470. | |
| |
051 | 211- Telefax · |
Backnang | |
. |
|
111·06/2008 | KG .Co & GmbH Professional Soehnle |
| |
|
|
hranice Teplotní | 40°C / 0°C | |||
směrnice zdravotnické číslo Úřední | xxxx | |||
váhách o směrnice číslo Úřední | XXXX | |||
CEo8) .(např cejchování platnosti začátek zároveň |
|
|
| |
připevnění, rokem s ES souladu Znak | XX | |||
ES cejchování Znak |
| M | ||
ES povolení Číslo | UKXXXX | |||
přesnosti Třída |
|
|
| |
|
|
| ||
SNR | ||||
číslo Sériové | ||||
g) 5 = kg 6 g,> 2 = kg 6 (odstupňování cejchování Hodnota |
| e= | ||
zatížení Nejnižší | Min | |||
vážení oblasti zatížení Nejvyšší | Max | |||
Česky ■ | ||||
|
|
|
|
temperatura di Limiti 40°C / 0°C | ||||
medica direttiva della ufficiale Numero | xxxx | |||
bilance sulle direttiva della ufficiale Numero | XXXX | |||
CE08) esempio (per taratura della validità della l'inizio aneamente |
|
|
| |
XX | ||||
CE taratura la per Simbolo |
| M | ||
CE omologazione di Numero UKXXXX | ||||
precisione di Classe |
|
|
| |
|
|
| ||
SNR | ||||
serie di Numero | ||||
5g) = 6kg > 2g, = 6kg < numerica (sequenza taratura di Valori |
| e= | ||
minimo Carico | Min | |||
bilancia della portata della massimo Carico | Max | |||
Italiano ■ |
|
|
| temeratura de Límite | 40°C / 0°C | ||||||
|
|
| Medico Directriz da N° | xxxx | ||||||
|
|
| Peso de Directriz da N° | XXXX | ||||||
| CE08) (ex: verficação da validade de |
|
|
| ||||||
começo de ano indicando EU conformidade de Símbolo | XX | |||||||||
|
|
| CE Marca |
| M | |||||
|
|
| CE admisión de N° | UKXXXX | ||||||
|
|
| protecção de Classe |
|
|
| ||||
|
|
| ||||||||
SNR | ||||||||||
|
|
| série de N° | |||||||
5g) = 6kg > 2g, = 6kg < (legibilidad verficação de Escala |
| e= | ||||||||
|
|
| mínima Escala | Min | ||||||
| escalas por pesando de màxima Escala | Max | ||||||||
|
|
|
| Español ■ | ||||||
|
|
|
| |||||||
|
| température la de Limite | 40°C / 0°C | |||||||
| Médical Directive la de officiel Numéro | xxxx | ||||||||
| Balances des Directive la de officiel Numéro | XXXX | ||||||||
|
|
| CE08) .e.(p approuvée |
|
|
| ||||
utilisation d'une validité la de début le représente et primitive |
|
|
| |||||||
vérification la de l'année indique européen, conformité de Signe | XX | |||||||||
| européenne d'homoloogation Symbole |
| M | |||||||
| CE type de homologation la de Numéro UKXXXX | |||||||||
|
|
| précision de Classe |
|
|
| ||||
|
|
| ||||||||
SNR | ||||||||||
|
|
| série de Numéro | |||||||
5g) = 6kg > 2g, = 6kg < (échelons d'étalonnage Valeur |
| e= | ||||||||
|
|
| minimale Charge | Min | ||||||
|
| portée la de maximale Charge | Max | |||||||
|
|
|
| Français ■ | ||||||
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| limits Temperature | 40°C / 0°C | ||||||
| Directive Medicine number Official | xxxx | ||||||||
|
| Directive Scales number Official | XXXX | |||||||
CE08) .g.(e validity verification of beginning the to |
|
|
| |||||||
corresponding attachmet, of year indicating symbol conformity EC | XX | |||||||||
|
|
| mark metrology EC |
| M | |||||
|
|
| approval EC of Number UKXXXX | |||||||
|
|
| class Accuracy |
|
|
| ||||
|
|
| ||||||||
SNR | ||||||||||
|
|
| number Serial | |||||||
5g) = 6kg > 2g, = 6kg < (divisions value Verification |
| e= | ||||||||
|
|
| load Minimum | Min | ||||||
|
| range weighing of load Maximum | Max | |||||||
|
|
|
|
