A B C D E F G H I J K
Home Theatre Speaker System
| ||||||
|
| Cushion |
|
| Cushion |
|
|
|
|
| Coussinet | ||
|
| Coussinet |
|
| ||
|
|
|
|
|
| |
|
|
| E e |
|
|
|
|
| E e |
|
|
| |
| Cushion |
|
|
| Cushion | |
| Coussinet |
|
|
| ||
|
|
|
| Coussinet | ||
|
|
|
|
| ||
| screw (not supplied) |
| ||||
|
|
|
|
|
| |
|
| Vis (non fournies) |
|
|
|
|
|
| more than 4 mm |
|
|
|
|
|
| plus de 4 mm |
|
|
|
|
| more than 30 mm |
|
|
|
| |
| plus de 30 mm |
|
| E e | ||
|
|
|
|
| ||
|
| 4.6 mm |
|
| E | e |
|
| 4,6 mm |
|
|
|
|
Rear pads | Rear pads |
Tampon arrière | Tampon arrière |
E e | |
E e |
|
4.6 mm
4,6 mm
10 mmHole on the back of the center speaker Orifice à l’arrière de l’enceinte centrale
| 300.0 ±0.1 mm |
|
4.6 mm | 300,0 ±0,1 mm | 4.6 mm |
| ||
4,6 mm |
| 4,6 mm |
10 mm |
| 10 mm |
English
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the rear of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No.WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
To prevent fire, do not cover the ventilation of the apparatus with newspapers,
To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
CAUTIONYou are cautioned that any changes or modification not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE USAThis symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modification not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
Note to CATV system installer:This reminder is provided to call CATV system installer’s attention to Article
CAUTION
Use of this applicance with some systems may present a shock or fire hazard. Do not use with any units which have the following marking located near output.
WARNING: HAZARDOUS ENERGY!NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN CANADACAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.FOR CUSTOMERS IN USA AND CANADAENERGY STAR® is a U.S. registered mark. As ENERGY STAR® Partner, Sony Corporation has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
About this manual
The
2005 Sony Corporation | Printed in Malaysia |
Precautions
On safety•Before operating the system, be sure that the operating voltage of the system is identical with that of your local power supply.
•The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned off.
•Unplug the system from the wall outlet if it is not to be used for an extended period of time. To disconnect the cord, pull the cord by grasping the plug. Never pull the cord itself.
•Should any liquid or solid object fall into the system, unplug the system’s power cord and have the system checked by qualified personnel before operating it any further.
•AC power cord must be changed only at the qualified service shop.•Install this system so that the power cord can be unplugged from the wall socket immediately in the event of trouble.
On operation•Do not drive the speaker system with a continuous wattage exceeding the maximum input power of the system.
•If the polarity of the speaker connections are not correct, the bass tones will be weak and the position of the various instruments obscure.
•Contact between bare speaker wires at the speaker terminals may result in a
•Before connecting, turn off the amplifier to avoid damaging the speaker system.
•The volume level should not be turned up to the point of distortion.If you encounter color irregularity on a nearby TV screenThis speaker system is magnetically shielded to allow it to be installed near a TV set. However, color irregularities may still be observed on certain types of TV sets.
If color irregularity is observed...cTurn off the TV set, then turn it on again in 15 to 30 minutes.If color irregularity is observed again...cPlace the speakers further away from the TV set.If howling occursReposition the speakers or turn down the volume on the amplifier.On placement•Do not set the speakers in an inclined position.•Do not place the speakers in locations that are:—Extremely hot or cold—Dusty or dirty—Very humid—Subject to vibrations—Subject to direct sunlight•Use caution when placing the speaker on a specially treated (waxed, oiled, polished, etc.) floor, as staining or discoloration may result.
On cleaningClean the speaker cabinets with a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution or water. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine.
If you have any questions or problems concerning your speaker system, please consult your nearest Sony dealer.
Supplied accessories and installation methods
The speakers of this system can be installed in 2 ways, using table top stands or install to the wall. The accessories needed for each installation method are shown in the tables below.
