Page
¡Bienvenido!Bem-vindo
AVISO
ADVERTÊNCIA
Índice
Edición en otro equipo
Preparativos
Videofilmación – Operaciones básicas
Reproducción – Operaciones básicas
Instruções preliminares
Gravação – Básicos
Reprodução – Básicos
Operações de gravação avançadas
Operações de memória relâmpago
accesorios suministrados
Conexión del cable de alimentación (pág. 18)
Inserción de un videocasete (pág. 20)
Videofilmación de imágenes (pág. 22)
Contemplación de las imágenes de reproducción en el visor
Ligação do cabo de alimentação CA (pág. 18)
Inserção de uma cassete (pág. 20)
Gravação de uma imagem (pág. 22)
Monitorização da imagem de reprodução no visor electrónico
Utilización de este manual
Antes de utilizar su
videocámara
Nota sobre los sistemas de
televisión en color
Utilización de este manual
Precauciones sobre el cuidado
de la videocámara
Utilização deste manual
Precauções acerca dos cuidados
Paso 1 Preparación de la fuente de alimentación
Instalación de la batería
Passo 1 Preparação da fonte de alimentação
Instalação da bateria
recarregável
Paso 1 Preparación de la fuente
de alimentación
Carga de la batería
Passo 1 Preparação da fonte de alimentação
Carregamento da bateria
Page
Passo 1 Preparação da fonte de
alimentação
Page
Page
Conexión a un tomacorriente
de la red
Ligação à rede eléctrica
Page
Paso 2 Inserción de un videocasete
Passo 2 Inserção de uma cassete
Paso 2 Inserción de un
videocasete
Passo 2 Inserção de uma cassete
Videofilmación de imágenes
Gravação de uma imagem
Videofilmación de imágenes
Gravação de uma imagem
Ajuste de la pantalla de cristal
líquido
Ajuste do écran LCD
Page
Videofilmación con
autodisparador
Gravação temporizada
automática
Después de la videofilmación
Após gravações
Para videofilmar imágenes con
el visor – Ajuste del visor
Para gravar imagens com o visor electrónico – ajuste do visor electrónico
Utilización de la función del
zoom
Utilização da função zoom
Ajuste del modo de inicio
parada (START/STOP MODE)
Parâmetro START/STOP MODE
Indicadores visualizados en el
modo de grabación
Indicadores exibidos no modo
de gravação
Videofilmación de motivos a
contraluz (BACK LIGHT)
Filmagem de objectos em
Videofilmación en la obscuridad (Videofilmación nocturna)
Filmagem no escuro (Filmagem
Nocturna)
Page
Comprobación de la videofilmación
Comprobación de la videofilmación
Revisión de la grabación
Verificação da gravação
Revisão de grav
Reproducción de una
Reprodução de uma
cinta
cassete
Reproducción de una cinta
Reprodução de uma cassete
Para exibir os indicadores do
écran – Função de indicação
Page
Diversos modos de
reproducción
Os vários modos de reprodução
Page
Contemplación de
Assistência de
grabaciones en un
gravações no
televisor
Page
Page
Page
Grabación de fotografías
Fotofilmagem
Fotofilmagem
Impresión de imágenes fijas
Impressão de imagens estáticas
Utilización del modo
Utilização do modo
panorámico
panorâmico
[a][b]
Utilización de la función
de aumento gradual y
Utilização da função
desvanecimiento
de fusão
Utilización de la función de
aumento gradual y
desvanecimiento
Utilização da função de fusão
Utilización de la función de aumento gradual y desvanecimiento
Utilización de efectos
Utilização de efeitos
especiales – Efecto de
especiais – Efeito de
imagen
– Efecto de imagen
– Efeito de imagem
Utilización de efectos especiales – Efecto digital
Utilização de efeitos especiais – Efeito digital
– Efecto digital
– Efeito digital
Page
Page
Utilización de la función exposición automática programada (PROGRAM AE)
Utilização da função PROGRAM AE
Page
Ajuste manual de la exposición
Ajuste manual da exposição
Enfoque manual
Focagem manual
Enfoque manual
Focagem manual
Inserción de una
escena
Inserção de uma cena
Inserción de una escena
Inserção de uma cena
Reprodução de uma cassete
Reproducción de una cinta con efectos digitales
Reprodução de uma cassete com efeitos digitais
Reproducción de una cinta con efectos digitales
Reprodução de uma cassete com efeitos digitais
Localización rápida de una escena utilizando la función de memorización de cero
Localização rápida de uma cena através da função de memória do ponto zero
Búsqueda de una
grabación mediante la
Busca de uma
fecha
gravação pela data
Búsqueda de una grabación mediante la fecha
Busca de uma gravação pela data
Búsqueda de fotos
–Búsqueda de fotos/ Exploración de fotos
Búsqueda de una foto
Busca por fotografias
–Busca de foto/ Pesquisa de fotos
Búsqueda de fotos
–Búsqueda de fotos/Exploración de fotos
Exploración de fotos
Busca por fotografias – Busca de foto/Pesquisa de fotos
Pesquisa de fotos
Duplicación de una cinta
Duplicação de uma cassete
Duplicación de una cinta
Duplicação de uma cassete
