Le sous-menu de l’installateur apparaît.
3 Installez le logiciel en suivant les instructions affichées à l’écran.
Si vous avez enregistré plusieurs utilisateurs, sélectionnez un nom d’utilisateur dans la liste des utilisateurs.
4 Cliquez sur [Done].
5 Appuyez sur le bouton HotSync situé sur le socle de synchronisation.
HotSync démarre et le logiciel est transmis du PC Windows à l’ordinateur de poche CLIÉ.
Remarque
Réinstallation du pilote Clavier sur votre CLIÉ
Une fois que vous avez supprimé le pilote déjà installé sur votre CLIÉ, vous
Cliquez sur [Install software for Mini Keyboard].
2
Insérez le CD-ROM d’installation fourni dans le lecteur de CD-ROM du PC.
Le premier écran d’installation apparaît.
1
Design and specifications are subject to change without notice.
Notes on use
• Do not subject the unit to:
– Extreme heat or cold
– Dust, dirt, or sand
– High humidity
– Vibration
– Strong magnetic fields
– Mechanical shock
– Direct sunlight (for extended periods of time)
• Do not drop the unit.
• Be sure that nothing metallic comes into contact with the metal parts
of this unit. If this happens, a short circuit may occur and the unit may be damaged.
• Do not operate the unit if it has a damaged cord or if it has been dropped or damaged.
• Always keep the metal contacts clean.
• Do not disassemble or convert the unit.
• While the unit is in use, it gets warm. This is normal.
Cleaning
Clean the unit with a soft, dry cloth or a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzine, which may damage the finish.
Français
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, préservez cet appareil de la pluie et de l’humidité.
Pour éviter tout risque de décharge électrique, il est recommandé de ne pas ouvrir le boîtier. Ne confiez son entretien qu’à une personne qualifiée.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB- 003 du Canada.
Pour les utilisateurs en Europe
Cet appareil est conforme aux Directives européennes suivantes :
89/336/CEE, 92/31/CEE (compatibilité électromagnétique) 93/68/CEE (marquage CE)
Ce produit est conforme aux normes EN 55022 Classe B et EN 55024 pour une utilisation dans les environnements suivants : résidentiel, commercial et industriel léger.
• CLIÉ et Jog Dial sont des marques commerciales de Sony Corporation.
• Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Avant l’utilisation
Ce mini clavier peut uniquement être utilisé avec l’ordinateur de poche CLIÉ Sony. Il peut être transporté facilement et se révèle pratique lorsque vous utilisez l’ordinateur de poche CLIÉ Sony en voyage.
Installation du logiciel
Avant d’utiliser le clavier, installez un pilote Clavier sur votre ordinateur de poche CLIÉ à partir du CD-ROM d’installation fourni. Pour l’installation, vous aurez besoin d’un PC Windows sur lequel le logiciel Palm Desktop approprié à l’ordinateur de poche CLIÉ a été installé.
Raccordez le PC à votre ordinateur de poche CLIÉ et vérifiez que HotSync fonctionne sur le PC et l’ordinateur de poche CLIÉ.
Operating temperature Dimensions
Mass.
Cord length Accessories
DC 3 V
7.5 mW
(when in normal operation)
41 ˚F to 95 ˚F (5 ˚C to 35 ˚C)
3 5/8 23/32 ⋅ 1 11/16 inches
(89 ⋅ 17.5 ⋅ 42.5 mm) (w/h/d) (Excluding the largest projecting part) Approx. 0.95 oz (30 g)
Approx. 2 3/8 inches (60 mm)
(1 3/16 inches (30 mm) at the factory settings) Operating Manual
Installation CD-ROM Case
Strap
Input
Power consumption
Specifications

devez procéder à une réinstallation.

Si le pilote n’est pas supprimé au préalable, un dysfonctionnement peut se produire.

En cas d’anomalie, procédez à un redémarrage à chaud, conformément au mode d’emploi de votre CLIÉ.

Raccordement du clavier à l’ordinateur de poche CLIÉ

1Placez le clavier sur l’ordinateur de poche CLIÉ comme si vous vouliez le mettre sur celui-ci, comme illustré.

