24
INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR LESMODÈLES DESTINÉS À L'EXPORTATION
(Ailleurs qu'aux É.-U., LE MEXIQUE ou au Canada) Communiquez avec le détaillant ayant endu l'appareil
ou avec Amana à l'adresse suivante : Amana International, 1475 East Woodfield Road Schaumburg, Illinois
60173 (tél. : 1-847-273-3100), pour obtenir des renseignements sur un produit, pour signaler des dommages
survenus durant le transport ou pour obtenir des pièces de rechange et des accessoires.
Les modèles de sécheuse Amana utilisant un courant alternatif de 60 Hz ne sont pas conçus pour
fonctionner avec un courant alternatif de 50 Hz et il est déconseillé de les convertir pour utiliser un tel
courant. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les produits alimentés par un courant 50 Hz,
communiquez avec Amana International. Les exigences relatives à l'alimentation électrique sont indiquées
sur l'étiquette apposée à l'arrière de la porte de la sécheuse.
MODÈLES ÉLECTRIQUES DESTINÉS À L'EXPORTATION
Certains modèles électriques destinés à l’exportation sont conçus pour une tension secteur de 230/240 V,
50 Hz, et d’autres pour une tension secteur de 220 V, 60 Hz. Une alimentation secteur homologuée à
deux conducteurs avec fusible ou disjoncteur de 30 Aest requise. La sécheuse doit être mise à la terre
avec un conducteur de mise à la terre.
IMPORTANT:Lorsque les codes locaux le permettent, il est possible de brancher la sécheuse
électrique à l’aide d’un cordon d’alimentation. Le cordon d’alimentation doit alors être désigné
pour utilisation avec des sécheuses à vêtement et être homologué pour une tension minimale de
240 V et un courant minimal de 30 A. L’extrémité du cordon doit comporter des bornes en boucle
fermée, des cosses à fourche à extrémités ouvertes orientées vers le haut ou des fils étamés. Ne
réutilisez pas le cordon d’alimentation électrique d’une vieille sécheuse. Le câblage électrique du
cordon d’alimentation doit être fixé au châssis de la sécheuse au moyen d’un serre-câble
approprié homologué.
CONNEXIONS À UN CIRCUIT À DEUX CONDUCTEURS
1. Dévissez la vis centrale de la plaque à bornes.
2. Connectez le conducteur neutre (blanc ou fil central) du cordon d'alimentation à la borne de
raccordement centrale de couleur argent de la plaque à bornes. Serrez la vis.
3. Connectez l'autre conducteur à la vis extérieure de la plaque à bornes. Serrez la vis.
4. Serrez les vis du serre-câble.
5. Introduisez la patte du couvercle de la plaque à bornes dans la fente du panneau arrière de la
sécheuse. Fixez le couvercle à l'aide de la vis de retenue.
1. Cosse de mise à la terre externe
2. Conducteur de mise à la terre du neutre (vert/jaune)
3. Vis centrale de couleur argent de la plaque à bornes
4. Conducteur neutre (blanc ou fil central)
5. Serre-câble homologué UL de 1,9 cm (3/4 po)
6. Conducteur neutre (blanc ou fil central)
AVANTD'UTILISER OU DE METTRE À L'ESSAI LA
SÉCHEUSE, assurez-vous que la machine est
adéquatement mise à la terre.
MODÈLES À GAZ DESTINÉS À L'EXPORTATION
Certains modèles à gaz destinés à l’exportation sont conçus pour une alimentation secteur de 230/240 V,
50 Hz, et d’autres pour une alimentation secteur de 220 V, 60 Hz, pourvue d’un fusible ou d’un disjoncteur
de 15 A. Ils sont conçus pour être alimentés au gaz naturel, dont le pouvoir calorifique est supérieur
d’environ 1 025 BTU par pied cube. La conversion au gaz de pétrole liquéfié, au pouvoir calorifique
supérieur, doit être exécutée par un technicien qualifié. Une trousse de conversion 33002927 du gaz
naturel au gaz de pétrole liquéfié, 50 Hz, est disponible.
NED7200TW-02033C 2007.9.6 10:22 AM Page 24