����

������

������

���

���

����������

Wall Thickness

With the supplied hardware, the sub- woofers can be installed into walls with a surface thickness of 1/2 to 11/4-inches. With thicker surfaces you will need longer screws. We do not recommend installing the sub- woofer in walls with a surface less than 1/2-inch thick.

Grosor del muro

Con las herramientas suministradas podrá instalar al subwoofer en pare- des con espesores entre 3.8 y 3.2 cm. En superficies más gruesas necesitará tornillos más largos. No recomenda- mos la instalación de los subwoofers en paredes con menos de 1.3 centí- metros de grosor.

Épaisseur du mur

Les éléments de fixation fournis permettent d’installer les subwoofers dans les murs dont l’épaisseur de sur- face est comprise entre 13 et 31 mm. Les surfaces plus épaisses nécessitent des vis plus longues. Il est déconseillé d’installer le subwoofer sur une cloi- son de moins de 13 mm d’épaisseur.

Wandstärke

Unter Verwendung der mitgelief- erten Befestigungsteile können die Subwoofer in Wänden mit einer Deckplattenstärke von 13 bis 32

mm montiert werden. Bei stärkeren

Deckplatten sind längere Schrauben

erforderlich. Es ist nicht empfe-

hlenswert, den Subwoofer in Wänden

mit einer Deckplattenstärke von

To Remove Grille

If you need to remove the grille, gen- tly lift it out at the edges. Use a sharp pointed instrument such as an awl.

Para retirar la rejilla

Retrait de la grille

Si necesita retirar la rejilla, levántela

Pour retirer la grille, soulevez-la déli-

con cuidado por los extremos. Utilice

catement en la tenant par les bords.

una herramienta afilada y punti-

Utilisez un instrument pointu tel

aguda, como un punzón.

qu’un poinçon.

weniger als 13 mm zu montieren.

Entfernen des Ziergitters

Wenn das Ziergitter entfernt werden muss, dieses an den Kanten vorsi- chtig herausheben. Dazu ein spitzes Werkzeug wie eine Ahle.

6

Page 6
Image 6
Snell Acoustics AMC Sub 88 owner manual Required Clearances