FM Stereo
Handleiding voor eenvoudige installatie | Enkel installtionshandledning |
In deze handleiding voor eenvoudige installatie wordt informatie gegeven over | Den här enkla installationshandledningen visar hur du ansluter |
het aansluiten van de | TV, högtalare och aktiv subwoofer så att du får flerkanaltigt surroundljud från |
subwoofer, zodat u kunt genieten van | |
vanaf de | mottagaren. |
meer informatie. |
|
Easy Setup Guide
This Easy Setup Guide explains how to connect the DVD player, TV, speakers, and active sub woofer so you can enjoy multi channel surround sound from the DVD player. For details, refer to the operating instructions supplied with the receiver.
Schnellkonfigurationsanleitung
In dieser Schnellkonfigurationsanleitung wird beschrieben, wie Sie den DVD- Player, das Fernsehgerät, die Lautsprecher und den Aktivtiefsttonlautsprecher so anschließen, dass Sie über den
DVD Player
Lecteur DVD
Reproductor de DVD
DIGITAL OUT | OUTPUT |
|
COAXIAL | R AUDIO L | VIDEO |
B
Front speaker (R)
CA
Center speaker | Front speaker (L) |
Mittlerer Lautsprecher | Vordere Lautsprecher (L) |
Altavoz central | Altavoz frontal (L) |
Middenluidspreker | Voorluidspreker (L) |
Mitthögtalare | Främre högtalare (L) |
Guide de configuration rapide | Guía de configuración rápida |
Ce guide de configuration rapide explique comment connecter le lecteur de | Esta Guía de configuración rápida explica cómo conectar el reproductor de |
DVD, le téléviseur, les enceintes et le caisson de grave amplifié afin que vous | DVD, el televisor, los altavoces y el altavoz potenciador de graves activo para |
puissiez bénéficier d’un son surround à plusieurs canaux depuis le lecteur de | disfrutar del sonido envolvente de varios canales del reproductor de DVD. |
DVD. Pour plus de détails, | Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones |
récepteur. | suministrado con el receptor. |
Speaker cord Cordons d’enceintes Lautsprecherkabel
Example of the speaker system configuration
Exemple de configuration du système d’enceintes
Beispiel für die Konfiguration eines Lautsprechersystems Ejemplo de configuración del sistema de altavoces
A
Front speaker (L)
Audio/video cord Cordon audio/vidéo Audio/Videokabel
Cable conector de audio/vídeo
Cables de altavoces Luidsprekersnoeren Högtalarkablar
Voorbeeld van de configuratie van het luidsprekersysteem
Exempel på hur ett högtalarsystem kan utformas
A D C B F
E
B
Front speaker (R)
C
Center speaker
Mittlerer Lautsprecher
Altavoz central
Middenluidspreker
Mitthögtalare
D
Active sub woofer Caisson de grave amplifié
Altavoz de subgraves activo Actieve
E
Surround speaker (L)
F
Surround speaker (R)
ANTENNA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| FRONT R | CENTER FRONT L |
FM |
|
|
|
| L | SUB |
| VIDEO |
| SPEAKERS | IMPEDANCEUSE |
|
75Ω | U | AM |
|
|
|
|
|
| ||||
DIGITAL |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
COAXIAL |
|
|
|
| IN | IN | OUT |
|
|
| ||
OPT IN |
| OPT IN COAX IN | IN | IN | IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| R | R |
|
|
|
|
|
|
|
TV/SAT |
| DVD | TV/SAT | DVD | VIDEO | OUT | DVD | VIDEO | MONITOR |
| SURR R | SURR L |
Coaxial digital cord |
|
|
|
Cordon numérique coaxial |
|
|
|
Digitales Koaxialkabel |
|
|
|
Cable digital coaxial | Monaural audio cord | Video cord | Speaker cord |
Digitale coaxiaalkabel | |||
Koaxial digital kabel | Cordon audio monophonique | Cordon vidéo | Cordons d’enceintes |
| Videokabel | Lautsprecherkabel | |
| Cable de audio monoaural | Cable de video | Cables de altavoces |
| Luidsprekersnoeren | ||
| Enkanalig ljudkabel | Videokabel | Högtalarkablar |
AUDIO |
| VIDEO |
|
INPUT |
| INPUT |
|
D | TV monitor | F | E | |
Active sub woofer | Moniteur TV | Surround speaker (R) | Surround speaker (L) | |
Caisson de grave amplifié | ||||
Monitor de televisión | ||||
Altavoz de subgraves activo | TV of videomonitor | |||
Altavoz periférico (R) | Altavoz periférico (L) | |||
Actieve | ||||
Akoestiekluidspreker (R) | Akoestiekluidspreker (L) | |||
Aktiv lågbashögtalare |
| |||
|
|
|
Sony Corporation © 2003 Printed in Malaysia
Surroundhögtalare (R) | Surroundhögtalare (L) |