ADVERTENCIA
Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado.
Particularidades
El
•La función de efecto perimétrico (SURROUND) le permitirá reproducir un campo acústico amplio.
•Los altavoces tienen blindado antimagnetismo y su presencia cerca de un televisor o de cintas grabadas no los afectará.
•Circuito de refuerzo de graves (MEGA BASS), que le permitirá obtener graves potentes independientemente del volumen del sonido.
•Salida de potencia de 5 W + 5 W•El “conducto de sonido dinámico” asegura graves ricos y potentes.∗WALKMAN es marca registrada de Sony Corporation.Precauciones
•Cuando utilice pilas, funcionará solamente con 9 V CC. Para alimentarlo con CA, utilice solamente el adaptador de alimentación de CA suministrado.
No utilice ningún otro adaptador de alimentación de CA.•Después de haber alimentado el sistema con el adaptador de alimentación de CA, desconecte éste de la toma de la red cuando no vaya a utilizar el sistema durante mucho tiempo. El interruptor POWER del altavoz izquierdo no desconectará el adaptador de alimentación de CA.
•Cuando no vaya a utilizar el sistema durante mucho tiempo, o cuando vaya a utilizarlo con alimentación de CA, extráigale las pilas para evitar el daño que podría causar el electrólito de las mismas.
•No abra las cajas acústicas. En caso de avería solicite los servicios de personal cualificado.
•No deje el sistema cerca de fuentes térmicas, ni en lugares sometidos a la luz directa, polvo excesivo, humedad, lluvia, o choques.
•Si dentro del sistema cae algún objeto sólido o líquido, extráigale las pilas y haga que sea revisado por personal cualificado.
•No emplee alcohol, bencina, ni diluidor de pintura para limpiar las cajas acústicas.
•Aunque este sistema tiene un blindado antimagnetismo, no deje sus cintas grabadas, relojes, tarjetas de crédito o discos floppy con cintas o codificación magnética, delante del sistema durante largos períodos de tiempo.
Si la imagen del televisor o del monitor aparece distorsionada debido al magnetismo
Aunque este sistema tiene un blindado antimagnetismo, a veces la imagen de algunos aparatos de TV/monitor de computadora pueden verse distorsionadas por el magnetismo. En estos casos, desconecte una vez el aparato de TV/ computadora y vuelva a conectar después de 15 a 30 minutos. En el caso de la computadora, tome las precauciones del caso, para no perder datos importantes.
Si esto no parece solucionar el problema, instale el sistema alejado del aparato de TV/computadora. No acerque objetos que contengan imanes cerca del aparato de TV/computadora, un mueble de audio o mesa de TV, juguetes, etc. La distorsión de la imagen puede deberse a la combinación de estos imanes con el efecto del sistema.
Si tiene alguna pregunta o problema en relación con su sistema que no pueda resover este manual, póngase en contacto con su proveedor Sony.
Especificaciones
Sección del amplificadorSalida de potencia 5 W + 5 W, distorsión armónica total del 10%,500 Hz – 1 kHz, 4 ohmios (cuando utilice un adaptador de alimentación de CA)Impedancia de entrada4,7 kiloohmios (a 1 kHz)Sección de los altavocesSistema | Tipo reflector de graves de gama |
| completa |
Unidad de altavoz | Gama completa (blindado |
| antimagnetismo): ø 65 mm |
8 W
GeneralesAlimentación 15 V CC: suministrada por el adaptador de alimentación de CA 9 V CC: seis pilas R6 (tamaño AA) (altavoz izquierdo solamente)
Entradas | Cable de entrada |
| Izquierdo: miniclavija estéreo |
| (1,0 m) |
| Derecho: miniclavija monoaural |
| (1,0 m) |
| Aprox. 7 horas con pilas R6P (SR) |
| Sony |
| Aprox. 17 horas con pilas alcalinas |
| LR6 (SG) Sony |
Dimensiones | Aprox. 95 x 205 x 110 mm (an/al/ |
| prf) |
Masa | Altavoz izquierdo: Aprox. 610 g, |
| excl. las pilas |
Alimentación
Alimentación con la corriente de la red
| Adaptador de alimentación | a una toma de la red | |
Altavoz izquierdo | de CA |
| |
|
| ||
(parte posterior) |
|
|
|
| a la toma DC IN 15 V |
|
|
Cuandoutilice el adaptador de alimentación de CA, el | Nota sobre el adaptador de | ||
adaptador de enchufe del mismo no deberá estar | alimentación de CA |
|
encarado hacia abajo, ya que esto podría causar ruido | Utilice solamente el adaptador de alimentación de | |
en los altavoces y el cable podría dañarse. | ||
CA suministrado. No utilice ningún otro adaptador | ||
Cuando conecte el adaptador de CA al sistema, las | ||
de alimentación de CA. | ||
pilas internas se desconectarán automáticamente. | ||
| ||
| Polaridad de la clavija |
Reemplazo de las pilas
12
Altavoz | Seis pilas R6 | parte – | |
izquierdo | (tamaño AA) | ||
| |||
(parte | (Altavoz izquierdo) | 1 | |
posterior) |
| 2 | |
|
|
Cuando las pilas se debiliten, el indicador POWER comenzará a parpadear y se iluminará débilmente, o el sonido de reproducción se volverá distorsionado o inestable. En este caso, reemplace todas las pilas por otras nuevas.
Con respecto a la duración de las pilas, consulte “Especificaciones”.Conexión
Altavoz derecho | Altavoz izquierdo |
(parte posterior) | (parte posterior) |
a la toma R OUT del | a la toma para |
| |
altavoz izquierdo | ∗ WALKMAN es marca registrada | ||
auriculares (minitoma | |||
| estéreo) | de Sony Corporation. |
Conecte el altavoz izquierdo al equipo fuente. | Conexión a una toma para auriculares | |
Cuando conecte el sistema a una toma monoaural de | telefónica estéreo | |
Emplee o un cable conector | ||
una radio, etc., es posible que el sonido salga | ||
| ||
solamente a través del altavoz izquierdo. En tal caso, |
| |
utilice un adaptador de clavija |
| |
opcional. El sonido saldrá a través de ambos |
| |
altavoces. |
|
Forma de empleo
Altavoz izquierdo | Altavoz derecho |
(parte frontal) | (parte frontal) |
1 | Presione el interruptor POWER (Ø ON). | Después de la escucha, ponga el interruptor POWER |
| El indicador de alimentación (POWER) se | (øOFF). |
2 | encenderá. | El indicador de alimentación (POWER) se apagará. |
Ajuste el control VOLUME. |
| |
3 | Para obtener efecto perimétrico, presione la |
|
| tecla SURROUND (Ø ON). |
|
Como este sistema posee un circuito MEGA BASS interno, desactive la función MEGA BASS (WALKMAN, Discman, etc.), porque podría causar la distorsión del sonido.