Polarity: positive
Fig. F

D1

2

2

3

E

4

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

1

5

4

3

2

 

1

 

5

 

2

10

9

8

7

6

 

4

3

15

14

13

12

 

11

 

 

 

 

67

1

ご注意外部トリガー信号を 26ピンコネクターから入力してカメラを動作させる場 合には、必ず下記の仕様を満足させるトリガー信号を、2端子ともに入力して
ください。

 

 

 

 

 

 

トリガー信号仕様(条件)

 

 

 

 

 

 

振幅:LVDS3.3 V電源駆動IC出力)

極性:正極性

接続:9番ピンにTRIG ()

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22番ピンにTRIG ()

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ケーブルの接続

 

 

 

 

 

F

DC IN端子にカメラケーブルを、デジタルインターフェイス端子にカメラリ ンクケーブルをそれぞれ接続してください。また必要に応じて、モニター出 力端子にモニターケーブルを、RS-232C端子にシリアルケーブルをそれぞ れ接続してください。カメラリンクケーブル、モニターケーブルを接続する 際は、コネクターの左右にあるコネクター固定ネジをしっかりまわして固定 してください。

1 DC IN端子

2 DIGITAL IF端子

3

カメラケーブル

4

カメラリンクケーブル

5

コネクター固定ネジ

6

シリアルケーブル

7

モニターケーブル

8

モニター出力端子

9RS-232C端子

各々のケーブルのもう一方のコネクターは、カメラケーブルはDC-700に、 カメラリンクケーブルはホスト機器のカメラ用画像入力ボードにそれぞれ接 続してください。また必要に応じて、モニターケーブルはモニターに、シリ アルケーブルはカメラ制御用機器にそれぞれ接続してください。

ホスト機器(PCなど)によるコントロール
本機はホスト機器(PCなど)によりコントロールします。コントロールでき る機能は以下の表のようになっています。
制御項目

内容

 

動作モード

ノーマル/トリガー

シャッター速度

ノーマル

 

11/10000

 

トリガー

 

内部設定: 1/151/10000

 

 

 

トリガー幅設定

ゲイン

0 +18 dB
ビニング機能

OFF/ON

 

ハイレートスキャン機能

OFF/ON

 

Location and Function of Parts and Operation
Front/Top/Bottom
Fig. D
1Lens mount (C-mount)Attach any C-mount lens or other optical equipment.NoteThe lens must not project more than 7 mm (9/32 inch) from the lens mount.1Lens mount face 2 7 mm (9/32 inch) or less2Reference holes (Top)3Reference holes/Tripod screw holes (bottom)

These precision screw holes are for locking the camera module. Locking the camera module into these holes secures the optical axis alignment.

For details, refer to the User’s Guide.

You can install the camera on a tripod. To install on a tripod, you will needto install a tripod adaptor VCT-ST70I to the camera on the reference holes 3.
Rear
Fig. E
4RS-232C connector (6-pin)

You can connect a serial cable to this connector to control a camera module from a camera control device (e.g., PC).

(For details on the pin arrangement, see Figure E-4.)
PinSignal

Pin

Signal

No.

No.

 

 

1

TXD

4

NC

2

RXD

5

NC

 

 

 

 

3

Ground

6

NC

5Monitor output connector (15-pin)

You can connect a monitor cable to this connector to display an image on a multiscan monitor supporting UXGA resolution.

(For details on the pin arrangement, see Figure E-5.)

Note

If you connect a multiscan monitor that does not support UXGA resolution, an image may not be displayed.

Typical CCD Phenomena

The following effects on the monitor screen are characteristic of CCD cameras. They do not indicate any fault with the camera module.

Smear

This occurs when shooting a very bright object such as electric lighting, the sun, or a strong reflection.

This phenomenon is caused by an electric charge induced by infrared radiation deep in the photosensor. It appears as a vertical smear, since the CCD imaging element uses an interline transfer system.

Vertical aliasingWhen you shoot vertical stripes or lines, they may appear jagged.Blemishes

A CCD image sensor consists of an array of individual sensor elements (pixels). A malfunctioning sensor element will cause a single pixel blemish in the picture. (This is generally not a problem.)

