Sylvania 6424TFS Ajustes Opcionales continúa, Guia DE Localizacion DE Problemas, Mantenimiento

Models: 6424TFS

1 8
Download 8 pages 18.36 Kb
Page 8
Image 8

AJUSTES OPCIONALES (continúa)

INSTALACION DE V-CHIP

Permite que los padres prohiban que sus hijos vean material no apto para ellos en la TV.

La limitación no existe para las noticias, programa de deportes, películas no editadas en los canales de cable premio y las señales del sistema de transmisión de emergencia.

Cuando intenta acceder a programas bloqueados, aparece un mensaje “PROGRAMA PROHIBIDO por ...” en la pantalla de TV.

La programación puede tener clasificación de la Asociación Americana de Películas (MPAA) o las Guías de Padres para Televisión. Para bloquear programación no aptos, ajuste sus límites de nivel para CLASE DE MPAA y CLASE DE TV.

1 Seleccione “AJUSTE DE V-CHIP”

MENU

 

 

IMAGEN

 

 

CANAL PREP.

 

 

ENG / [ESP] / FRA

 

 

AJUSTE DE V-CHIP

 

 

TITULO [OFF]

 

 

CH

SONIDO TV [MAIN]

CH

 

 

 

 

VOL

2 Ingrese un código de 4 cifras

1

2

3

 

4

5

6

CODIGO DE ACCESO

_ _ _ _

 

 

 

7

8

9

 

 

0

 

 

Si no ajustó su código de acceso personal, ingrese 0000 (código de acceso por omisión).

3Seleccione una función a instalar

 

 

 

 

 

 

 

CH

CLASE DE TV

 

A

 

 

 

 

CH

CLASE DE MPAA

 

 

 

B

 

 

 

 

CAMBIAR CODIGO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

A [INSTALACION DE CLASE DE TV]

4Seleccione un nivel

 

TV-Y

[MIRAR]

CH

TV-Y7 (

) [MIRAR]

TV-G

[MIRAR]

CH

TV-PG (

) [MIRAR]

TV-14 (

) [MIRAR]

 

 

TV-MA (

) [MIRAR]

<Selección> <Explicaciones de categoría de nivel>

TV-Y : Apto para todos los niños

TV-Y7 : Apto para niños mayores de 7 años

TV-G : Auditorio general

TV-PG : Se sugiere Guía de Padres

TV-14 : No apto para niños de menos de 14 años

TV-MA : Sólo para adultos

5-1* Nivel sin subcategorías Ajuste a [BLOQ.] o [MIRAR]

 

TV-Y

[MIRAR]

VOL

TV-Y7 (

) [MIRAR]

TV-G

[BLOQ.]

 

TV-PG (DLSV) [BLOQ.]

TV-14 (DLSV) [BLOQ.]

TV-MA (DLSV) [BLOQ.]

5-2* Nivel con subcategorías

VOL

TV-Y

 

 

 

[MIRAR]

2 veces

TV-Y7

(

)

[MIRAR]

TV-G

 

 

 

[MIRAR]

 

 

TV-PG

(

)

[MIRAR]

 

 

TV-14

(

)

[MIRAR]

 

 

TV-MA

(

)

[MIRAR]

 

 

Subcategorías

Seleccione un nivel

TV-PG

 

 

[BLOQ.]

 

 

 

 

CH

D

 

 

[BLOQ.]

CH

L

 

 

[BLOQ.]

S

 

 

[BLOQ.]

 

 

 

 

 

 

V

 

 

[BLOQ.]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste a [BLOQ.] o [MIRAR]

 

TV-PG

[BLOQ.]

VOL

D

[MIRAR]

L

[BLOQ.]

 

 

S

[BLOQ.]

 

V

[BLOQ.]

 

 

 

<Selección> <Explicaciones de categoría de nivel>

TV-Y7

FV : Violencia en fantasía

TV-PG / TV-14 / TV-MA : D : Diálogo sugerente

(Sólo TV-PG, TV-14) L : Lenguaje inapropiado S : Situaciones sexuales V : Violencia

6Para salir del menú

MENU

B [AJUSTE DE CLASE DE MPAA]

4Seleccione un nivel

 

G

[MIRAR]

CH

PG

[MIRAR]

PG-13

[MIRAR]

CH

R

[MIRAR]

NC-17

[MIRAR]

 

 

X

[MIRAR]

5Ajuste a [BLOQ.] o [MIRAR]

 

 

G

[MIRAR]

 

repetidamente

PG

[MIRAR]

 

VOL

PG-13

[MIRAR]

 

 

R

[BLOQ.]

 

 

NC-17

[BLOQ.]

 

 

 

 

X

[BLOQ.]

