OPERACIONES (Continúa)
AJUSTE DE CANAL
MODO GAME
[PREAJUSTE AUTO DE CANALES]
Como el ajuste inicial, todos canales están memorizados en este TV, incluyendo los canales no disponibles en su área. Esta función puede poner los canales sólo disponibles en la memoria.
1Seleccione “CANAL PREP.”
MENU
[AGREGASCIÓN/BORRADO DE CANALES]
Es posible agregar o borrar los canales manualmente.
1Seleccione “CANAL PREP.”
MENU
IMAGEN |
CANAL PREP. |
ENG / [ESP] / FRA |
Esta función ayuda a jugar con los videojuegos. Presione [GAME] para ajustar al modo Game (ajuste de imagen adecuado para juegos) y el TV selecciona automáticamente la entrada audiovisual frontal.
1Para utilizar videojuegos
2Para cancelar sólo el modo Game
MENU
VOL | MODO GAME [+] | ||
OFF | ON | ||
| |||
|
|
|
CH
IMAGEN CANAL PREP. ENG / [ESP] / FRA AJUSTE DE
| AJUSTE DE |
| TITULO [OFF] |
| |
CH | SONIDO TV [MAIN] |
CH |
|
|
|
GAME
GAME
Seleccione “IMAGEN” |
|
Después de 10 segundos | AUX2 |
|
CH
VOL
2Seleccione “PREA. AUTO CA.”
CH
AGREGAR/BORRAR
CH | PREA. AUTO CA. |
|
VOL
2Seleccione “AGREGAR/BORRAR”
| AGREGAR/BORRAR |
VOL | PREA. AUTO CA. |
|
|
Imagen: GAME
Entrada: Frontal (AUX2)
Imagen: Personalizada
Entrada: Frontal (AUX2)
3Para mirar otra entrada (TV o entrada trasera)
AUX1
INPUT
SELECT
repetidamente
VOL
El sintonizador barre y memoriza todos los canales existentes en su región.
3Seleccione el canal deseado
CH
CH
4Agregue o borre el canal
Notas:
●Si presiona [GAME] cuando el TV está apagado, el TV se enciende y estará en el modo Game y entrará automáticamente en el modo de entrada externa.
●Si ajusta el control de la otra imagen en el modo Game, este modo se cancelará automáticamente.
3Cuando se completó el barrido, aparece el canal memorizado más bajo en la pantalla de TV.
Notas:
●El TV diferencia entre los canales de TV normales y los canales de cable (CATV).
●El TV puede reconocer los canales de TV como canales CATV si el estado de la recepción es malo. En este caso, verifique las conexiones de la antena y pruebe nuevamente los pasos 2 a 3 cuando las condiciones de la recepción sean mejores.
●Si no hay entrada de señal de TV, aparecerá
“NO HAY SEÑAL DE TV” en la pantalla
15
VOL VOL
AGREGAR/BORRAR
Agregue: celeste
Borre: rojo claro
Nota:
●El menú desaparecerá automáticamente después de 10 segundos.
SUBTITULOS NARRTIVOS
Puede ver el programa de TV con etiqueta especial (cc), películas, noticias y cintas pregabadas, etc. con el subtítulo de diálogo o con el texto agregado al programa.
1Seleccione “TITULO”
MENU
|
| IMAGEN |
|
| CANAL PREP. |
|
| ENG / [ESP] / FRA |
|
| AJUSTE DE |
|
| TITULO [OFF] |
|
| |
CH | SONIDO TV [MAIN] | |
CH |
| |
|
|
|
2Seleccione el modo de subtítulo deseado
VOL VOL
[OFF] [C1] [C2]
[T2][T1]
3Para salir del menú
MENU
después de completar el barrido de canales.