Front/Surround speakers (There is no difference between front and surround speakers)
Supplied accessories |
| Installation methods | |
| Table top | Install to | |
|
| stand | the wall |
For Front speakers |
|
| |
|
|
|
|
A Speaker cord |
| ||
(3.5 m) ⋅ 2 |
| ||
|
|
| |
|
|
|
|
For Surround speakers |
|
| |
|
|
|
|
F Speaker cord |
| ||
(10 m) ⋅ 2 |
| ||
|
|
| |
|
|
| |
For Front/Surround speakers |
| ||
|
|
|
|
B Table top stand |
|
| |
base ⋅ 4 |
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
C Table top stand |
|
| |
cover ⋅ 4 |
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
D Screws (M5) ⋅ 4 |
|
| |
|
|
|
|
E Screws (M3.5) ⋅ 16 |
|
| |
|
|
|
|
J Cushion ⋅ 16 |
|
| |
|
|
|
|
K Rear pad ⋅ 8 |
|
| |
|
|
|
|
Supplied accessories |
|
| |
Centerspeaker |
|
| |
|
| Installation methods | |
|
| Table top | Install to |
|
| stand | the wall |
A Speaker cord |
| ||
(3.5 m) ⋅ 1 |
| ||
|
|
| |
|
|
|
|
G Center speaker |
|
| |
stand base ⋅ 1 |
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
H Center speaker |
|
| |
stand adjuster ⋅ 1 |
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
D Screws (M5) ⋅ 1 |
|
| |
|
|
|
|
I Screws (M4) ⋅ 2 |
|
| |
|
|
|
|
J Cushion ⋅ 4 |
|
| |
|
|
|
|
K Rear pad ⋅ 2 |
|
| |
|
|
|
|
Assembly
Attaching the table top stand
(A)
(forfront/surroundspeakers)1 Attach the cushion J to the table top stand cover C.
2 Thread the speaker cord A through the holes on the table top stand base B and the table top stand cover C and connect it to the speaker.
3 Secure the table top stand cover C to the speaker with the M5 screws D.
4 Secure the table top stand base B to the table top stand cover C with the M3.5 screws E.
Attaching the center speaker stand (B)
(for center speaker)1 Attach the cushion J to the center speaker stand adjuster H.
2 Thread the speaker cord A through the holes on the center speaker stand base G and the center speaker stand adjuster H and connect it to the center speaker.
3 Secure the center speaker stand adjuster H to the center speaker with the M5 screws D.
4 Secure the center speaker stand base G to the center speaker stand adjuster H with the M4 screws I.
Installing the speakers on the wall (C)
You can install your speaker on the wall.1 Prepare screws (not supplied) that are suitable for the hole on the back of each speaker.
2 Fasten the screws to the wall. The screws should protrude 7 to 10 mm.
3 Connect the speaker cord to the speaker terminal, then attach the supplied rear pads K to the speakers.
4 Hang the speakers on the screws.
Notes•Use screws that are suitable for the wall material and strength. As a plaster board wall is especially fragile attach the screws securely to a beam and fasten them to the wall. Install the speakers on a vertical and flat wall where reinforcement is applied.
•Contact a screw shop or installer regarding the wall material or screws to be used.
•Sony is not responsible for accident or damage caused by improper installation, insufficient wall strength or improper screw installation, natural calamity, etc.
Français
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour prévenir tout risque d’incendie, ne couvrez pas les orifices d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc., et ne placez pas de bougies allumées sur l’appareil.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne posez aucun objet rempli de liquide, comme un vase, sur l’appareil.
Pour prévenir tout risque d’électrocution, n’ouvrez jamais le coffret.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En
s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Pour la clientèle au CanadaATTENTIONPOUR EVTER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
Pour la clientèle au USA et CanadaENERGY STAR® est une marque déposée aux
A propos de ce manuel
Le
Précautions
Sécurité•Avant de mettre le système en service,
•Le système n’est pas isolé de la source d’alimentation secteur tant qu’il reste branché sur la prise murale, même s’il est éteint.
•Débranchez le système s’il ne doit pas être utilisé pendant longtemps. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon proprement dit.
•Si un liquide ou un solide pénètre dans le système, débranchez le cordon d’alimentation du système et faites vérifier le système par un professionnel avant de l’utiliser à nouveau.
•Le cordon d’alimentation secteur doit être remplacé seulement dans un centre de service compétent.
•Installez ce système de sorte que le cordon d’alimentation secteur puisse être débranché immédiatement de la prise secteur en cas de problème.
Fonctionnement•Ne pas faire fonctionner le système acoustique continuellement à une puissance dépassant sa puissance d’entrée maximale.
•Si la polarité des liaisons d’enceintes n’est pas correcte, les graves seront faibles et la position des différents instruments de musique indistincte.
•Le contact des fils d’enceinte dénudés au niveau des bornes de l’enceinte peut provoquer un
•Avant de raccorder les enceintes, éteignez l’amplificateur pour éviter d’endommager le système acoustique.
•Le volume sonore ne doit pas être élevé au point que le son en soit déformé.Si les couleurs sur l’écran de télévision sont anormalesLe système acoustique est isolé contre le magnétisme et peut être installé près d’un téléviseur. Cependant, avec certains téléviseurs, vous pourrez observer des anomalies de couleur.
