Page
WARNING:
—WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
AVERTISSEMENT
— SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR
DEGAZ
Page
Thermador Ranges, featuring a Gas Cooking Surface
with Gas Ovens and Gas Broiler
GAS AND ELECTRICAL REQUIREMENTS AND GROUNDING INSTRUCTIONS
PLEASE READ CAREFULLY
Gas Models:
CAUTION - ALL MODELS
IN CASE OF AN ELECTRICAL FAILURE
DO NOT USE WATER ON GREASE FIRES
it has cooled. Fabric may ignite and result in personal injury
CAUTION:
WARNING
RANGE TIPPING HAZARD
A risk of
WARNING:
Warning:
Remove all packaging materials and temporary labels from oven and cooktop
Record the Model and Serial number on Page 37. See "Data Rating Plate
Optional Accessories
Position the racks correctly in the oven
Insert the racks as follows:
Page
Page
Page
SEALED BURNERS
Sealed Star®
Brass Burner Base
CONTROL KNOBS
Standard Burner
Operation of the ExtraLow Burner
ExtraLow Settings
Numbers do not actually appear on the knob
ExtraLow Techniques
Star® Burner
WARNING
BALANCED PAN
BASE DIAMETER
FLAT BASE PAN
COVERED PAN
CANNING TIPS:
FLAT-BOTTOMWOK PAN
ROUND-BOTTOMWOK IN SUPPORT RING
Woks –
Canners and Stock Pots –
Page
Page
VENTILATING HOOD
ABOVE THE RANGE
THE GRILL
AUTOMATIC
REIGNITION
GRILLING SUGGESTIONS
•Do not leave the grill unattended while in use
•If childred are allowed to use the grill, they must be closely supervised
must be removed
The grill is hot after use. Allow sufficient
time for grill components to cool before
cleaning
PREPARING THE GRILL
PREPARING THE GRIDDLE
GRIDDLE GREASE TRAY
Cooking on the Griddle
GRIDDLE COOKING RECOMMENDATIONS
FOOD
Page
Cooking with Convection
Convection Baking
Converting Conventional Baking to Convection Baking
TIPS FOR CONVECTION BAKE
BAKE/CONVECTION BAKE
P304 OVEN CONTROL KNOB
NOTE:
SLOW COOKING AND LOW TEMPERATURE USES OF THE OVEN
Suggested Temperature Recommendations to Keep Food Hot
FOOD
Pan
Control
Total
Food
Temperature
GETTING THE
BEST RESULTS
Gas Oven
UTENSILS
BROILING USING A REGULAR MEAT THERMOMETER
To Set the Oven to Broil
Oven Heating Light
Cooling Blower
Broil Glow Igniter
Beef
Pork
Poultry
WHEN CLEANING THIS RANGE:
BRAND NAMES
Part / Material
Suggested Cleaners
Important Reminders
Exterior Finish/Back Guard
Grates:
Grill or Griddle Grease
Tray
Grill or Griddle/Titanium
Igniters/Ceramic
Surface Spill Trays
Trim Strips
Part/Material
Cleaning Products/Directions
DO NOT CLEAN IN SELF-CLEANINGOVEN
Hot sudsy water
Cleaners:
Page
OVEN LIGHT BULB REPLACEMENT
TO REPLACE THE LIGHT BULB:
INTERMITTENT OR CONSTANT IGNITER SPARKING
SYMPTOM
CAUSE
Be sure to check these items first:
IF THE BURNERS DO NOT IGNITE
DATA RATING PLATE
SERVICE INFORMATION
Page
Page
—SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ
Chapitre 1 : Consignes générales de sécurité
Chapire 2 : Avant de commencer
Chapitre 3 : Description
Chapitre 4 : Utilisation de la table de cuisson
