ASSEMBLEZ LE PANNEAU ET LE CERCEAU

ZUSAMMENBAU VON KORBWAND UND KORBRAND

MONTE EL RESPALDO Y EL BORDE

UNIVERSEL SUPPORT INSTALLATION 1A. UNIVERSAL HALTERUNG INSTALLATION

UNIVERSAL SOPORTE LA INSTALACIÓN

AVERTISSEMENT!

WARNUNG!

¡ADVERTENCIA!

DEUX ADULTES CAPABLES REQUIS POUR CETTE

PROCÉDURE. SUIVEZ CET AVERTISSEMENT SOUS

PEINE D’ENCOURIR DES BLESSURES GRAVES

ET/OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.

DIESER VERFAHRENSSCHRITT MUSS VON ZWEI

DAZU IN DER LAGE BEFINDLICHEN PERSONEN

AUSGEFÜHRT WERDEN. EIN MISSACHTEN DIESER

WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN

UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.

SE REQUIEREN DOS ADULTOS CAPACES PARA

REALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO. SI NO SE

OBSERVA ESTA ADVERTENCIA SE PODRÍA

OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE Y/O DAÑOS A LA

PROPIEDAD.

3

8

REMARQUE:

HINWEIS:

NOTA:

Le style de panneau peut varier.

Korbwandausführung kann variieren.

El estilo del tablero puede variar.

Modèle 8406

Pour acheter le support universel,

appelez le : 1-800-558-5234

Modell 8406

Rufen Sie zum Kauf der universalen

Montagehalterung die folgende

Telefonnummer an: 1-800-558-5234

Modelo 8406

El soporte de montaje universal está disponible para su venta llamando a este

número: 1-800-558-5234

11

2

3

10

10

2

15

REMARQUE:

HINWEIS:

NOTA:

Nous vous recommandons de fixer le panneau sur un matériau solide (acier) derrière la zone du cerceau.

Wir empfehlen, die Korbwand an einem festen Material (Stahl) hinter dem Korbrandbereich anzubringen.

Recomendamos montar el respaldo en un material sólido (acero) detrás del área del borde.

4

5

5

5

13

2/06

ID# M800034

 

 

 

 

 

Page 13
Image 13
Spalding M800034 manual Remarque Hinweis Nota