| English ■ | |||||
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| Temperaturgrenzen | 40°C / 0°C | ||||||
|
| Medizinrichtlinie .Nr .Amtl | xxxx | |||||||
|
| Waagenrichtlinie .Nr .Amtl | XXXX | |||||||
CE08) .B.(z Eichgültigkeit der Beginn gleichzeitig |
|
|
| |||||||
Anbringung, der Jahr mit | XX | |||||||||
|
|
|
| M | ||||||
|
|
| UKXXXX | |||||||
|
|
| Genauigkeitsklasse |
|
|
| ||||
|
|
| ||||||||
SNR | ||||||||||
|
|
| Seriennummer | |||||||
5g) = 6kg > 2g, = 6kg < (Ziffernschritt Eichwert |
| e= | ||||||||
|
|
| Mindestlast | Min | ||||||
|
| Wägebereichs des Höchstlast | Max | |||||||
|
|
|
| Deutsch ■ | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
· štítek Typový · | · Targhetta |
7725 | 7725 | 7725 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| battery low |
|
! |
| ! | ! | ! | ! |
· | / | · | / | · guasti· dei ·Attenzione/Rimozione | |||||||
|
|
|
| errores de Atención/Solución · Attention/Dépannage · errors Attention/Eliminating · Achtung/Fehlerbehebung | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10b | 10a | 5 | 4 |
9 | 8 | 3 | 2 |
7 |
| 6 | 1b | 1a |
· | / | · |
| · supplementare Pesatura + Attivazione/Pesare |
tipo de Placa · d’identification plague · plate Name · Typenschild 7725 BABYWAAGE
CZ
Tara + marcha/Peso en Puesta · supplémentaire Pesage + service/Pesée en Mise · taring + started/Weighing Getting · Zuwiegen + Inbetriebnahme/Wiegen |
7725 BABYWAAGE |
|
AE
FÜR MESSBAREN ERFOLG
Děkujeme, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Soehnle Professional. Tento výrobek je vybaven všemi vlastnostmi moderní techniky a je optimalizován pro nejjednodušší použití.
Pokud budete mít otázky nebo se na Vaší dětské váze vyskytnou problémy, které nejsou zmíněny v návodu k obsluze, obraťte se prosím na Vašeho servisního partnera Soehnle Professional nebo nás navštivte na internetu na adrese
■Účel použití
Dětská váha Soehnle Professional 7725 je určena pro vážení kojenců. Váha je cejchuschopným měřidlem (OIML III). Odpovídá platným požadavkům směrnic ES 2004/108/ES, 2006/95/ES, 90/384/EHS
a 93/42/EHS.
■Klasifikace
· Aktivní zdravotnický výrobek třídy I s funkcí měření · Zdravotnický výrobek je aplikační část typ B
· |
| Třída elektrické ochrany II |
|
| (s ochrannou izolací, bez připojení ochranného vodiče) |
■ Technické údaje | |||
Váha se stupnicí max.: | 6 / 15 kg, min. | ||
| 40 g, e = 2 / 5g | ||
Teplota prostředí při provozu: |
|
| |
| |||
| 0°C … +40°C | ||
Skladovací teplota: | |||
Vlhkost: | 20% rel. vlhkosti … 85% rel. vlhkosti bez kondenzace | ||
Napájení ze sítě: | 230V |
Popř. napájení z baterie: 6 ks baterií po 1,5 V
■Bezpečnostní pokyny
Před uvedením přístroje do provozu si prosím pečlivě přečtěte informace uvedené v návodu k obsluze. Obsahují důležité pokyny pro instalaci a používání váhy v souladu s jejím určením a údržbou.
Váhu nelze používat v prostředí s nebezpečím výbuchu. Přístroj s ukazate- lem musí být nastaven tak, aby bylo možné snadno provést odpojení od sítě a od váhy.
Výrobce neposkytne záruku, pokud nebyly dodrženy dále uvedené poky- ny. Váha je určena pro provoz v suchém prostředí. Splňuje požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu. Je třeba zamezit překročení mezních hodnot uvedených v normách. V případě problémů se prosím obraťte na Vašeho servisního partnera Soehnle Professional.