Appuyez fermement.

La zone d’écriture doit être recouverte par le clavier.

2Raccordez le connecteur du clavier sur le connecteur d’interface de l’ordinateur de poche CLIÉ.

Connecteur d’interface

3Fixez la sangle de prévention des chutes sur le clavier et l’ordinateur de poche CLIÉ.

Pour le retirer,

appuyez sur les ergots des deux côtés.

Retrait du clavier

1Retirez le clavier tout en appuyant au milieu du connecteur du clavier, comme illustré.

2Retirez le clavier de l’ordinateur de poche CLIÉ.

3Retirez la sangle de prévention des chutes en appuyant sur les ergots des deux côtés.

z Veillez à fixer la sangle de prévention des chutes lorsque vous utilisez le clavier.

L’ordinateur de poche CLIÉ et le clavier peuvent être désolidarisés facilement. Afin d’éviter toute blessure ou détérioration du matériel, veillez à fixer la sangle.

Déploiement du cordon

Lorsque vous retirez le couvercle de l’arrière du clavier, le cordon se rallonge d’environ 30 mm.

1Retirez le couvercle de l’arrière du clavier et étirez le cordon comme illustré.

Retirez le couvercle.

Etirez le cordon.

2Remettez le couvercle.

Utilisation du clavier

Après avoir raccordé le clavier sur l’ordinateur de poche CLIÉ, vous pouvez utiliser le clavier grâce à la procédure suivante.

1Appuyez sur le bouton POWER de l’ordinateur de poche CLIÉ pour le mettre sous tension.

2Effleurez l’icône [Mini Key] de l’écran d’accueil.

3Effleurez et sélectionnez la case [Enable Keyboard] sur l’écran de paramétrage du clavier.

Le clavier est alors prêt à être utilisé.

Réglage du son du clic du clavier

Vous pouvez régler le son émis lorsque vous cliquez sur les touches.

1Effleurez [Mini Key].

L’écran de paramétrage du clavier apparaît.

2Effleurez et sélectionnez la case [Enable Key Clicks] sur l’écran de paramétrage du clavier.

Le son du clic est émis lorsque vous appuyez sur les touches.

Pour désactiver le son du clic, désélectionnez la case [Click sound] sur l’écran de paramétrage du clavier.

Transport de l’ordinateur de poche CLIÉ lorsque le clavier est raccordé

Réglez le commutateur HOLD du clavier sur ON. Aucune touche du clavier ne peut être activée et l’ordinateur de poche CLIÉ ne peut pas effectuer d’opération à votre insu.

Réglez le commutateur HOLD du clavier sur OFF lorsque vous utilisez le clavier de nouveau.

Touches de raccourci

Touches à activer

Fonction

Fn + touche de lettre bleue

Sélectionne le code de lettre bleue.

Shift + touches alphabétiques;

 

- la touche CapsLock étant désactivée

Saisit des lettres majuscules.

- la touche CapsLock étant activée

Saisit des lettres minuscules.

Shift +b

 

Sélectionne le texte précédent.

Shift +B

 

Sélectionne le texte suivant.

Shift + Ctrl + b

Sélectionne tout le texte précédent.

Shift + Ctrl + B

Sélectionne tout le texte suivant.

Shift + Ctrl + v

Fait tourner le navigateur Jog Dial vers le

 

 

haut tout en le maintenant enfoncé.

Shift + Ctrl + V

Fait tourner le navigateur Jog Dial vers le

 

 

bas tout en le maintenant enfoncé.

Shift + Ctrl + Tab

Revient au champ précédent.

Ctrl + C

 

Copie le texte sélectionné.

Ctrl + X

 

Coupe le texte sélectionné.

Ctrl + V

 

Colle le texte sélectionné.

Ctrl + D

 

Efface le texte sélectionné.

Ctrl + L

 

Active/désactive le rétroéclairage.

Ctrl + H

 

Revient à l’écran d’accueil (programme

 

 

de démarrage).

Ctrl + M

 

Revient à l’écran de menu.