White speckles

When you shoot a dark object at a high temperature, small white dots may appear all over the image.

Note

If strong light enters a wide area of the screen, the screen may become dark. This is not a malfunction. If this occurs, avoid strong light or adjust the lens iris to reduce the light amount.

Specifications
Imaging system

Pickup device Progressive scan 1/1.8 type CCD Effective picture elements (horizontal/vertical)

1628 1236

CCD vertical drive frequency18.75kHzCCD horizontal drive frequency36.0MHzCell size (horizontal/vertical)

4.44.4 m

Chip size (horizontal/vertical)

8.5 6.8 mm

F

9 8

 

7

 

 

 

 

 

 

6

 

 

2

5

 

 

 

 

1

 

4

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

3

各部の名称と働き
前面/上面/底面D1レンズマウント(Cマウント)Cマウント式のレンズや光学機器を取り付けます。

ご注意

Cマウント式のレンズとして、レンズマウント面からの飛び出し量が7 mm 以下のものを使用してください。
1 レンズマウント部2 7 mm以下
2カメラ固定用基準穴(上面)3カメラ固定用基準穴/三脚取り付け用ネジ穴(底面)

カメラモジュール固定用に高い精度で切られたネジ穴です。ここでカメラモ ジュールを固定すると、光軸のずれを最小限にとどめることができます。 ◆ 詳細はユーザーズガイドをご覧ください。

34つのカメラ固定用基準穴は三脚アダプター取り付け用ネジ穴としても 使用できます。三脚を使うときは、この4つのネジ穴を使って三脚アダプターVCT-ST70Iを取り付けます。後面E4RS-232C端子(6ピンコネクター)シリアルケーブルを接続して、カメラ制御用機器(PCなど)から本機をコン トロールします。(端子のピン配置はイラストE-4を参照してください。)
ピン番号

 

信号

ピン番号

信号

1

TXD

 

4

NC

2

RXD

 

5

NC

3

アース

 

6

NC

 

 

 

 

 

5モニター出力端子(15ピンコネクター)モニターケーブルを接続して、UXGA対応のマルチスキャンモニターに画像 を表示します。(端子のピン配置はイラストE-5を参照してください。)

ご注意

UXGA対応していないマルチスキャンモニターと接続した場合は、画像が表 示されない場合があります。

ピン番号

信号

ピン番号

信号

1

R出力

9

NC

2

G出力

10

アース

3

B出力

11

NC

4

NC

12

NC

5

アース

13

HD出力

6

アース

14

VD出力

7

アース

15

NC

8

アース

 

 

6DC INDC電源)端子(12ピンコネクター)

カメラケーブルCCXC-12P05Nなどを接続して、DC12 Vの電力の供給を 受けます。この端子のピンNo.と入出力信号その他の関係は次の表のように なっています。

(端子のピン配置はイラストE-6を参照してください。)

ピン番号

信号

ピン番号

信号

1

アース

7

NC

2

DC12 V

8

アース

3

アース

9

NC

4

NC

10

エクスポージャー出力

5

アース

11

トリガー入力

6

NC

12

アース

7DIGITAL IF(デジタルインターフェイス)端子(26ピンコネクター)

カメラリンクケーブルを接続して、カメラモジュールをホスト機器間からシ リアル通信制御するとともに、カメラモジュールからの映像信号を送出しま す。また、この26ピンコネクターからも外部トリガー信号を入力して、カメ ラモジュールを外部トリガーモードで動作させることができます。この端子 のピンNo.と入出力信号その他の関係は以下の表のようになっています。 (端子のピン配置はイラストE-7を参照してください。)

ピン番号

デジタル信号

ピン番号

デジタル信号

1

INNER_SHIELD (アース)

14

INNER_SHIELD (アース)

2

X0-出力 (信号)

15

X0+出力 (信号)

3

X1-出力 (信号)

16

X1+出力 (信号)

4

X2-出力 (信号)

17

X2+出力 (信号)

5

XCLK-出力 (信号)

18

XCLK+出力 (信号)

6

X3-出力 (信号)

19

X3+出力 (信号)