Si les couleurs sont anormales…cMettez le téléviseur hors tension, puis
•Prenez les précautions nécessaires lors de l’installation du
Nettoyez les coffrets d’enceintes avec un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente neutre de l’eau. Ne pas utiliser de tampons abrasifs, de poudre à récurer ni de solvants, comme l’alcool ou l’essence.
Pour toute question ou difficulté concernant votre système acoustique, veuillez consulter votre revendeur Sony.
Accessoires fournis et méthodes d’installation
Les enceintes de ce système peuvent être installées de deux façons, sur un meuble avec un support ou suspendues à un mur. Les accessoires nécessaires pour chaque type d’installation sont indiqués dans le tableau suivant.
Enceintes avant/surround (il n’y pas de différence entre les enceintes avant et les enceintes surrounds)
| Méthodes d’installation | ||
Accessoires fournis | Sur un | Suspension | |
meuble avec | à un mur | ||
| |||
| un support |
| |
|
|
|
A Cordon d’enceinte | ||||
(3,5 m) ⋅ 2 | ||||
|
| |||
|
|
|
| |
Pour les enceintes surround |
| |||
|
|
|
| |
F Cordon d’enceinte | ||||
(10 m) ⋅ 2 | ||||
|
| |||
|
|
|
| |
Pour les enceintes avant / surround | ||||
|
|
|
| |
B Base du support |
| |||
⋅ 4 |
| |||
|
| |||
|
|
|
| |
C Couvercle du |
| |||
support ⋅ 4 |
| |||
|
| |||
|
|
|
| |
D Vis (M5) ⋅ 4 |
| |||
|
|
|
| |
E Vis (M3,5) ⋅ 16 |
| |||
|
|
|
| |
J Coussinet ⋅ 16 |
| |||
|
|
|
| |
K Tampon arrière ⋅ 8 |
| |||
|
|
|
| |
Enceinte centrale |
|
| ||
|
| Méthodes d’installation | ||
Accessoires fournis | Sur un | Suspension | ||
|
| meuble avec | à un mur | |
|
| un support |
| |
A Cordon d’enceinte | ||||
(3,5 m) ⋅ 1 | ||||
|
| |||
|
|
|
| |
G Base de support |
|
| ||
d’enceinte centrale |
| |||
⋅ 1 |
|
| ||
|
|
|
| |
H Ajustage de support |
|
| ||
d’enceinte centrale |
| |||
⋅ 1 |
|
| ||
|
|
|
| |
D Vis (M5) ⋅ 1 |
| |||
|
|
|
| |
I Vis (M4) ⋅ 2 |
| |||
|
|
|
| |
J Coussinet ⋅ 4 |
| |||
|
|
|
| |
K Tampon arrière ⋅ 2 |
| |||
|
|
|
|
Assemblage
Fixation du support (A)
(Pour les enceintes avant / surround)1 Fixez le coussinet J sur le couvercle de support C.
2 Faites passer le cordon d’enceinte A par les orifices sur la base de support B et le couvercle de support C et raccordez l’enceinte.
3 Fixez le couvercle de support C à l’enceinte avec les vis M5 D.
4 Fixez la base de support B au couvercle de support C avec les vis M3,5 E.
Fixation du support d’enceinte centrale (B)
(Pour les enceintes central)1 Fixez le coussinet J à l’ajustage de
support d’enceinte centrale H.
2 Faites passer le cordon d’enceinte A par les orifices de la base de support G de l’enceinte centrale et de l’ajustage de support de l’enceinte centrale H, et
3 Fixez l’ajustage H de support d’enceinte centrale à l’enceinte centrale avec la vis M5 D.
4 Fixez la base de support de l’enceinte centrale G au réglage de support de l’enceinte centrale H avec la vis M4 I.
Suspension des enceintes à un mur (C)
Les enceintes peuvent aussi être suspendues à un mur.1
2 Vissez les vis dans le mur. Les vis doivent ressortir de 7 à 10 mm.
3 Raccordez le cordon d’enceinte à la borne d’enceinte, puis rattachez le tampon arrière K fourni à l’enceinte.
4 Accrochez les enceintes sur les vis.
Remarques•Utilisez des vis appropriées selon le matériau et la résistance du mur. Comme les murs en plâtre sont particulièrement fragiles, il est conseillé de fixer les vis à un endroit du mur soutenu par un pilier de bois. Installez les enceintes sur un mur vertical, plat et renforcé.
•
•Sony décline toute responsabilité en cas d’accident ou de dommage causé par une mauvaise installation, une mauvaise résistance du mur ou une mauvaise fixation des vis, les calamités naturelles, etc.