Español

ADVERTENCIA

Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado.

Colocación de la pila

1Abra la tapa del compartimiento de la pila de la parte posterior derecha de los auriculares.

Escucha de música

1Conecte los auriculares al equipo de audio/vídeo.

R L

2Colóquese el auricular marcado con R en el oído derecho y el marcado con L en el izquierdo. Colóquese los auriculares firmemente en sus oídos de forma que no se salgan de ellos.

Notas sobre la utilización en un avión

El adaptador de clavija suministrado podrá conectarse a minitomas estéreo dobles.

Tomas dobles
Minitomas estéreo

• No utilice los auriculares cuando sesté prohibido

utilizar equipos electrónicos o auriculares personales

Para escuchar los sonidos del exterior

Si mantiene presionado el interruptor MONITOR de la caja de la pila mientras la alimentación esté conectada, la función de cancelación de ruido se desactivará, y usted podrá escuchar los sonidos del exterior a través del micrófono.

Interruptor

Precauciones

Limpie los auriculares con un paño suave y seco.

No permita que se ensucie la clavija, ya que el sonido podría distorsionarse.

Cuando necesite cambiar las almohadillas auriculares o reparar los auriculares, llévelos a su proveedor Sony.

La marca CE de la unidad solamente será válida para productos vendidos en la Comunidad Europea.

No deje los auriculares en un lugar sometido a la luz solar directa, al calor, ni a la humedad.

Solución de problemas

No hay sonido.

Compruebe la conexión de los auriculares y el equipo de audio/vídeo.

Compruebe si la alimentación del equipo de audio/ vídeo conectado está conectada.

Aumente el volumen del equipo de audio/vídeo conectado.

Reemplace la pila.

El sonido se oye amortiguado.

ADVERTENCIA

Este dispositivo está de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. La operación está sometida a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que puedan causar una operación no deseada.

Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación no expresamente aprobado en este manual puede anular su autoridad para utilizar este equipo.

Características

• Auriculares con cancelación de ruido que reducen el

ruido ambiental, y proporcionan un ambiente más

silencioso para aumentar el entretenimiento de

audio. El sonido ambiental se sintetiza con una

señal antisonido producida por el circuito

cancelador de ruido, y se reduce. (Se reduce más de

10 dB a 300 Hz.)

• Circuito acústico Sony recientemente desarrollado

que proporciona sonido claro y una atenuación

eficaz del ruido.

• Utilizan imanes de neodimio para ofrecer sonido

2Inserte una pila R03 (tamaño AAA) haciendo coincidir + y de la misma con + y – del compartimiento de la pila.

}

]

3Cierre la tapa.

Duración de la pila

Cable conector (suministrado)

Para conectarlos a tomas dobles o a una minitoma estéreo de servicios de música en vuelo.

Adaptador de clavija (suministrado)
a la toma para auriculares de un asiento del avión

Para conectarlos a una toma para auriculares (minitoma estéreo) de un Discman, WALKMAN*, etc.

Para conectarlos al controlador remoto de un Discman, WALKMAN*, etc.
1Gire el
2Gire
microauricular
verticalmente el
lateralmente y
microauricular,
colóqueselo en el
y después
oído de forma que
colóqueselo
el cable quede
firmemente en
situado por detrás
su oído.
de su nuca.

 

Cable

 

Microauricular

3 Conecte la alimentación de los auriculares.

El indicador de alimentación se encenderá en rojo.

El interruptor de alimentación se encuentra en la

caja de la pila. Cuando conecte la alimentación, el

ruido ambiental se reducirá, y usted podrá

escuchar música con mayor claridad a menos

volumen.

en servicios de música en vuelo.

Si tiene alguna pregunta o problema en relación con estos auriculares que el manual no pueda resolver, póngase en contacto con su proveedor.

Después de haber escuchado música

Desconecte la alimentación de los auriculares.

Notas

La función de cancelación de ruido solamente será efectiva para el ruido de la banda de bajas frecuencias. Aunque este ruido se reducirá, no se cancelará completamente.

No cubra el micrófono de los auriculares con sus manos. La función de cancelación de ruido podría no trabajar adecuadamente.

Micrófono

• La función de cancelación de ruido puede no funcionar

apropiadamente si no se coloca firmemente los

auriculares.

• Usted podrá utilizar los auriculares sin conectar su

alimentación. En este caso, la función de cancelación de

MONITOR

Utilización de la presilla

Para transportar los auriculares

Notas sobre los auriculares

Cuidado de sus oídos

Evite utilizar los auriculares a gran volumen. Los expertos en oídos aconsejan no utilizar auriculares para escuchar continuamente a gran volumen. Si experimenta un silbido en sus oídos, reduzca el volumen o deje de utilizar los auriculares.

No escuche con los auriculares mientras conduzca ni vaya en bicicleta.

Como los auriculares reducen el sonido del exterior, pueden causar un accidente de tráfico. Evite también utilizarlos cuando no deba perder el sentido del oído, por ejemplo, en un paso a nivel, en un lugar de construcción, etc.

Reduzca el volumen del equipo de audio/vídeo conectado.

Reemplace la pila.

Especificaciones

Generales

 

Tipo

Dinámico, cerrado

Unidades auriculares

 

13,5 mm de diámetro, tipo cúpula

Impedancia

27 ohmios a 1 kHz

 

(con la alimentación conectada)

 

16 ohmios a 1 kHz

 

(con la alimentación desconectada)

Sensibilidad

106 dB/mW

 

(con la alimentación conectada)

 

104 dB/mW

 

(con la alimentación desconectada)

Respuesta en frecuencia

10 – 22.000 Hz

Gama de frecuencias de atenuación activa de ruido

 

40 – 1.500 Hz más de 10 dB a 300 Hz

Fuente de alimentación

 

1,5 V CC, 1 pila R03 (tamaño AAA)

Masa

Aprox. 46 g, incluyendo la caja de la

 

pila, el cable, y la pila

potente.

• Disponen de un interruptor monitor para desactivar

el circuito cancelador de ruido y escuchar el sonido

ambiental exterior.

• Funcionan como altavoces pasivos cuando no está

activado el circuito cancelador de ruido.

• Se suministran con un adaptador de clavija para

poder conectarlos directamente a una toma estéreo o

doble de servicios de música en vuelo.

Pila

 

Horas aproximadas

Pila alcalina LR03/AM-4(N)

 

60 horas

Sony

 

 

Pila R03/UM-4(N) Sony

 

30 horas

Cuándo reemplazar la pila

Reemplace la pila por otra nueva cuando el indicador POWER se ilumine débilmente.

PC-MP1HG
(no suministrado)

POWER

OFF ON

4Conecte la alimentación del equipo de audio/ vídeo.

*WALKMAN es marca registrada de Sony Corporation.

ruido no estará activa, y los auriculares funcionarán

como auriculares pasivos.

Utilice la caja de transporte suministrada. Usted podrá colocar los auriculares y la caja de la pila en sitios diferentes.

Accesorios suministrados

Cable conector 0,6 m (microclavija ˜miniclavija estéreo acodada) (1)

Caja de transporte (1)

Adaptador de clavija para utilización en vuelo (sencilla/doble) (1)

Manual de instrucciones (1)

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.