Nous vous recommandons de découper cette vignette pour qu’un enfant ne puisse pas en prendre connaissance.
SI VOUS NE VOUS SOUVENEZ PLUS DE VOTRE CODE PERSONNELAppuyez sur la touche jaune pour sélectionner le ligne Sommaire du menu, puis sur la touche (+) pour sélectionner VERROUILLAGE.
Appuyer sur la touche jaune pour sélectionner la ligne Entrer votre numéro de code.
Appuyez simultanément sur les touches | et | du téléviseur. |
| PR+ |
|
L’ancien code se trouve alors effacé et vous pouvez en entrer un nouveau.
Après le changement de code, il n’est pas nécessaire de reverrouiller les programmes qui étaient verrouillés.
Recomendamos cortar este cupón para que los niños no tengan acceso al mismo.
SI SE OLVIDO EL CÓDIGO PERSONALPulse la tecla amarilla para seleccionar la línea Índice del menú, luego la tecla (+) para seleccionar BLOQUEO.
Pulse la tecla amarilla para seleccionar la línea Introducir el número del código. Pulsar simultáneamente las teclas y del televisor.
PR+
El código antiguo se borra, pudiendose introducir otro nuevo.
Después de un cambio de código, no es necesario volver a proteger los programas que ya estaban protegidos.
We recommend you cut out this sticker to keep it hidden from the children.
IF YOU NO LONGER REMEMBER YOUR PERSONAL CODEPress the yellow button to select the menu Contents line, then the (+) button to select LOCK.
Press the yellow button to select the line Enter your PIN number.
Press simultaneously the | and | buttons on the TV. |
| ✰✲☞ |
|
The old code is then erased and you may enter a new one.
After changing code, it is not necessary to relock the programs which were already locked.
P.
+
P.
✄
P.
+
P.
✄
P.
+
P.
✄