Specifications
Speaker16 cm (6 1/2 in.) dual-cone

 

type
Maximum input power80 watts
Rated power20 watts
Impedance4 ohms
Sensitivity90 dB/W/m
Frequency response40-20,000 Hz
MassApprox. 750 g (1 Ib 10 oz)

 

per speaker

Design and specifications subject to change without notice.

Spécifications
Haut-parleur16 cm (6 1/2 pouces) type

 

double cône
Puissance d’entrée maximum

 

80 watts

Puissance nominale

20 watts

Impédance

4 ohms

Sensibilité

90 dB/W/m

Réponse en fréquence40-20.000 Hz
PoidsEnv. 750 g (1 livres

 

10 onces) par haut-parleur

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

Especificaciones
AltavozTipo de cono doble de
16cmPotencia máxima de entrada

 

80 vatios
Potencia nominal20 vatios
Impedancia4 ohmios
Sensibilidad

90 dB/W/m

Respuesta de frecuencia 40 – 20.000 Hz
PesoAprox. 750 g por altavoz

Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.

Precautions
•Do not use the speaker system beyond its maximum power handling capacity.

•Keep recorded tapes, watches, and credit cards with magnetic coding away from the speakers in order to prevent damage caused by the magnets in the speakers.

•During installation, do not touch the speaker cones in order to prevent damage to them.

Précautions

•Eviter de soumettre le système de haut-parleurs à une puissance supérieure à la puissance admissible.

•Garder les bandes enregistrées, les montres et les cartes de crédit utilisant un code magnétique à l’écart du système de haut- parleurs pour éviter tout dommage causé par les aimants des haut-parleurs.

•Pendant le montage, veiller à ne pas toucher le cône du haut-parleur, pour ne pas l’endommager.

Precauciones

•Tenga cuidado de no utilizar el altavoz con una potencia que sobrepase la máxima admisible.

•Mantenga las cintas grabadas, los relojes y las tarjetas de crédito que empleen codificación magnética alejadas de los altavoces a fin de evitar el daño que podría causar el imán de los mismos.

•Durante el montaje, tenga cuidado de no tocar el cono del altavoz, porque podría danarlo.

Technische Daten
LautsprecherDoppel-Konus-System,

16cm

Max. Eingangsleistung 80 Watt
Nenn-Belastbarkeit

20

Watt
Impedanz4 Ohm
Kennschalldruckpegel

90 dB/W/m

Frequenzgang

40

– 20.000 Hz
Gewichtca. 750 g pro Lautsprecher

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Specificaties
Luidspreker16 cm dubbel-konus type Maximaal ingangsvermogen80wattNominale belastbaarheid

 

20 watt
Impedantie

4 Ohm

Gevoeligheid

90 dB/W/m

Frekwentiebereik40 – 20.000 Hz

Gewicht

Ca. 750 gram per

 

luidspreker

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden.

Caratteristiche tecniche

Diffusore

Tipo a doppio cono da

16cm

Potenza di ingresso massima

 

80 watt

Potenza nominale

20 watt

Impedenza

4 ohm

Sensibilitá

90 dB/W/m

Risposta in frequenza

40 – 20.000 Hz

Peso

Circa 750 g per diffusore

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Zur besonderen
Beachtung
•Steuern Sie die Lautsprecher nicht mit zu hoher Leistung an.

•Halten Sie bespielte Kassetten, Uhren und Kreditkarten mit Magnetcodierung von den Lautsprechern fern, um eine Beschädigung durch die Magneten zu vermeiden.

•Berühren Sie beim Einbau nicht die Lautsprecherkegel, da sie sonst beschädigt werden können.

Voorzorgsmaatregelen
•Let op dat u de luidspreker niet boven het maximale ingangsvermogen belast.

•Houd bespeelde cassettes, horloges en magnetisch gekodeerde kredietkaarten uit de buurt van de luidsprekers, om beschadiging hiervan door het magnetisch veld van de luidsprekers te voorkomen.

•Let op dat u tijdens het monteren, het konische gedeelte van de luidspreker niet aanraakt, om beschadiging te voorkomen.

Precauzioni
•Non utilizzare il sistema diffusori oltre la potenza massima consentita.

•Tenere lontano dal sistema diffusori nastri registrati, orologi o carte di credito a codificazione magnetica per impedire che vengano danneggiati dai magneti nei diffusori.

•Durante il montaggio fare attenzione a non toccare il cono del diffusore perché può rimanere danneggiato.