Ctrl + F

 

Lance une recherche.

Ctrl + v

 

Tourne le navigateur Jog Dial vers le

 

 

haut.

 

Ctrl + V

 

Tourne le navigateur Jog Dial vers le bas.

Ctrl +

 

Appuie sur le navigateur Jog Dial.

Ctrl +

(Maintenir enfoncé.)

 

 

 

Maintient le navigateur Jog Dial enfoncé.

Ctrl + BS

 

Appuie sur la touche Précédent.

Ctrl + BS (Maintenir enfoncé.)

 

 

 

Maintient la touche Précédent enfoncée.

Ctrl + Tab

 

Passe au champ suivant.

Réglages des touches de l’application

Touches à activer

Fonction

 

 

Home

Revient à l’écran d’accueil (programme de

 

 

 

démarrage).

 

 

Menu

Revient à l’écran de menu.

 

 

 

 

 

 

Calc

* Ouvre la calculatrice en direct.

 

 

 

 

 

 

 

 

Search

Passe à l’écran de recherche.

 

 

 

 

 

 

Date Book

* Ouvre le registre des dates.

 

 

 

 

To Do List

* Ouvre la liste des choses à faire.

 

 

Memo Pad

* Ouvre le bloc-notes.

*Vous pouvez ouvrir d’autres applications affectées à chaque bouton en modifiant Préférences.

Touches correspondant aux caractères latins

Haut des touches

+Alt

CapsLock+Alt

BS

BS

BS

Tab

T

 

«

t

£

»

R

º

ß

r

ÿ

Ÿ

SP

SP

SP

;

 

 

,

ü

Ü

.

û

Û

A

é

É

B

õ

Õ

C

ö

Ö

D

ë

Ë

E

ä

Ä

F

ê

Ê

G

í

Í

H

ì

Ì

I

ç

Ç

J

ï

Ï

K

î

Î

L

¿

¡

M

ù

Ù

N

ú

Ú

O

ñ

Ñ

P

ø

Ø

Q

á

Á

R

â

Â

S

è

È

T

å

Å

U

æ

Æ

V

ô

Ô

W

à

À

X

ò

Ò

Y

ã

Ã

Z

ó

Ó

Spécifications

Entrée3 V CC

Consommation électrique

7,5 mW (en fonctionnement normal)

Température de fonctionnement

 

41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C)

Dimensions

3 5/8

23/32

⋅ 1 11/16 pouces

 

(89 ⋅

17,5 ⋅

42,5 mm) (l/h/p)

Poids environ

(Sauf la plus grosse partie saillante)

environ 0,95 onces (30 g)

Longueur du cordon

environ 2 3/8 pouces (60 mm)

Accessoires

(1 3/16 pouces (30 mm) en réglage par défaut)

Mode d’emploi

 

CD-ROM d’installation

 

Boîtier

 

 

Sangle

 

La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.

Remarques concernant l’utilisation

Ne placez pas l’appareil à des endroits :

Extrêmement chauds ou froids

Sales, poussiéreux, sablonneux

Extrêmement humides

Soumis à des vibrations

Soumis à des champs magnétiques

Soumis à des chocs mécaniques

Exposés au rayonnement direct du soleil (pendant des durées prolongées)

Ne laissez pas tomber l’appareil.

Veillez à ce qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec des

pièces métalliques de cet appareil. Si cela se produit, un court-circuit risque de survenir et d’endommager l’appareil.

N’utilisez pas l’appareil si son cordon est endommagé ou si l’appareil est tombé ou a été endommagé.

Gardez toujours les contacts métalliques bien propres.

Ne démontez pas et ne transformez pas l’appareil.

Pendant son fonctionnement, une augmentation de la chaleur de l’appareil est normale.

Nettoyage

Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec ou un chiffon

légèrement humidifié à l’aide d’une solution détergente neutre.

N’utilisez aucun type de solvant comme de l’alcool ou de l’essence, qui risque d’abîmer la finition du boîtier.

L’écran de paramétrage du clavier apparaît.

Address Book

* Ouvre le registre des adresses.