Pozor: Změna zdravotnického přístroje není dovolena. Bez svolení výrobce nelze na tomto přístroji provádět změny. Jestliže došlo na zdravotnickém přístroji ke změně, je třeba pro další bezpečné užívání provést příslušné kontroly a zkoušky.
■Čištění
K čištění postačuje vlhký hadřík a běžné čisticí prostředky. Nepoužívejte žádné mechanické čisticí látky. Použitelné dezinfekční prostředky: denaturovaný líh; Isopropanol; 2% Kohrsolin; 1% vodný roztok Sokrena; 5% Sagrotan; 5% Gigasept. Nelze ostřikovat přístroj a napájecí část se zástrčkou.
■Údržba
Nastavení váhy a kalibraci provedl výrobce. Cejchování musí být provede- no v souladu s vnitrostátními předpisy. Opravy smí provádět jen opravna autorizovaná Soehnle Professional s použitím originálních dílů.
■Upozornění
Tento přístroj je odrušený podle platné směrnice ES 2004/108/ES. Působením extremního elektrostatického i elektromagnetického vlivu, např. při provozování vysílačky nebo mobilního telefonu v bezprostřední blízkosti přístroje, může ovšem dojít k ovlivnění indikované hodnoty. Po skončení rušivého vlivu je možné výrobek opět využívat v souladu
s jeho určením, příp. je nutné opětovné zapnutí.
Váha je měřicím přístrojem. Průvan, vibrace, rychlé změny teploty a sluneční záření mohou vést k ovlivnění výsledku vážení. Je třeba zamezit vysoké vlhkosti vzduchu, parám, agresivním kapalinám a silnému znečištění.
■Záruka/odpovědnost
Pokud se vyskytne na dodaném přístroji závada, za kterou je odpovědná firma Soehnle Professional, je Soehnle Professional oprávněna závadu podle uvážení odstranit nebo dodat náhradní věc. Náhradní díly jsou vlastnictvím Soehnle Professional. Pokud odstranění závady nebo náhradní dodávka selže, platí zákonná ustanovení. Záruční doba činí 2 roky a začíná běžet dnem nákupu. Uschovejte prosím fakturu a záruční list jako doklad. V případě servisu kontaktujte prosím Vašeho prodejce nebo zákaznickou službu Soehnle Professional.
Záruka se nepřebírá především za škody, ke kterým dojde z následujících důvodů: Nevhodné, neodborné skladování nebo užívání, závadná montáž resp. uvedení do provozu ze strany objednavatele nebo třetí osoby, při- rozené opotřebení, změny nebo zásahy, závadná nebo nedbalá manipu- lace, především nadměrné zatížení, chemické, elektrochemické, elektrické vlivy nebo vlhkost, pokud není možné dokázat zavinění Soehnle Professio- nal. Pokud provozní, klimatické nebo další vlivy vedou k podstatné změně okolností nebo stavu materiálu, odpadá záruka za celkovou nezávadnou funkci přístrojů. Pokud v jednotlivém případě dává Soehnle Professional záruku, znamená to uvolnění od závad na předmětu dodávky v záruční době. Originální balení uchovat pro případ možné zpětné dopravy.
■Likvidace váhy
Dětská váha neobsahuje podle současného stavu znalostí
žádné látky obzvlášť nebezpečné pro životní prostředí. S tímto výrobkem není možné nakládat jako s normálním
odpadem, nýbrž musí být odevzdán do sběrny pro recyklaci
elektrických a elektronických přístrojů. Další informace obdržíte ve Vaší obci, podniku na likvidaci odpadů nebo ve firmě, kde jste výrobek koupili.
Likvidace baterie: Baterie nepatří do domovního odpadu. Jako spotře- bitelé jste zákonem zavázáni k vrácení použitých baterií. Své staré použité baterie můžete odevzdat ve veřejných sběrnách ve Vaší obci nebo všude tam, kde se prodávají baterie toho druhu. Následující značky naleznete na bateriích s obsahem škodlivých látek: Pb = baterie obsahuje olovo,
Cd = baterie obsahuje kadmium, Hg = baterie obsahuje rtuť.
BABYWAAGE 7725
Bedienungsanleitung
300
GB Operating instructions GR
FR Mode d’emploi | CZ |
ES | Manual de instrucciones | AE |
IT Istruzioni per l’uso