Especificações
Altifalante16 cm, tipo duplo-cone
Potência máxima de entrada

 

80 watts

Potência nominal

20 watts

Impedância

4 ohms

Sensibilidade

90 dB/W/m

Resposta em frequência

40 – 20.000 Hz

Peso

Aprox. 750 g por altifalante

Design e especifações sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Tekniska data
Högtalare16 cm, dubbel Kon-typ
Maximal ineffekt

80

Watt

Beräknad ineffekt

20

Watt

Impedans4 ohm
Känslighet

90 dB/W/m

Frekvensområde

40

– 20.000 Hz

ViktCa 750 g per högtalare

Rätt till ändringar förbehålles.

Dane techniczne

Głośnik

system dwukopułkowy,

16cm

Maksymalna moc wejściowa

 

80 watów

Moc znamionowa

20 watów

Impedancja

4 omy

Czułość

90 dB/W/m

Pasmo przenoszenia

40-20.000 Hz

Waga

jeden głośnik ok. 750 g

Projekt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Precauções

•Evite utilizar o altifalante com uma potência continuamente superior à potência máxima admitida.

•Mantenha afastados do sistema de altifalantes cassettes gravadas, relógios e cartões de crédito que utilizam codificação magnética para evitar que sofram danos causados pelo íman dos altifalantes.

•Durante a instalação, tenha cuidado para não tocar no cone do altifalante para não o danificar.

Säkerhetsföreskrifter
•Försök att inte enbart köra högtalarsystemet via strömhanteringen.

•Kom ihåg att inspelade kassettband, klockor och kreditkort med magnetremsa kan skadas av magneterna i högtalarna och du bör därför inte lägga dem i närheten av högtalarna.

•Se till att du inte kommer åt högtalarnas koner under installationen eftersom de är ömtåliga och lätt kan skadas.

Środki ostrożności
Głośników nie należy stosować powyżej ich mocy maksymalnej.

Nagrane kasety magnetofonowe, zegarki i karty kredytowe kodowane magnetycznie należy przechowywać z dala od głośników, aby nie zostały uszkodzone przez magnesy znajdujące się w głośnikach.

Podczas montażu nie należy dotykać kopułek głośnika, aby ich nie uszkodzić.
Технические
характеристики

Громкоговорители

с двумя динaмикaми

 

диaмeтpом 16 cм

Максимальная мощность входного сигнала

 

80

Вт.

Номинальная мощность

20

Вт.

Сопротивление

4 Ом.

Чувствительность

90

дБ/Вт/м

Диапазон воспроизводимых частот

 

40

- 20000 Гц.

Масса одной акустической системы около 750 грамм

Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без оповещения.

##C-4###

###

###

###

###

###

###

###

###

###

###

###

###

###

###

###

 

Меры
предосторожности

Избегайте длительного превышения допустимой мощности звукового сигнала, подаваемого на акустические системы.

Не держите вблизи от акустических систем магнитные ленты с записью, часы или кредитные карточки с магнитным кодом во избежание их повреждения под воздействием магнитов, имеющихся в громкоговорителях.

Bо вpeмя ycтaновки нe пpикacaйтecь к диффyзоpaм aкycтичecкиx cиcтeм, чтобы избeжaть иx повpeждeния.

##C-5##

•#####

•#####

•#####

3-045-114-12(1)

16cm Dual Cone Speaker

Instructions
Mode d’emploi
Instrucciones
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per I’uso
Instruções
Instruktioner
Instrukcje
Инструкции

##C-1##

XS-MP61

XS-MP61MK2

Sony Corporation 2000 Printed in ThailandTолько XS-MP61MK2Гpомкоговоpитeль c двyмя 16 cм динaмикaмиHaпeчaтaно в Taилaндe
DimensionsDimensões

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensions

Mått

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DimensionesWymiary

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AbmessungenГабариты

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Afmetingen

##C-2##

4 - ø4 (3/16)

 

 

 

Dimensioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5ø91(3/)8

ø125(5)

5ø165(6/)8

 

 

 

 

ø142

 

 

(5

 

 

5

 

 

/

 

 

8

 

 

)

26 (11/16)

 

54 (2 1/4)
Unit: mm (in. )Unidade: mm
Unité: mm (po. )Enhet: mm
Unidad: mmJednostka: mm
Einheit: mmEдиницы: мм
Eenheid: mm

##C-3##

Unità: mm