Symphonic ST427FF Preparativos Para El Uso, Operaciones, Conexiones, Instalacion De Las Pilas

Models: ST427FF

1 8
Download 8 pages 48.23 Kb
Page 6
Image 6
PREPARATIVOS PARA EL USO

PREPARATIVOS PARA EL USO

CONEXIONES

Puede comprar los cables utilizados aquí en el mercado.

[CONEXION DE ANTENA]

[CONEXION DE CATV/SATELITE]

SELECCION DE LA ENTRADA AUDIO/VIDEO

Cuando utilice las tomas de entrada AUDIO/VIDEO o tomas COMPONENT VIDEO INPUT, seleccione el modo “AUX1” o “AUX2” o “COMPONENTES” presionando [INPUT SELECT] en el mando a distancia. El modo de entrada cambia presionando el botón de la siguiente forma:

INPUT

Canal de TV

AUX1 (Atrás)

AUX2 (Frente)

COMPONENTES

SELECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VHF/UHF

Cable RF

O

VHF

UHF

Cable bifilar

Bifurcador

VHF/UHF

plano

 

ANT. IN

Caja de CATV * o caja de satélite

OUT

IN

 

Del sistema

 

de cable o

 

antena de

 

Cable coaxial satélite

 

de 75 ohmios

O

Del sistema

 

 

de cable

 

Cable RF

Para utilizar la tomas VIDEO-1 INPUT atrás del TV, seleccione “AUX1”.

Para utilizar la tomas VIDEO2 en el frente del TV, seleccione “AUX2”.

Para utilizar las tomas COMPONENT VIDEO INPUT atrás del TV, seleccione “COMPONENTES”.

INSTALACION DE LAS PILAS

 

1

2

3

Instale dos pilas AA (incluidas) de tal

forma que coincida la polaridad dentro

 

 

 

 

 

 

de compartimiento de pilas del mando

 

 

 

a distancia.

[PRECAUCIONES CON LAS PILAS]

*Algunos sistemas de TV por cable utilizan señales codificadas y requieren un convertidor especial para recibir estos canales. Consulte con su empresa de cable local.

PRECAUCIÓN: PARA IMPEDIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA LA PATILLA ANCHA EN LA RANURA ANCHA E INSERTE A FONDO LA CLAVIJA.

NOTA:

Para su seguridad y para evitar que se dañe la unidad, desenchufe el cable de antena de la toma ANT. IN antes de mover la unidad.

Asegúrese de cumplir con la polaridad correcta tal como se indica en el compartimiento de pilas. Una polaridad invertida puede dañar el equipo.

No mezcle distintos tipos de pilas entre sí (por ejemplo: alcalinas y carbono-cinc) o pilas viejas y nuevas.

Si el equipo no se va a utilizar durante mucho tiempo, saque las pilas para evitar daño o herida por posible fuga de la pila.

No trate de recargar pilas no diseñadas para recarga; pueden calentarse excesivamente y romperse.

OPERACIONES

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA Y PANEL FRONTAL

[CONEXION EXTERNA]

Salida AUDIO

Ejemplo

Atrás de este TV

ANT. IN

(ENTRADA) CONEXIONES (SALIDA)

Sistema de audio del hogar

Cable de audio

Botón POWER

Para encender/apagar el TV

Botones de número de canal

Botones CH(ANNEL) /

Para seleccionar canales

Botón MENU Para visualizar el menú en la pantalla

POWER

 

GAME SLEEP

 

 

 

DISPLAY

1

2

3

 

4

5

6

CHANNEL

 

 

 

 

 

 

RETURN

7

8

9

 

 

0

+100

INPUT

 

 

 

 

 

 

SELECT

 

 

CH

 

 

VOL

 

VOL

 

 

CH

 

 

 

 

MUTE

MENU

 

 

 

Botón GAME

Botón SLEEP

Botón DISPLAY

Para mostrar el estado de Nº CH/audio

Botón CHANNEL RETURN

Para volver a la pantalla anterior

Botón INPUT SELECT

Para seleccionar el TV o entrada externa

Botón MUTE

Botones VOL(UME) /

Para ajustar el volumen

Entrada COMPONENTES

 

Cable de video

Ejemplo

componente

 

 

(SALIDA)

Reproductor de DVD

(SALIDA)

 

 

Cable de audio

 

componente

Atrás de este TV

(ENTRADA)

ANT. IN

(ENTRADA)

VIDEO

L AUDIO R

MENU

VOLUME

CHANNEL

POWER

Nota:

Este TV sólo puede aceptar la señal de video de 480i (interenlazada).

VIDEO 2 SELECCION DE LA ENTRADA AUDIO/VIDEO

Ventana del sensor de infrarojos

Botón POWER

Entrada AUX1 (Traseras)

Ejemplo

Grabadora de videocasetes

Cable S-Video

 

 

(SALIDA)

O

(ENTRADA)

Atrás de este TV

 

 

 

(SALIDA)

 

(ENTRADA)

 

Cable de video

 

ANT. IN

 

 

 

(SALIDA)

 

(ENTRADA)

 

Cable de audio

 

 

Para encender/apagar el TV

Botones CHANNEL /

Para seleccionar canales

Botones VOLUME X/Y

Para ajustar el volumen

Botón MENU

Para visualizar el menú en la pantalla

Tomas de entrada AUDIO L/R

Toma de entrada VIDEO

Nota:

Notas:

La toma S-VIDEOtiene prioridad sobre la toma VIDEO en el panel trasero.

La toma AUDIO L es para entrada monoaural. El sonido se escucha por ambos altavoces. Utilice esta toma para conectar un equipo de audio monoaural.

Si aparecen algunas cifras en la esquina de la pantalla cuando se enciende la unidad por primera vez, presione [POWER] sin desenchufar el cable eléctrico.

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR

Entrada AUX2 (Frontales)

Ejemplo

Cable de video

Frente de este TV

VIDEO

L AUDIO R

 

 

VIDEO 2 Canal de TV

1

SLEEP

Notas:

Cuando desconecte la unidad del

tomacorriente de CA o cuando tiene un

corte eléctrico, se perderá el tiempo para

dormir.

 

 

(SALIDA)

Videocámara

Videojuegos

(SALIDA)

 

Cable de audio

(ENTRADA)

(ENTRADA)

2

SLEEP

REPOSAR 0

repetidamente

Para cancelar el temporizador para dormir,

 

presione repetidamente [SLEEP] hasta que

 

aparezca “REPOSAR 0”.

La pantalla de ajuste del temporizador para

 

dormir desaparecerá automáticamente

 

después de 10 segundos del funcionamiento.

Nota:

La toma AUDIO L es para entrada monoaural. El sonido se escucha por ambos altavoces. Utilice esta toma para conectar un equipo de audio monoaural.

REPOSAR 10

El tiempo aumenta en 10 minutos hasta 90.

Page 6
Image 6
Symphonic ST427FF Preparativos Para El Uso, Operaciones, Conexiones, Seleccion De La Entrada Audio/Video, Canal de TV