90548011 VEC054D INVERTER.qxp 3/6/09 10:41 AM Page 32
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO:
•No opere cerca de materiales, vapores o gases inflamables.
•NO lo exponga al calor extremo o a las llamas.
•Asegúrese de que todos los cables y conexiones estén ajustados correctamente.
PRECAUCIÓN. PARA EVITAR DAÑOS A ESTE CONVERSOR O AL EQUIPO QUE DESEA USAR CON ÉL: En el caso de una instalación temporaria, utilice únicamente el juego de cables de Black & Decker/Vector indicado en las secciones "Instalación" y "Especificaciones" de este manual de instrucciones. Las instalaciones permanentes deben ser realizadas por un profesional, según lo especifica la sección "Instalación" de este manual de instrucciones.
• Lea y comprenda este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE OPERACIÓN Y PARA LA SEGURIDAD RELATIVAS AL CONVERSOR ELÉCTRICO COMPACTO MAXX SSTTM, MODELO VEC054D.
ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
•Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar con esta unidad. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor.
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar el conversor eléctrico compacto MAXX SSTTM, modelo VEC054D. Lea este manual de
instrucciones con detenimiento antes de utilizar la unidad para garantizar su óptimo rendimiento y evitar dañar el producto.
Este conversor eléctrico está configurado con la más moderna tecnología Soft Start Technology (SST) y brinda potencia continua y vatios pico con tomacorrientes de CA de 120 voltios para hacer funcionar la mayoría de los artefactos domésticos o electrónicos. Antes de la introducción de la SST, las altas corrientes de arranque de cargas inductivas grandes podían apagar un conversor. La SST mejora el funcionamiento del conversor, ya que brinda:
•Ascenso gradual del voltaje durante el arranque del conversor, que elimina los arranques fallidos en frío con carga.
•Salida que disminuye momentáneamente el voltaje y se recupera rápidamente para permitir el arranque de cargas motorizadas grandes, lo que elimina la mayoría de los apagados por sobrecargas momentáneas.
•Soft Start Technology aumenta notablemente la confiabilidad y la vida útil del producto.
Las características adicionales incluyen el apagado automático y la alarma de batería baja para evitar daños a la batería.
CARACTERÍSTICAS
El panel frontal presenta dos indicadores LED. El indicador LED verde indica el encendido y la operación adecuada del conversor; el indicador LED rojo indica que el conversor se apagó debido a una sobrecarga o condición de temperatura excesiva, o voltajes de entrada anormales. El interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) enciende (ON) y apaga (OFF) el conversor. El interruptor también puede utilizarse para forzar el reinicio de los circuitos del conversor si se los coloca en la posición de apagado (OFF) y luego nuevamente en encendido (ON). Todos los modelos incluyen además un puerto para conectar un control remoto (se vende por separado).
Cuatro tomacorrientes de tres patas de Estados Unidos suministran energía de CA de 120 voltios. Los tomacorrientes pueden adaptarse a enchufes de CA de dos o tres patas.
Controles y funciones
Diagrama de la vista frontal |
|
|
| Diagrama de la vista trasera | |||
| INDICADOR LED VERDE | INDICADOR LED | INTERRUPTOR DE |
| |||
| ENCENDIDO |
|
| ||||
| DE ENCENDIDO | ROJO DE FALLAS |
|
| |||
| /APAGADO |
|
| ||||
|
|
|
|
| (ON/OFF) |
|
|
|
|
|
|
|
| TERMINAL A | VENTILADORES DE TERMINALES |
|
| (3) SALIDAS DE CA | PUERTO PARA EL | TIERRA | ENFRIAMIENTO DE POSITIVOS (+) | ||
MEDIDOR DE |
| TERMINALES | ALTA VELOCIDAD | ||||
| DE 120 VOLTIOS | CONTROL REMOTO (SE |
| ||||
POTENCIA EN |
|
| VENDE POR SEPARADO) | NEGATIVOS |
| ||
VATIOS |
|
|
|
|
|
|
|
32