INTRODUCTION
VÉRIFICATION DU TYPE DE GAZ
MISE EN GARDE
Chapitre 5 : Utilisation du four
Chapitre 6 : Entretien
Page
MISE EN GARDE – TOUS LES MODÈLES
DANGERDEBASCULEMENT
AVERTISSEMENT: Cet
AVERTISSEMENT
Californie : Proposition
Placez correctement les grilles dans le four
Introduisez les grilles comme suit :
AVANT DE CUIRE OU GRILLER POUR LA PREMIÈRE FOIS
Page
Modèle à gaz P304 - illustré
Légende du modèle P304
Intérieur du four à gaz
Page
BRÛLEURS HERMÉTIQUES
Base de brûleur Star® en laiton hermétique
BOUTONS DE CONTRÔLE
Bouton de contrôle de
brûleur standard
Fonctionnement du brûleur ExtraLow®
Réglages ExtraLow
Techniques ExtraLow
Éléments de brûleurs Star®
CHAPEAU DE BRÛLEUR
RALLUMAGE AUTOMATIQUE
IMPORTANT
PANNE DE COURANT
S'assurer qu'il soit hors circuit (éteint)
HAUTEUR DE LA FLAMME
RÉCIPIENT STABLE
DIAMÈTRE DE LA BASE
RÉCIPIENT À BASE PLATE
RÉCIPIENT AVEC COUVERCLE
CONSEILS D’UTILISATION :
WOK À FOND PLAT
WOK À FOND ROND DANS
SON ANNEAU DE SUPPORT
Woks
Page
Page
UNE HOTTE DE VENTILATION
AU-DESSUS
DE LA CUISINIÈRE
GRIL
REMARQUE :
SUGGESTIONS DE CUISSON AU GRIL
ATTENTION
•Ne pas laisser le gril sans surveillancependant l'utilisation
•Si les enfants peuvent utiliser le gril, ils doivent être surveillés
PRÉPARATION DU GRIL
PLATEAU À GRAISSE DU GRIL
PLATEAU À GRAISSE DE LA GRILLE
Cuisson sur la grille
PRÉPARATION DE LA GRILLE
CONSEILS D’UTILISATION POUR CUISSON
Page
CONSEILS
CUISSON/CUISSON À
CONVECTION
BOUTON DE CONTRÔLE DU FOUR P304
RÉGLAGE DU FOUR À GAZ
2.Réglez la température du four à l’aide du bouton de commande
CUISSON LENTE ET À BASSE TEMPÉRATURE
Suggestions de température pour conserver la chaleur des aliments
ALIMENTS,TEMPÉRATURE DU FOUR (EN DEGRÉS CELCIUS ET FARENHEIT)
Page
POUR OBTENIR LES
POSITION DE LA GRILLE
MEILLEURS RÉSULTATS
Four à gaz
USTENSILES
GRIL – Four à gaz
RÉGLAGE DU FOUR SUR GRIL
Voyant de chauffage du four
Ventilateur de refroidissement
Allumeur incandescent de gril
Porc
Volaille
MISE EN GARDE
POUR NETTOYER LA CUISINIÈRE
MARQUES DE PRODUITS
Pièce/matériau
Produits d’entretien
Rappels
Grilles :
Gril ou grille / Revêtements
Allumeurs
Surface des bacs à
graisse
Éléments de lèchefrites
NE PAS NETTOYER DANS LE FOUR AUTONETTOYANT
Cadre frontal
Grilles du four et guide
Tampons métalliques à récurer ou savonneux : S.O.S.®, Brillo®
Produits d’entretien agressifs : Easy Off® pour fours
Extérieur, cadre, poignée
CHANGEMENT DE L’AMPOULE D’ÉCLAIRAGE DU FOUR
INFORMATION POUR LE SERVICE TECHNIQUE
Page
Page
ADVERTENCIA
—QUÉ HACER EN CASO DE OLER A GAS
Introducción
Verificación del tipo de gas
Sección Uno: Instrucciones Generales de
INTRODUCCIÓN
VERIFICACIÓN DEL TIPO DE GAS
PRECAUCIÓN:
Sección Cinco: Usar el horno
Sección Seis: Cuidado y Mantenimiento
Estufas Thermador, incluyendo una Superficie para Cocinar con Gas
con Hornos de Gas y Asador de Gas
