ASSEMBLY INSTRUCTIONS

 

19

KOKOAMISOHJEET

MONTAGE-INSTRUCTIES

CONSIGNES POUR

 

MONTERINGSVEJLEDNING

INSTRUÇÕES DE

INSTRUCCIONES DE

L’ASSEMBLAGE

MONTAGEM

ARMADO

ISTRUZIONI DI

INSTRUKCJA MONTAÐU

MONTERINGSANVISNINGAR

MONTAGGIO

ИНСТРУКЦИИ ПО

MONTERING -

MONTAGEANWEISUNGEN

SANVISNINGER

СБОРКЕ

 

 

1

2 -

A

B

UK - Molded legs may be slightly warped. This does not effect assembly and is not a defect. FI - Valetut jalat saattavat olla hieman taipuneet. Tämä ei vaikuta asennukseen eikä se ole vika.

FR - Les pieds moulés peuvent être légèrement courbés. Ceci n’influence pas l’assemblage et ne constitue pas un défaut. IT - I supporti possono essere leggermente incurvati. Questo non influisce sul montaggio e non è considerato un difetto. NO - Formstøpte bein kan være litt vindskjeve. Dette har ingen innvirkning på monteringen og er ikke en feil.

NL - Gegoten poten kunnen enigszins krom zijn. Dit is niet van invloed op de montage en is geen defect.

PT - As pernas moldadas podem estar levemente envergadas. Isso não afeta a montagem e não é um defeito. PL - Wykonane z odlewu nóżki mogą być trochę nierówne. Nie przeszkadza to w montażu i nie jest to wadą.

RU - Формованные стойки могут быть слегка деформированными. Это не влияет на сборку и не является дефектом. DK - De formpressede ben kan være en anelse skæve. Dette har ingen betydning for monteringen og er ikke en fejl.

ES - Las patas moldeadas pudieran estar ligeramente combadas. Esto no afecta el ensamblaje y no es un defecto. SE - Gjutna ben kan vara något vridna. Detta påverkar inte montering och är inte ett fel.

DE - Die geformten Standfüße sind ggf. nicht ganz gerade. Dies ist kein Defekt und beeinträchtigt die Montage nicht.

2A

B

Page 19
Image 19
Weber 38104 manual Инструкции ПО