7

Ser TC(信号)

20

Ser TC(信号)

8

Ser TFG(信号)

21

Ser TFG(信号)

9

TRIG ()入力

22

TRIG ()入力

10

NC

23

NC

11

NC

24

NC

12

NC

25

NC

13

INNER_SHIELD (アース)

26

INNER_SHIELD (アース)

 

 

 

 

ディテール

OFF/ON

外部トリガー入力26ピンコネクター/DC-700
ホワイトバランスプリセット/マニュアル/AWB
XCL-U1000Cのみ)

 

マトリクス

OFF/ON

XCL-U1000Cのみ)

 

ご注意

カメラモジュールに電源を供給し、カメラが動作していることを確認してか ら、トリガー信号などの外部からの信号を入力してください。電源供給前に 外部からの信号を入力すると、カメラ故障の原因となります。

三脚の取り付け
三脚アダプターVCT-ST70I(別売り)をカメラモジュールに取り付けてから 三脚に取り付けます。三脚の取付部のネジは取付面からの飛び出し量(4)が下記のものを使用して ください。
ISO規格44.5 mm±0.2 mm

 

 

 

4

ASA規格40.197インチ

 

 

 

 

 

 

 

ご注意

三脚アダプター(別売り)を取り付けるときは、三脚アダプターに付属のネ ジを使用してください。
CCD特有の現象
CCDカメラの場合、次のような現象が起きることがありますが、故障ではあ りません。スミア高輝度の被写体を写したときに、明るい帯状の縦線(垂直スミア)がモニ ター画面に見える現象です。

この現象は、CCDがインターライン転送方式を採用しているため、フォトセ ンサーの深いところに入った赤外線などにより誘起された電荷が、レジス ターに転送されるために起こるものです。

折り返しひずみ縞模様、線などを写したとき、ぎざぎざのちらつきが見えることがあります。

CCDはフォトセンサー(素子)が縦横に並んでできており、フォトセンサー のいずれかに欠陥があると、その部分だけ画像が写らず、モニター画面に傷 となって見えます(実用上支障がない程度)。

微小白点高温時に暗い被写体を写している場合、画面全体に多数の白点が現れること があります。

ご注意

強い光が画面の広い範囲に入射した場合、画面が暗くなることがありますが 故障ではありません。この場合は強い光を避けるか、または入射光量をレンズで調整してください。
主な仕様
画像系

撮像素子

プログレッシブスキャン1/1.8CCD

有効画素数

1628×1236(水平/垂直)

CCD垂直駆動周波数

18.75 kHz

 

CCD水平駆動周波数

36.0 MHz

 

セルサイズ

4.4×4.4 μm(水平/垂直)

チップサイズ

8.5×6.8 mm(水平/垂直)
光学系、その他

 

 

レンズマウント

Cマウント

 

フランジバック

17.526 mm

 

同期方式

内部

 

映像出力

デジタル出力

 

 

XCL-U1000C: LVDS R/G/B 8ビット

 

基準映像出力レベル: 235ステップ

 

基準ペデスタルレベル: 16ステップ

 

XCL-U1000: LVDS 10ビット

 

基準映像出力レベル: 940ステップ

 

基準ペデスタルレベル: 64ステップ

 

モニター出力(アナログ出力)

 

基準映像出力レベル: 700 mV

 

HD周波数: 75 kHz

正極性

 

VD周波数: 60 Hz

正極性

出力信号周波数

15 Hz

 

有効ライン数

1600 ×1200(水平/垂直)

感度

XCL-U1000C: 2,000 lxF8

 

XCL-U1000: 400 lxF5.6

最低被写体照度

XCL-U1000C: 4 lx(ゲイン: +18 dBF1.4

 

XCL-U1000: 2 lx(ゲイン: +18 dBF1.4

ゲイン

0~+18 dB

 

γ

OFF/ON

 

読み出しモード

XCL-U1000C:ノーマルモード/ハイレートスキャンモード

 

XCL-U1000:ノーマルモード/ビニングモード/ハイレート

 

スキャンモード

 

ディテール

OFF/ON

 

ホワイトバランス(XCL-U1000Cのみ)

