AVERTISSEMENT:
POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
| ATTENTION |
| Le symbole de l’éclair dans un triangle | ||
|
|
|
| équilatéral indique la présence d’une tension | |
| RISQUE DE CHOC |
| |||
|
|
| suffisamment élevée pour engendrer un | ||
| ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR |
|
| ||
|
|
|
| risque de choc électrique. | |
MISE EN GARDE: AFIN DE RÉDUIRE LES | |||||
|
| ||||
| Le point d’exclamation dans un triangle | ||||
RISQUES DE D'ÉLECTROCUTION, N’ENLEVEZ PAS |
| ||||
| équilatéral indique que le manuel | ||||
LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). NE CONTIENT |
| ||||
| d’instructions inclus avec l’appareil contient | ||||
AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR |
| ||||
| d’importantes recommandations quant au | ||||
L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION |
| ||||
| fonctionnement et à l’entretien de ce dernier. | ||||
ÀUN TECHNICIEN QUALIFIÉ. |
| ||||
|
| ||||
|
|
|
|
|
Avertissements importants apposés à l’endos de l’appareil.
MESURES DE SÉCURITÉ À SUIVRE
Modèle de mise à la terre d’une antenne suivant les | DESCENTED’ANTENNE |
instructions du Code national sur l’électricité. ÀCOLLIERLATERREDEMISE |
|
| DÉCHARGED’ANTENNE |
BOÎTED’ENTRÉEDE | |
| |
SERVICE | CONDUCTEURSDEMISEÀLATERRE |
| |
COLLIERSDEMISEÀLATERRE | |
YSTÈMEDEMISEÀLATEREDEL’ENTRÉEDE | |
| SERVICE(CNE,ART.250,PARTIEH) |
S 2 8 9 8 A |
|
1. | LISEZ CE MANUEL– Avant la mise en marche de cet | 9. VENTILATION– Les orifices et ouvertures servent à | |
| appareil, veuillez lire l’ensemble des instructions | procurer une ventilation et un fonctionnement adéquat | |
| concernant la sécurité et le fonctionnement. | de l’appareil de manière à ce qu’il ne soit pas | |
2. | CONSERVEZ CE MANUEL– Pour pouvoir les | surchauffé. | |
| consulter ultérieurement, les instructions concernant la | Ces orifices et ouvertures ne doivent pas être obstrués | |
| sécurité et le fonctionnement de l’appareil devront être | ou recouverts. | |
| conservées. |
| N’installez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un |
3. | SUIVEZ LES AVERTISSEMENTS– On devra prendre | tapis ou toute autre surface similaire, ni à proximité | |
| en considération et les suivre toutes les observations au | d’un radiateur ou d’un thermostat. Cet appareil ne doit | |
| sujet de l’appareil et de son fonctionnement. | pas être placé à l’intérieur d’un meuble, telle une | |
4. | OBSERVEZ LES DIRECTIVES– Vous êtes prié de | étagère ou une bibliothèque, à moins qu’il n’y ait une | |
| suivre toutes les directives concernant le | aération suffisante. | |
| fonctionnement et l’entretien de l’appareil. | 10. SOURCE D’ALIMENTATION– Cet appareil ne devra | |
5. | NETTOYAGE– Tout d’abord, débranchez l’appareil de | être branché que sur le type de source d’alimentation | |
| la prise murale. N’utilisez pas de produits à nettoyer | indiqué sur l’étiquette prévue à cet effet. Si vous n’êtes | |
| liquides ou en aérosols. Utilisez un tissu doux et | pas certain du type de source d’alimentation dont vous | |
| légèrement humecté d’eau. |
| disposez, contactez votre revendeur ou votre |
6. | ACCESSOIRES– N’utilisez que les accessoires | compagnie d’électricité. Pour les appareils | |
| recommandés par le fabricant. Tout autre accessoire | fonctionnant avec des piles, consultez les directives de | |
| risquerait de provoquer un fonctionnement défectueux | fonctionnement. | |