 

 

 

 

<Selección> <Explicaciones de categoría de nivel>

G : Audiencia general

PG : Se sugiere Guía de Padres

PG-13 : No apto para niños de menos de 13

R : Limitación, los menores de 17 deben estar acompañados por un padre o adulto responsable

NC-17 : Prohibido para menores de 17

X : Sólo para adultos

6Para salir del menú

MENU

Notas (para niveles CLASE DE TV y CLASE DE MPAA):

No puede tener acceso al menú de ajustes cuando aparece el mensaje “PROGRAMA PROHIBIDO por ...”. Vaya a un canal no bloqueado antes de presionar [MENU].

Cuando selecciona un nivel y [BLOQ.], los niveles más altos se bloquean automáticamente. Los niveles más bajos pueden verse.

Cuando ajuste el nivel más bajo a [MIRAR], todos los demás niveles podrán verse automáticamente.

C [CAMBIO DEL CODIGO DE ACCESO]

4 Ingrese un código de 4 cifras

1

2

3

 

 

 

 

CODIGO NUEVO

4

5

6

[ [ [ [

 

 

 

7

8

9

CODIGO CONFIRMADO

 

 

 

 

0

 

_ _ _ _

5Para salir del menú

MENU

Notas:

Asegúrese de entrar exactamente el mismo nuevo código en el espacio “CODIGO CONFIRMADO” que en el espacio “CODIGO NUEVO”. Si son diferentes, se borra el espacio “CODIGO NUEVO” para volver a empezar.

Se borrará su código de acceso personal y volverá al valor por omisión (0000) cuando se produce un corte eléctrico o cuando desconecte la electricidad con un interruptor de pared. Si se olvidó el código, desenchufe el cable eléctrico durante 10 segundos para volver el código de acceso a 0000.

VOL

GUIA DE LOCALIZACION DE PROBLEMAS

A veces el problema del funcionamiento puede resolverse fácilmente verificando posibilidades que son obvias pero se olvidó de confirmar. Antes de solicitar el servicio, verifique estos puntos. Le ahorrará tiempo y dinero.

LISTA DE VERIFICACION RAPIDA DE SERVICIO

PROBLEMA

distanciaaMandono funciona

pantallalaenBarras

distorsionadaImagen

verticalmenteavanzaImagen

colorhayNo

enrecepciónMalaalgunos canales

débilImagen

enrayasoLíneasla imagen

imagenlaenFantasma

borrosaImagen

imagenbueno,Sonidomala

imagenmala,Sonidobueno

sonidoniimagenNi

marcasDiferentesde color en pantalla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POSIBLE SOLUCION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pruebe con un nuevo canal, si está bien, hay problema en la emisora.

¿Está enchufado el TV?

MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DEL MUEBLE

 

LIMPIEZA DEL TUBO DE IMAGEN

Frote el panel frontal y otras superficies

 

Limpie el tubo de imagen del TV con un paño

exteriores del TV con un paño suave

 

suave. Antes de limpiar el tubo de imagen,

empapado en agua tibia y estrujado.

 

desconecte el cable eléctrico.

Nunca utilice un disolvente o alcohol. No rocíe líquido insecticida cerca del TV. Estos químicos pueden dañar la superficie expuesta o perder color.

ACCESORIOS ENTREGADOS

Manual del usuario

Unidad del mando a distancia

Pilas

(1EMN20474)

(NE122UD)

(“AA” x 2)

¿Hay electricidad en el tomacorriente?

¿Está encendido el TV?

¿Hay un cable de antena conectado al terminal atrás del aparato?

Si se utiliza una antena externa, verifique por cable roto o conexión floja.

Verifique por interferencia local.

Apague el TV y vuelva a encender después de un minuto.

Ajuste el control COLOR.

Ajuste el control CONTRASTE y CLARIDAD.

Verifique las pilas del mando a distancia.

Aleje el TV de aparatos cercanos que generen campos magnéticos.

Apague con [POWER] y encienda después de 30 minutos.

Problema de capción cerrada

Posible solución

Aparecen subtítulos con error de ortografía.

Los errores de ortografía pueden pasar inadvertidos por la empresa

 

que prepara los subtítulos narrativos en una transmisión en vivo.

 

 

No aparece todo el texto o hubo un retardo

Los subtítulos con retardo de unos segundos detrás del diálogo real son

en lo que dijo.

comunes en las transmisiones en vivo. La mayoría de las empresas que

 

preparan subtítulos pueden mostrar un diálogo a un máximo de 220 palabras

 

por minuto. Si un diálogo supera esa velocidad, se utiliza una edición

 

selectiva para que los subtítulos sigan el diálogo actual en la pantalla de TV.

 

 

Los subtítulos aparecen mal con recuadros

La interferencia de edificios, líneas de tensión, tormentas, etc.

blancos en la pantalla de TV.

pueden hacer que el subtítulos aparezca mal o incompleta.

