3 into the – terminal. In addition, connect the cord inserted into the R terminal of the display to the right speaker, and the cord inserted into the L terminal of the display to the left speaker.
CAUTIONDo not move the speakers or display with the speakers connected to the display. This is potentially dangerous because the speakers or speaker cords may suddenly become disconnected from the display.
Français
2 Reliez les câbles d’enceinte à l’écran et aux enceintes.Raccordez les cordons de
Ne déplacez pas les enceintes ou l’écran avec quand les enceintes sont connectées à l’écran. C’est dangereux parce que les enceintes ou les câbles d’enceinte peuvent être brusquement déconnectés de l’écran.
Deutsch
2 Schließen Sie die Lautsprecherkabel an Display und Lautsprecher an.Die Lautsprecherkabel an die Lautsprecherklemmen unten hinten am
Display und an die Lautsprecherklemmen in der Mitte der Lautsprecher anschließen. Die Lautsprecherkabel werden angeschlossen, indem sie unter Drücken der jeweiligen Taste 1 eingeführt werden. Nach vollständigem Einschieben läßt man die Taste 1 los. Dabei das rote Kabel 2 in die Klemme + und das schwarze Kabel 3 in die Klemme – einsetzen. Außerdem schließen Sie das mit dem
Bewegen Sie die Lautsprecher bzw. den Bildschirm nicht, wenn die Lautsprecher mit dem Bildschirm verbunden sind. Dies kann gefährlich sein, da die Lautsprecher oder die Lautsprecherkabel plötzlich vom Bildschirm abgetrennt werden könnten.
Español
2 Conecte los cables de altavoz al monitor y altavoces.Conecte los cables de altavoz a los terminales de altavoz situados en la parte inferior de detrás de la pantalla, y a los terminales de altavoz que hay en la parte intermedia de los altavoces. Los cables de altavoz pueden conectar por la inserción del cable mientras se presiona el botón 1 y soltando el botón 1 tras la inserción. Entonces, inserte el cable rojo
2en el terminal + y el cable negro 3 en el terminal
No mueva los altavoces o monitor con los altavoces conectados al monitor. Esto es
19