| ou même dangereux. |
| 11. MISE À LA TERRE OU POLARISATION– Cet |
7. | EAU ET HUMIDITÉ– N’utilisez pas cet appareil à | appareil possède une fiche polarisée pour prise C.A. | |
| proximité de l’eau (près d’une baignoire, d’un lavabo, | (fiche dont une broche est plus large que l’autre). | |
| d’un évier, d’une piscine, d’une machine à laver, dans | Cet appareil possède une fiche polarisée pour prise de | |
| un |
| C.A. (une des lames est plus large que l’autre). Cette |
8. | SUPPORT– N’installez pas cet appareil sur un meuble, | fiche ne s’insère dans la prise de courant que dans un | |
| un comptoir, un trépied, un support | SYMBOLE D'AVERTISSEMENT POUR | sens par mesure de sécurité. Si l’insertion de la fiche |
| ou une table instable. L’appareil | LES COMPOSANTES | dans un sens donné est difficile, inversez sa position. Si |
| APPAREIL ET MEUBLE A ROULETTES | ||
|
| ||
| risquerait de tomber et de blesser |
| c’est encore difficile, demandez à un électricien |
| gravement quelqu’un et, en outre, il |
| qualifié de remplacer la prise. Cette fiche étant |
| serait sérieusement endommagé. |
| sécuritaire, n’essayez pas de la modifier. |
|
|
| 12. PROTECTION DES FILS ÉLECTRIQUES– Les fils |
S3126A | d’alimentation devront être disposés de manière à ce |
| |
| qu’ils ne soient pas écrasés ou tordus par les objets les |
| entourant. Faites particulièrement attention aux fiches, |
| aux raccordements et aux endroits où les fils sortent de |
| l’appareil. |
13.MISE À LA TERRE D’UNE ANTENNE
EXTÉRIEURE– Si une antenne extérieure ou un
système de
14.FOUDRE– Par mesure de protection supplémentaire, lors d’orages ou d’une inutilisation prolongée, débranchez l’appareil de la prise murale ainsi que l’antenne (ou le système de
15.FILS ÉLECTRIQUES– Si vous choisissez d’installer une antenne extérieure, prenez garde à ce qu’elle ne se trouve pas à proximité de câbles électriques sur lesquels elle risquerait de tomber.
L’installation d’une telle antenne doit être effectuée très prudemment afin que l’antenne ou les fils (ou circuits) électriques n’entrent pas en contact et n’entraînent une électrocution pouvant être mortelle.
16.SURCHARGE ÉLECTRIQUE– Ne surchargez pas les prises murales ou les fils de prolongement. Cela pourrait entraîner un risque d’incendie ou de commotion électrique.
17.OBJETS ET LIQUIDES– N’essayez jamais d’insérer un objet à l’intérieur de l’appareil par l’intermédiaire des orifices, car vous pourriez toucher des pièces sous tension ou provoquer un
18.RÉPARATIONS– N’essayez pas de réparer
19.DOMMAGE NÉCESSITANT UNE RÉPARATION– Débranchez l’appareil de la prise murale et confiez l’entretien/dépannage à un personnel qualifié dans les
cas suivants:
a. Lorsque le fil d’alimentation ou sa fiche est endommagé. b. Lorsqu’un liquide ou un objet a pénétré dans l’appareil. c. Lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau. d. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement bien que
l’on ait suivi les instructions. Ne réglez que les ajustements décrits dans ce manuel d’instructions. Un réglage erroné des autres commandes risque d’endommager l’appareil et de nécessiter un long travail de la part d’un technicien qualifié pour remettre l’appareil en état de fonctionner.
e. Lorsqu’on a laissé tomber l’appareil et que le boîtier est endommagé.
f.Lorsque le fonctionnement de l’appareil diffère de la
période initiale, il sera nécessaire alors de le faire réparer.
