HOME THEATRE SYSTEM

HT-SF800M

Luidsprekeraansluiting

Högtalaranslutning

DVD-spelerDVD-spelareLettore DVDOdtwarzacz DVD

COAXIAL

DIGITAL OUT

Voorluidspreker (rechts)Främre högtalare (höger)Diffusore anteriore (destro)Przednia kolumna głośnikowa (prawy)

Middenluidspreker Centerhögtalare Diffusore centrale Środkowa kolumna głośnikowa

KleurlabelsFärgetiketterEtichette colorateKolorowe etykiety

Guida per il collegamento dei diffusori

Podłączenie głośników
Nederlands

In deze luidsprekeraansluiting wordt beschreven hoe u de DVD-speler, een TV-toestel en luidsprekers inclusief een lagetonen-subwoofer kunt aansluiten zodat u kunt luisteren naar surround sound via meerdere kanalen met de DVD-speler. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie.

Sluit de luidspreker aan zoals wordt weergegeven in de afbeelding rechts.

De voor- en middenluidsprekers en de subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van een televisie kunnen worden geïnstalleerd. De surroundluidsprekers zijn echter niet magnetisch afgeschermd. U kunt de surroundluidsprekers dus het beste verder uit de buurt van de televisie zetten.

Svenska

På den här sidan beskrivs hur du gör för att ansluta DVD-spelare, en TV, högtalare och subwoofer till ett system som återger flerkanaligt surroundljud. Mer information finns i bruksanvisningen till mottagaren.

Illustrationen till höger visar hur du gör anslutningarna..

De främre högtalarna och mitthögtalaren är magnetiskt avskärmade så att de kan placeras i närheten av TV:n. Däremot är inte surroundhögtalarna magnetiskt avskärmade varför du rekommenderas att placera dem en bit bort från TV:n.

Italiano

Nella presente Guida per il collegamento dei diffusori vengono illustrate le modalità di collegamento del lettore DVD, un televisore, dei diffusori e del subwoofer che consentono di ottenere l’effetto surround multicanale dal lettore DVD. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore.

CoaxiaalkabelKoaxialkabelCavo coassialePrzewód współosiowy

ANTENNA

 

 

 

 

SA-CD/CD

VIDEO 2

VIDEO 1

 

 

AM

 

 

L

L

 

U

 

 

 

 

DIGITAL

OPT IN

OPT IN

COAX IN

 

R

R

 

SA-CD/CD

VIDEO 2

DVD

AUDIO IN

AUDIO IN

AUDIO IN

+ buisje+ terminalhylsaFermo terminale +Mufka zacisku +LuidsprekersnoerenHögtalarkabelCavo diffusorePrzewód głośnikowy

FRONT R CENTER

FRONT L

— + —

+ — +

+ — + — + —

SURR R SUBWOOFER SURR L

Collegare i diffusori come illustrato nella figura a destra.

I diffusori centrale e anteriori e il subwoofer sono schermati magneticamente per consentirne l’installazione in prossimità di un televisore. Tuttavia, poiché i diffusori surround non sono schermati magneticamente, si consiglia di allontanarli dal televisore.

Polski

Na ulotce zatytułowanej Podłączenie głośników przedstawiono sposób podłączania odtwarzacza DVD, odbiornik TV, głośników i subwoofera, tak aby można było korzystać z wielokanałowego dźwięku pochodzącego z odtwarzacza DVD. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem.

Głośniki należy podłączyć w sposób przedstawiony na ilustracji z prawej strony.

Głośniki przednie, głośnik środkowy oraz subwoofer są ekranowane magnetycznie, dzięki czemu można instalować je w pobliżu odbiornika TV. Jednak głośniki dźwięku przestrzennego nie są ekranowane, dlatego zalecane jest umieszczanie ich w nieco większej odległości od odbiornika TV.

Luidsprekersnoeren

Högtalarkabel

Cavo diffusore

Przewód głośnikowy

Lagetonen-luidsprekerAchterluidspreker (rechts)Achterluidspreker (links)Voorluidspreker (links)

Subwoofer

Surroundhögtalare (höger)Surroundhögtalare (vänster)Främre högtalare (vänster)

Subwoofer

Diffusore surround (destro)Diffusore surround (sinistro)Diffusore anteriore (sinistro)
Głośnik sub-niskotonowy

Kolumna dźwięku dookólnego (prawy)

Kolumna dźwięku dookólnego (lewy)

Przednia kolumna głośnikowa (lewy)

(subwoofer)