Installation

Before Mounting

A depth of at least 59 mm (2 3/8 in.) (XS-HF78)/ 54.5 mm (2 1/4 in.) (XS-HF58) is required for mounting the woofer. Keep the following in mind when choosing a mounting location.

A hole may already be provided in the metal frame of the front door.Nothing should interfere with the speaker inside the door.

The speaker inside the door must not come into contact with the window when it is open.

Be careful that speakers are out of the way of the window cranks, door handles, and arm rests.

If you cannot find an appropriate mounting location, check with your car dealer or consult the nearest Sony dealer.

Installation

Avant le montage

Une profondeur d’au moins 59 mm (2 3/8 po.) (XS-HF78)/54,5 mm (2 1/4 po.) (XS-HF58) est nécessaire pour installer le haut-parleur des basses. Veuillez toujours garder ce point en mémoire lorsque vous choisissez un emplacement pour l’installation.

Un orifice peut déjà avoir été pratiqué dans le cadre métallique du volet frontal.

Dans la portière, rien ne doit gêner le haut- parleur.

Lorsque la vitre est abaissée, elle ne doit pas toucher le haut-parleur encastré dans la portière.

Veillez à ce que les haut-parleurs ne soient pas dans le chemin des lève-vitres, des poignées de portière et des accoudoirs.

Si l’on ne peut trouver un emplacement adéquat pour l’installation, prière de consulter le concessionnaire du véhicule ou le concessionnaire Sony le plus proche.

BSlant mounting (attached protruding from the door, dash, etc.) Montage en saillie (sur la portière, le tableau de bord, etc.)

Example

Exemple

1

Decide the position to mount the unit.

Use the template to ensure an exact

Choisissez l’emplacement de montage.2 drilling.

 

 

Utilisez le gabarit pour garantir un

 

 

perçage précis.

Woofer

Haut-parleur des basses (XS-HF78: 16 cm, XS-HF58: 13 cm)

Parts list

Liste des composants

 

 

2

2

 

8

ø4 30

ø4 20

 

8

4

1

Use the template to ensure an exact cutout.

 

Utilisez le gabarit pour garantir une découpe exacte.

XS-HF78: ø 128 (5 1/8”)

Tweeter

Haut-parleur des aiguës

Parts list

Liste des composants

5

6

7

8

ø3 20

2

8

90

2

2

2

AFlat mounting (installed flush with the surface of the door) Montage affleurant (à la surface de la garniture de portière)

Example

Exemple

 

 

ø 10 (3/8”)

 

 

ø 2 (3/32”)

3

Mount 0 to the screw holes.

Insert the tweeter at a right angle to 9,

Montez 0 sur les orifices de vissage.4 then rotate the tweeter by 90 degrees

 

 

within 9.

 

 

Introduisez le tweeter à angle droit dans

 

 

9 et faites-le ensuite pivoter de 90

 

 

degrés à l’intérieur de 9.

5

Attach 9 with the tweeter to 0.

Montez 9 avec le tweeter sur 0.

XS-HF58: ø 120 (4 7/8”)

ø 4.5 (3/16”)

2

3

Mount the grill net on .

Montez la grille sur .

 

15 (19/32”)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Use the template to ensure an exact cutout.

 

 

Utilisez le gabarit pour garantir une découpe exacte.

 

 

 

ø 51 (2 1/16”)

 

 

 

ø 2 (3/32”)

2

Insert the tweeter at a right angle to

3

Insert 9 into 8 until it locks.
9, then rotate the tweeter by 90

Introduisez 9 dans 8 jusqu’à ce qu’il

 

degrees within 9.

 

s’encliquette.

 

 

 

Introduisez le tweeter à angle droit dans 9 et faites-le ensuite pivoter de 90 degrés à l’intérieur de 9.

4

Mount 8 and 9 with the tweeter to and secure with screws 7 to the door.

Montez 8 et 9 avec le tweeter dans et fixez l’ensemble sur la portière à l’aide des vis 7.

The tweeter within the sleeve 9 can be freelyLe tweeter dans le manchon 9 peut être ajusté

How to remove the woofer grille net

adjusted.librement.

Comment détacher la grille du haut-parleur des basses

Note

Remarque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To change the angle of the tweeter, press on the edge

Pour changer l’angle du tweeter, appuyez sur le bord

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of grill net, pressing directly on the center area of the

de la grille. Une pression directement exercée au

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grill net may cause damage.

centre de la grille peut causer des dommages.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Passive crossover network

Circuit de recoupement passif

Adjusting the sound pressure of theRéglage de la pression acoustique du
tweeter

tweeter

You can switch the sound pressure to 0 dB orVous pouvez commuter la pression acoustique
–6 dB.sur 0 ou –6 dB.

Slotted screwdriver

Tournevis pour écrous à fente