 

 

No aparecen subtítulos en un programa que

Las emisoras pueden utilizar un proceso de compresión de tiempo

debería tener subtítulos narrativos.

en el programa para dar más tiempo de publicidad. En este caso, los

 

subtítulos pueden perderse porque el decodificador no puede leer la

 

información comprimida.

 

 

No aparecen subtítulos cuando reproduce una

La videocinta puede ser una copia ilegal de la cinta o la empresa

videocinta pregrabada con subtítulo narrativo.

que hizo copias puede haber perdido accidentalmente las señales de

 

subtítulos durante el copiado.

 

 

La pantalla de TV muestra un recuadro negro.

Está en el modo de TEXTO. Seleccione TITULO [C1], [C2] u [OFF].

 

 

ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES GENERALES

Sistema de televisión: NTSC-M

Sistema de subtítulos

TV normal

 

narrativos:

§15.119/FCC

Gama de canales

 

VHF:

2 ~ 13

UHF:

14 ~ 69

CATV:

2 ~ 13, A ~ W,

 

W+1 ~ W+84,

Sistema de

A-5 ~ A-1, 5A

 

sintonización:

Sistema de sintonización

 

sintetizada de frecuencia

 

de 181 canales

Acceso de canal:

Teclado de acceso

 

directo, programable

Terminales

para barrido arriba/abajo

 

Entrada de antena: VHF/UHF/CATV

 

75 ohmios desequilibrado

 

(tipo F)

En trada S-Video:

Toma de 4 patillas

 

Mini DIN

Entrada de video:

Conector RCA x 2

 

(1 x frontal / 1 x trasero)

Entrada de audio:

Conector RCA x 4

(2 (L/R) x frontal / 2 (L/R) x traseros)

Casco auricular:

1/8 pulg. esteriofonia

(3,5mm)

Sistema de sonido estéreo 2 altavoces

ESPECIFICACIONES ELECTRICAS

Salida de sonido: 1W, 8 ohmios x 2

OTRAS ESPECIFICACIONES

Mando a distancia:

Sistema de infrarrojos

Temperatura de

con codificación digital

 

 

funcionamiento:

5°C a 40°C

 

(41°F~104°F)

Requisitos eléctricos: CA de 120V, 60Hz

Consumo eléctrico

 

 

(Máximo):

100W

 

Tubo de imagen:

24 pulg.

Dimensiones:

Al :

20-3/8 pulg.

 

 

(518mm)

 

An :

22-13/16 pulg.

 

 

(580mm)

 

Prof : 18-7/16 pulg.

 

 

(469mm)

Peso:

55,1 lbs. (25kg)

•El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso y sin obligación legal.

•Si hay una diferencia entre idiomas, el idioma básico será el inglés.

Page 8
Image 8
Sylvania 6424TFS Ajustes Opcionales continúa, Guia DE Localizacion DE Problemas, Mantenimiento, Accesorios Entregados

6424TFS specifications

The Sylvania 6424TFS is a highly regarded halogen automotive bulb designed for those seeking superior lighting performance and enhanced visibility on the road. With its innovative features and advanced technologies, the 6424TFS offers a seamless integration with a wide range of vehicles, making it a popular choice among car enthusiasts and everyday drivers alike.

One of the standout features of the Sylvania 6424TFS is its remarkable brightness. Producing an impressive lumen output, this bulb significantly improves night-time visibility, ensuring that drivers can see and be seen more effectively. The bulb is engineered to provide a crisp, white light that closely resembles natural daylight, helping to reduce eye strain during prolonged driving periods. This enhanced lighting not only enhances safety but also contributes to a more comfortable driving experience.

The Sylvania 6424TFS utilizes advanced halogen technology to achieve its outstanding performance. The halogen gas inside the bulb allows it to operate at higher temperatures, which results in a brighter, whiter light compared to traditional incandescent bulbs. This technology not only boosts brightness but also extends the lifespan of the bulb, making it a cost-effective choice for vehicle owners.

Another key characteristic of the 6424TFS is its easy installation. Designed to fit a variety of makes and models, replacing the factory bulb with the Sylvania 6424TFS is typically a straightforward process. The plug-and-play design requires no special tools, enabling users to enhance their vehicle's lighting in a matter of minutes.

Additionally, the Sylvania 6424TFS is engineered to withstand challenging road conditions. Its robust construction is resistant to shock and vibration, ensuring reliable performance even in the most demanding environments. With its durable design, drivers can have peace of mind knowing that their lighting system is built to last.

In summary, the Sylvania 6424TFS is an outstanding automotive bulb that combines state-of-the-art halogen technology with practical features. Its exceptional brightness, long lifespan, easy installation, and durable construction make it an ideal choice for anyone looking to enhance their vehicle's lighting. Whether navigating through dimly lit streets or driving in inclement weather, the Sylvania 6424TFS delivers performance and reliability, helping drivers feel more secure on the road.