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS Y DE GAS E INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA
FAVOR DE LEER
CUIDADOSAMENTE
PRECAUCIÓN - TODOS LOS MODELOS
EN CASO DE UNA FALLA ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
RIESGO DE VOLCADURA DE LA ESTUFA
NO TOQUE
NOTOQUE
ADVERTENCIA: La
Insertelasrejillasdelsiguientemodo:
Posiciones de las rejillas en el horno
Page
Gas Modelo P304 - Se muestra
Clave para Modelo P304
Page
QUEMADORES SELLADOS PERILLAS DE CONTROL
SalidadeBTUparaquemadoresestándar
Base del quemador sellado
de bronce tipo estrella
Perilla de control del quemador estándar
Operación del quemador ExtraLow
Técnicas ExtraLow
REENCENDIDO AUTOMÁTICO
IMPORTANTE:
FALLA DE ELECTRICIDAD
ADVERTENCIA
OLLA BALANCEADA
DIÁMETRO DE LA BASE
OLLA DE BASE PLANA
OLLA TAPADA
CONSEJOS PARA ENLATAR:
OLLA TIPO WOK CON BASE PLANA
WOK CON BASE REDONDA
EN UN ANILLO DE SOPORTE
Enlatador estándar con baño de agua
Page
Page
EL ASADOR
REENCENDIDO
AUTOMÁTICO
EFICIENCIA DEL QUEMADOR Y CARACTERÍSTICAS DE LAS
LLAMAS
SUGERENCIAS PARA ASAR
•No deje el asador sin atención cuando lo está usando
DESCRIPCIÓN
se deben quitar
PREPARAR EL ASADOR
COLECTOR DE GRASA DEL ASADOR
RECOMENDACIONES PARA USAR EL ASADOR
DESCRIPCIÓN
PREPAR LA PLANCHA
COLECTOR DE GRASA DE LA PLANCHA
Cocinar en la plancha
RECOMENDACIONES PARA COCINAR CON LA PLANCHA
Page
Cocinar con el modo de convección
Horneadodeconvección
Page
HORNEAR/HORNEAR DE
CONVECCIÓN
PERILLA DE CONTROL HORNO P304
PARA CONFIGURAR EL HORNO DE GAS
1.SeleccioneHORNEARuHORNEARDECONVECCIÓN utilizandoelselector
COCINAR LENTAMENTE Y USOS DEL HORNO CON TEMPERATURAS BAJAS
Temperaturas sugeridas para mantener calientes los alimentos
ALIMENTO
TEMPERATURADELHORNO°F
Tamaño del
Controlar
Tiempo total
Alimento
el ajuste de
OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS
POSICIONES DE REJILLAS
Horno de gas
UTENSILIOS
ASAR CON UN TERMÓMETRO REGULAR PARA CARNE
ASAR - Horno de gas
NOTA:
Para cambiar el horno al modo de asar
Luz de calentamiento del horno
Ventilador de enfriamiento
Alimento
No
Controlar
Tiempo
Instrucciones
PRECAUCIÓN
NOMBRES DE MARCAS
Parte / Material
Detergentes Sugeridos
Indicaciones Importantes
Acabado exterior /Consola
trasera de protección de
Rejillas:
Colector de grasa del
asador o plancha
Indicaciones Importantes
Asador o Plancha/superficie
Encendedores/Cerámica
Bandejas para derrames superficiales/Acero
Molduras
Parte/Material
Detergentes/Indicaciones
NOLIMPIARENUNHORNODEAUTOLIMPIEZA
Aguajabonosacaliente
Detergentes: Soft Scrub®
SECCIÓN SEIS:
Bastidor delantero
Rejillas y guías del horno
Esponjillasdefibrametálicaconjabón:S.O.S®, Brillo®
Exterior,Bastidor
REEMPLAZAR UN FOCO DE LUZ EN EL HORNO
PARA REEMPLAZAR EL FOCO DE LUZ
CHISPAS INTERMITENTES O CONSTANTES DEL ENCENDEDOR
SÍNTOMA
CAUSA
Asegúresedeverificarprimeroestospuntos:
CUANDO NO SE PRENDEN LOS QUEMADORES
PLACA CON INFORMACIÓN DEL APARATO
INFORMACIÓN DE SERVICIO