Page
Utilización de la memoria flash incorporada – Introducción
Utilização da função de memória relâmpago - Introdução
Utilización de la memoria flash incorporada – Introducción
Selección del modo de calidad
de imágenes – QUALITY
Utilização da função de memória relâmpago – Introdução
Selecção do modo de qualidade
Page
Selección del modo de
grabación – FIELD/FRAME
Selecção do modo de gravação
– FIELD/FRAME
Page
Gravação de imagens estáticas na memória relâmpago incorporada
–Fotofilmagem na memória
Grabación continua de
imágenes
– Fotofilmagem na memória
Gravação contínua de imagens
Page
Page
Grabación de una imagen desde un videocasete como imagen fija
Gravação de uma cena de uma fita gravada como uma imagem estática
Grabación de una imagen desde un videocasete como imagen fija
Gravação de uma cena de uma fita gravada como uma imagem estática
Copia de imágenes fijas desde un videocasete
–PHOTO SAVE
Cópia de imagens estáticas de uma fita gravada – PHOTO SAVE
Copia de imágenes fijas desde un videocasete – PHOTO SAVE
Cópia de imagens estáticas de uma fita gravada – PHOTO SAVE
Contemplación de una imagen fija – Reproducción de fotos de la memoria
Contemplação de uma imagem estática – Reprodução de fotos da memória
Contemplación de una imagen fija – Reproducción de fotos de la memoria
Contemplação de uma imagem estática – Reprodução de fotos da memória
Indicadores do écran durante a
Indicadores de la pantalla
reprodução de imagens
Reproducción de 6 imágenes grabadas a la vez (pantalla de índice)
Reprodução simultânea de 6 imagens gravadas (écran de índex)
Page
Contemplación de imágenes
grabadas utilizando un PC
Monitorização de imagens gravadas por meio de um computador pessoal
Page
Reproducción de imágenes en un bucle continuo – SLIDE SHOW
Reproducción de imágenes en un bucle continuo – SLIDE SHOW
Reprodução de imagens num enlace contínuo – SLIDE SHOW
Protección contra el borrado accidental
–PROTECT
Prevenção contra apagamentos acidentais – PROTECT
Borrado de imágenes
–DELETE
Borrado de imágenes
seleccionadas
Eliminação de imagens – DELETE
Borrado de imágenes – DELETE
Borrado de todas las imágenes
Eliminação de imagens – DELETE
Apagamento de todas as
imagens
Page
Alteração dos parâmetros MENU
Cambio de los ajustes del menú (MENU)
Alteração dos parâmetros MENU
Selección del modo de ajuste de cada ítem
Page
Page
Page
Page
Selecção do ajuste de modo de cada item
Page
Page
Page
Page
Reajuste de la fecha y la hora
Reacerto da data e da hora
Reajuste de la fecha y la hora
Reacerto da data e da hora
Sistema Digital8 , grabación y reproducción
Sistema Digital8 , grabación y reproducción
Cuando reproduzca
Sistema Digital8 , gravação e reprodução
Em reproduções
Cuando reproduzca una cinta
con pista de sonido doble
Na reprodução de uma fita com
dupla pista de áudio
Cambio de la pila de
Substituição da pilha
litio de su
de lítio na sua
videocámara
Cambio de la pila de litio de su videocámara
Cambio de la pila de litio
Substituição da pilha de lítio na sua videocâmara
Substituição da pilha de lítio
Solución de problemas
En el modo de grabación
Solución de problemas
En el modo de reproducción
En los modos de grabación y reproducción
En la función de memoria flash (DCR-TRV510Esolamente)
Otros
Visualización de autodiagnóstico
Indicadores y mensajes de advertencia
Verificação de problemas
No modo de gravação
Verificação de problemas
No modo de reprodução
Nos modos de gravação e reprodução
Na função de memória relâmpago (Somente DCR-TRV510E)
Outros
Indicação de auto-diagnóstico
Mensagens e indicadores de advertência
Utilización de su videocámara en el extranjero
Utilización de su videocámara
en el extranjero
Utilização da videocâmara no exterior
Utilização da sua videocâmara
Información sobre el mantenimiento y precauciones
Condensación de humedad
Informações sobre manutenção e precauções
Condensação de humidade
Información sobre el mantenimiento y precauciones
Información sobre el
mantenimiento
Informações sobre manutenção e precauções
Informações sobre manutenção
Precauciones
Precauções
Page
Page
Especificaciones
Videocámara
Adaptador de
alimentación de CA
Especificações
Videocâmara
Adaptador CA
Identificación de
Identificação das
partes y controles
partes e dos controlos
Identificación de partes y
Identificação das partes e dos
controles
controlos
Page
Page
Page
Mando a distancia
Telecomando
Identificación de partes y controles
Identificação das partes e dos controlos
Indicadores de operación
Indicadores de operação
Page
Guía rápida de funciones
Guia Rápido de Função
Índice alfabético
A, B
F, G, H
I, J, K, L
M, N
Índice remissivo
C, D
O, P, Q
T, U
W, X, Y, Z