 

 

プリセット/マニュアル/AWB

マトリクス(XCL-U1000Cのみ)

 

 

OFF/ON

 

シャッター機能

外部トリガーシャッター

シャッタースピード

11/10000

 

電源電圧

DC12 V(範囲: 10.515 V

消費電力

5.5 W

 

動作温度

5~+45

 

保存温度

30~+60

 

使用湿度

2080%(結露のない状態で)

保存湿度

2095%(結露のない状態で)

耐振動性

10 G20 Hz200 Hz

耐衝撃性

70 G

 

外形寸法

56W×44H×95Dmm

重量

250 g

 

付属品

レンズマウントキャップ(1

 

取扱説明書(1

 

様および外観は改良のため予告なく変更することがありますが、ご了承く ださい。

重要

機器の名称と電気定格は、底面に表示されています。

この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準 に基づくクラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用するこ とを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接 して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。

取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。

Pin

Signal

Pin

Signal

No.

No.

 

 

1

R output

9

NC

2

G output

10

Ground

 

 

 

 

3

B output

11

NC

 

 

 

 

4

NC

12

NC

5

Ground

13

HD output

 

 

 

 

6

Ground

14

VD input

 

 

 

 

7

Ground

15

NC

8

Ground

 

 

 

 

 

 

6DC IN (DC power input) connector (12-pin)

You can connect a CCXC-12P05N camera cable to input the +12 V DC power supply. The pin configuration of this connector is as follows. (For details on the pin arrangement, see Figure E-6.)

Pin

Signal

Pin

Signal

No.

No.

 

 

1

Ground

7

NC

 

 

 

 

2

+12 V DC

8

Ground

3

Ground

9

NC

 

 

 

 

4

NC

10

Exposure pulse output

 

 

 

 

5

Ground

11

Triger pulse input

6

NC

12

Ground

 

 

 

 

7DIGITAL IF (Interface) connector (26-pin)

You can connect a Camera Link cable to this connector to control a camera module from a host device utilizing the serial communication protocol while outputting a video signal from the camera module. You can input the external trigger signal via the 26-pin connector and operate a camera module in the external trigger mode. The pin configuration of this connector is as follows.

(For details on the pin arrangement, see Figure E-7.)
Pin No.Digital signal

Pin No.

Digital signal

1

INNER_SHIELD (Ground)

14

INNER_SHIELD (Ground)

2

X0– output (Signal)

15

X0+ output (Signal)

3

X1– output (Signal)

16

X1+ output (Signal)

4

X2– output (Signal)

17

X2+ output (Signal)

5

XCLK– output (Signal)

18

XCLK+ output (Signal)

6

X3– output (Signal)

19

X3+ output (Signal)

7

Ser TC+ (Signal)

20

Ser TC– (Signal)

 

 

 

 

8

Ser TFG– (Signal)

21

Ser TFG+ (Signal)

 

 

 

 

9

TRIG– input (Signal)

22

TRIG+ input (Signal)

10

NC

23

NC

11

NC

24

NC

12

NC

25

NC

13

INNER_SHIELD (Ground)

26

INNER_SHIELD (Ground)

 

 

 

 

Note

When you operate a camera module by inputting an external trigger signal via the 26-pin connector, make sure to input external trigger signals that meet the following specifications to both the two pins.

Specifications for the External Trigger Signal Amplitude: LVDS using a 3.3 volt IC Connections: Input a TRIG (–) signal to the 9th pin.

Input a TRIG (+) signal to the 22nd pin.Connecting the cables

Connect the camera cable to the DC IN connector and the Camera Link cable to the digital interface cable respectively. Also, if needed, connect the monitor cable to the monitor output connector and the serial cable to the RS-232C connector respectively. When you connect the Camera Link cable or monitor cable, turn the two fastening screws on the connector to secure the cable tightly.

1 DC IN connector

2 Digital interface connector

3 Camera cable4 Camera Link cable
5 Fastening screws6 Serial cable
7 Monitor cable8 Monitor output connector
9RS-232C connector

Connect the other end of the camera cable to the DC-700 / 700CE and the other end of the Camera Link cable to the camera module interface board. Also, if needed, connect the other end of the monitor cable to the monitor and the other end of the serial cable to the camera control device.