[MODO DE TITULO (C1, C2)]
● TITULO1 (C1) |
muestra subtítulos narrativos normales (qué |
es lo que dice un personaje). |
Notas:
● | Si no se transmite el subtítulo narrativo, no |
| lo podrá recibir y no aparecerá nada. |
● | Cuando su TV recibe una señal de |
SONIDO DE TELEVISION DE MULTIPLES CANALES (MTS)
● TITULO2 (C2) |
reproducción de efectos especiales (es decir, |
1Seleccione “SONIDO TV”
MENU |
|
| IMAGEN |
| CANAL PREP. |
| ENG / [ESP] / FRA |
| AJUSTE DE |
CH | TITULO [OFF] |
SONIDO TV [MAIN] | |
CH |
|
2 | Seleccione el modo el | |
VOL VOL | sonido deseado |
|
|
| |
[MAIN] | [MONO] | [SAP] |
3Para salir del menú
MENU
Selección |
|
|
| |
de menú | MAIN | MONO | SAP* | |
Tipo de | ||||
transmisión |
|
|
| |
Regular | ||||
|
|
|
| |
Transmisión | ESTEREO | MONO | ESTEREO | |
estéreo | ||||
|
|
| ||
|
|
|
| |
SAP | MAIN | MAIN | SAP | |
|
|
|
|
*Segundo programa de audio (SAP) :
Su programa también puede recibirse en un segundo idioma o a veces una emisora de radio.
Nota:
●Si selecciona [SAP] cuando no hay un segundo audio disponible, el TV recibirá el audio normal.
muestra los subtítulos narrativos de un idioma | |
extranjero (palabras en idioma extranjero | |
mostrando lo que dice un personaje). | |
● Hay tres formas de mostrar de acuerdo con | |
el programa: |
|
Modo pintado | : Muestra inmediatamente los |
| caracteres entrados en la |
| pantalla. |
Modo emergente : Una vez memorizados los | |
| caracteres, aparecen de una |
| vez. |
Modo de avance | : Muestra los caracteres |
| continuamente en un rollo |
| (máx. 4 líneas). |
[MODO DE TEXTO (T1, T2)]
| búsqueda, cámara lenta y congelada) de un |
| canal de salida de video de la videograbadora |
| (CH3 o CH4), el TV puede no mostrar el |
| subtítulo o texto correcto. |
● | Los subtítulos y téxtos pueden no coincidir |
| exactamente con la voz del TV. |
● | Las interferencias pueden hacer que el |
| sistema de subtítulo narrativo no funcione |
| correctamente. |
● | Los caracteres de subtítulos o texto no |
| aparecerán mientras aparezcan las |
| indicaciones de menú o de funciones. |
● | Si aparece una caja negra en la pantalla, |
| significa que el TV está en el modo de |
| TEXTO. Para borrar la pantalla, seleccione |
| TITULO [C1], [C2] u [OFF]. |
AJUSTE DE IMAGEN
1Seleccione “IMAGEN”
MENU
| IMAGEN |
| CANAL PREP. |
| ENG / [ESP] / FRA |
| AJUSTE DE |
VOL | TITULO [OFF] |
SONIDO TV [MAIN] |
2Seleccione un ítem a ajustar
CH
CH
[MODO GAME] [CLARIDAD] [CONTRASTE]
[AGUDEZA] [MATIZ] [COLOR]
3Ajuste la selección
VOL ... +
VOL ... – | CLARIDAD [+] |
MODO GAME
Ajuste a la posición más adecuada para videojuegos.
CLARIDAD
Ajuste hasta que las partes más ocuras de la imagen tengan el brillo preferido.
[+]: aumenta el brillo
CONTRASTE
Ajuste para aumentar o reducir el contraste.
[+]: aumenta el contraste
COLOR
Ajuste el color a brillante o pálido.
[+] : color brillante | |
MATIZ |
|
Ajuste para obtener tonos de piel naturales.
AGUDEZA
Ajuste para ver más detalles en la imagen.
Notas:
●La indicación desaparecerá automáticamente después de 10 segundos a menos que presione un botón.
●El magnetismo de aparatos cercanos y de los altavoces puede afectar el color de la imagen de TV. En este caso, presione [POWER] para apagar el TV y vuelva a encender después de unos 30 minutos.
●El TEXTO1 (T1) y TEXTO2 (T2) muestran texto en media pantalla mediante rollo (como una guía de canal, programa o avisos).
AJUSTES OPCIONALES
SELECCION DE IDIOMA
1 Seleccione [ENG] | 2 | Seleccione el idioma deseado | |
MENU | PICTURE | VOL VOL |
|
|
|
| |
| CHANNEL SET | [ENG(lish)] | [ESP(añol)] |
| [ENG] / ESP / FRA | ||
|
|
| |
| CAPTION [OFF] | [FRA(nçais)] | |
CH | TV SOUND [MAIN] | ||
CH | 3 | Para salir del menú |
|
|
| MENU |
|