20.PIÈCES DE RECHANGE– Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires,
21.INSPECTION POUR LA SÉCURITÉ– A
l’achèvement de la réparation ou de l’entretien, demandez au technicien de procéder à une inspection afin de s’assurer que l’appareil est en état de fonctionner.
22.CHALEUR– L’installation de ce téléviseur doit être éloignée de sources de chaleur telles que celles d’un appareil de chauffage, d’une bouche d’air chaud, d’un four ou de tout autre appareil (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.
DESCRIPTION DES COMMANDES ET FONCTIONS
- VUE DE L’AVANT DU TÉLÉVISEUR -
- VUE DE ARRIÈRE DE
VIDEO | L AUDIO R | HEADPHONE | MENU | VOLUME | CHANNEL | POWER |
|
| VIDEO 2 |
|
|
|
|
|
|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
5. Commandes du volume (VOLUME ▲/▼)- |
Pressez ces touches afin de régler le volume. |
Pressez la touche VOL ▲ afin de déterminer |
un mode d’ajustement du menu à l’écran de |
téléviseur. |
Pressez ces touches afin de sélectionner ou |
régler dans un menu particulier (par |
exemple, Sélection de la langue d’affichage, |
TÉLÉVISEUR - |
|
|
|
| COMPONENT |
|
|
| AUDIO |
| R |
| Y |
|
| OUTPUT |
| AUDIO |
|
|
|
| R | L | INPUT |
| Pb |
|
|
|
| L |
| |
|
|
|
| S- VIDEO | ANT. IN |
|
|
|
|
|
| Pr | |
|
|
|
|
|
| |
|
| R | L | VIDEO |
|
|
|
|
| VIDEO1- INPUT |
|
| |
16 | 17 | 2 1 18 | 19 20 | 21 |
- TÉLÉCOMMANDE -
|
|
|
| 15 |
7 | POWER |
| GAME | SLEEP |
|
|
| 14 | |
|
|
|
| DISPLAY |
| 1 | 2 | 3 | 13 |
9 | 4 | 5 | 6 | CHANNEL |
|
|
| ||
|
|
| RETURN | |
| 7 | 8 | 9 | 12 |
0 | +100 |
|
| INPUT |
|
| SELECT | 11 |
|
| |
6 | CH |
|
|
| |
VOL | VOL |
|
5 | CH |
|
| MUTE | 10 |
|
|
MENU
4
1.Prise entrée vidéo (VIDEO)- Sert à raccorder à la borne de sortie d’un composant vidéo, d’un caméscope ou d’un autre magnétoscope.
2.Prise (entrée) AUDIO gauche/droite - Sert à raccorder la prise de sortie audio du canal de gauche/droite d'un caméscope ou d'un magnétoscope.
Remarque: La prise AUDIO L (IN) sur le panneau arrière est pour une entrée monophonique. Le son est entendu à partir des deux
3.Prise pour casque d’écoute (HEADPHONE) - Sert à brancher le casque d’écoute (non inclus) sans déranger votre entourage.
4.Touche MENU- Pressez cette touche afin de faire apparaître le menu à l’écran du téléviseur.
Programmation des canaux en mémoire, |
Sélection du mode d’affichage des sous- |
titres, Ajustement des aspects de l’image, |
Réglage du CIRCUIT V). |
6. Commandes des canaux (CHANNEL |
▲/▼)- Pressez ces touches afin de |
sélectionner un canal dans la mémoire. |
Remarque: Vous DEVEZ prérégler les |
canaux AVANT d’utiliser la touche de montée |
et de diminution des CANAUX ▲/▼. |
(Consultez la section sur les préréglages des |
canaux). |
Pressez ces touches afin de sélectionner un |
mode d’ajustement du menu à l’écran de |
téléviseur. |
Pressez ces touches afin de sélectionner |
l’article que vous désirez régler dans le mode |
d’adjustement des aspects de l’image. |
7. Interrupteur d’alimentation (POWER)- |
Pressez l’interrupteur d’alimentation pour |
mettre le téléviseur en circuit ou l’éteindre. |
8. Fenêtre du capteur à infrarouges- Il capte |
les signaux infrarouges émis par la |
télécommande. |
9. Touche numériques- Pressez deux de ces |
touches afin de syntoniser directement le |
canal de votre choix. Il faut toujours presser |
la touche « 0 » avant pour syntoniser un |
canal dont le numéro est inférieur à dix (10). Touche + 100- Pressez cette touche pour syntoniser un canal dont le numéro est égal ou supérieur à 100.