Controlling the camera from the host device

You can control the camera from host devices such as a PC. The following table shows the control functions.

Control functionsDescription
Operating modeNormal/Trigger

 

 

 

Shutter speed

Normal

1 – 1/10000

 

TriggerInternal setting: 1/15 1/10000

 

 

Setting by trigger pulse width

 

 

 

Gain

0 to +18 dB

 

 

 

Binning function

OFF/ON

 

 

 

Partial Scan function

OFF/ON

 

 

 

Detail

OFF/ON

 

 

 

External trigger input

26-pin connector / DC-700 / 700CE

 

 

 

White balance

Preset/Manual/AWB
(XCL-U1000C only)

 

 

 

 

 

Matrix

OFF/ON

(XCL-U1000C only)

 

 

Note

Make sure to supply power to the camera module and confirm that the camera module is operating before inputting a trigger signal. If you input external signals to a camera module without the power supplied, this may cause a mulfunction of the camera module.

Using a tripod

To use the tripod, install the tripod adaptor VCT-ST70I (not supplied) on the camera module.

Use a tripod screw with a protrusion (4) extending

 

 

 

 

 

 

from the installation surface, as follows:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO standard:Length 4.5 mm ±0.2 mm

 

4

ASA standard:Length 0.197 inches

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note

If you install a tripod adapter (not supplied), use the screws provided.
Optical system and others
Lens mountC-mount
Flange focal length

17.526 mm

SynchronizationInternal
Video outputDigital output

 

XCL-U1000C: R/G/B 8 bits LVDS

 

Reference video output level: 235 steps

 

Reference pedestal level: 16 steps

 

XCL-U1000: 10 bits LVDS

 

Reference video output level: 940 steps

 

Reference pedestal level: 64 steps

 

Monitor output (analog output)

 

Reference video output level: 700 mV

 

HD frequency: 75 kHz positive

Output signal frequency

VD frequency: 60 Hz positive

15 Hz

 

Effective lines1600 1200 (horizontal/vertical)
SensitivityXCL-U1000C: 2,000 lx, F8

 

XCL-U1000: 400 lx, F5.6
Minimum illuminationXCL-U1000C: 4 lx (gain: +18 dB, F1.4)

 

XCL-U1000: 2 lx (gain: +18 dB, F1.4)

Gain

0 to +18 dB

γ

OFF/ON

Read modeXCL-U1000C: normal/high rate scan

 

XCL-U1000: normal/binning/high rate scan

Detail

OFF/ON

White balance (XCL-U1000C only):

 

preset/manual/AWB
Matrix (XCL-U1000C only):

 

OFF/ON

ShutterExternal trigger shutter

Shutter speed

1 ~ 1/10000 sec.
Power+12 V DC (Range: +10.5 to 15 V)
Power consumption

5.5 W

Operating temperature:–5 to +45°C (23 to 113°F)
Storage temperature:–30 to +60°C (–22 to 140°F)
Operating relative humidity:

 

20 to 80% (no condensation)
Storage relative humidity:

 

20 to 95% (no condensation)
Vibration resistance10 G (20 Hz to 200 Hz)
Shock resistance

70 G

External dimension (w/h/d)

 

56 44 95 mm

 

(2 1/4 1 3/4 3 3/4 inches)
Mass250 g (9 oz)
AccessoriesLens mount cap (1)

 

Operating Instructions (1)
Design and specifications are subject to change without notice.

IMPORTANT

The nameplate is located on the bottom.

ユーザーズガイドについて

この取扱説明書は本機の基本的な機能と使用方法について記載しており ます。より詳しい情報をお知りになりたい方は「ユーザーズガイド」をご覧くだ さい。「ユーザーズガイド」については営業担当者にお問い合わせください。

About the Technical Manual

The Operating Instructions describe the functions and use of this product.

For more details, see the Technical Manual. Please ask your sales representative about the Technical Manual.

この説明書は100%古紙再生紙とVOC (揮発性有機化合物)ゼロ 植物油型インキを使用しています。

Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.