10.Commande de mise en sourdine (MUTE)- Pressez cette pour couper la reproduction sonore émanant du téléviseur (l’affichage en bleu à l’écran du niveau de volume passera alors au rouge). Pressez une seconde fois la commande de mise en sourdine (MUTE) ou l’une des commandes de hausse/baisse du volume (VOLUME ▲ ou ▼) afin de réactiver la reproduction sonore.
11.Touche SÉLECTRICE D’ENTRÉE (INPUT SELECT)- Pressez cette touche pour sélectionner le mode TV ou l’entrée extérieure (VIDEO1, VIDEO2 ou COMPOSANTS). (Voyez UTILISATION DES PRISES D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO.)
12.Commande de syntonisation du canal précédent (CHANNEL RETURN)- Pressez cette touche afin que l’appareil retourne au dernier canal syntonisé avant celui où il se trouve alors. Par exemple, si le téléviseur syntonise le canal 3 et que le dernier canal syntonisé avant ce dernier était le canal 10, l’appareil retournera automatiquement au canal 10 lorsque vous presserez une fois la commande de syntonisation du canal précédent (CHANNEL RETURN). Puis pressez à nouveau la commande pour que le téléviseur retourne au canal 3.
13.Commande d’affichage (DISPLAY)- Pressez cette touche afin de faire apparaître à l’écran du téléviseur le numéro de canal syntonisé à ce moment. Une seconde pression de cette touche fera disparaître le numéro de l’écran.
14.Commande de
....jusqu'à 90 minutes et retour à 0 minute.
15.Touche de jeu (GAME)- Appuyez sur cette touche pour sélectionner simultanément les modes de jeu et le mode d’entrée externe.
Appuyez de nouveau sur la touche INPUT SELECT pour quitter ce mode.
16.Cordon d’alimentation-
17.Prise (sortie) AUDIO gauche/droite - Sert à raccorder la prise d’entrée audio du canal de gauche/droite d'un caméscope ou d'un magnétoscope.
18.Prise d’entrée
19.Borne d’entrée d’antenne (ANT. IN)- Raccordez à cette borne le câble provenant de l’antenne, du réseau de câblodistribution ou du système de télévision par satellite.
20.Prises ENTREE COMPOSANTS AUDIO - Connectez aux prises de sortie des canaux gauche/droite d'un lecteur de DVD lors de l'utilisation des prises d'entree d'un composant video.
21.Prises ENTREE COMPOSANTS VIDEO - Connectez aux prises de sortie de composant video d'un lecteur de DVD.
UTILISATION DES PRISES D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO
Lorsque vous utilisez les prises d’entrée AUDIO/VIDÉO, choisissez le mode “AUX1”, “AUX2”, ou "COMPOSANTS" en pressant la touche INPUT SELECT sur la télécommande.
•Pour utiliser les prises situés à l’arrière du téléviseur, choisissez “AUX1”.
•Pour utiliser les prises situés sur le devant du téléviseur, choisissez “AUX2”.
•Pour utiliser les prises à composants situées à l'arrière du téléviseur, sélectionnez "COMPOSANTS".
Remarques:
•Vous pouvez aussi régler le mode JEUX et le mode d’entrée externe en même temps en pressant la touche GAME sur la télécommande. “JEU” apparaîtra sur l’écran du téléviseur. Dans ce cas, raccordez la source externe aux prises AUDIO/VIDÉO du panneau frontal. (Voyez AJUSTEMENT DE L’IMAGE.)
•Quand vous utilisez la connexion