m_AVERTISSEMENT:Tout defaut de

respecter tousles avertissements et reg_es de securite peut entra;ner des blessures graves.

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL

Avant d'utiliser cet appareil, Iisez attentive- ment votre manuel d'instructions jusqu'& ce que vous compreniez parfaitement et puis-

siez respecter tousies avertissements et instructions de securit&

Reservez t'usagede votre appareii & ceux qui

comprennent et respecteront les avertisse- merits et instructions de securite de ce man-

uel.

_AVERTISSEMENT:

Avant de faire

demarrer I'appareil, inspectez _'airede travail. Enlevez-en tousles debris et objets durs tels que roches, verre, broche, etc. qui peuvent faire ricochet, 6tre projetes ou autrement causer des blessures ou des dommages durant I'utiiisation. Utilisez votre apparel1 comme souffleuse pour:

Enlever des debris ou de I'herbecoupee d'en- trees d'autos, de trottoirs, de patios, etc.

Soufflage d'herbe coupee, de paille ou de

feuilles pour les mettre en piles o enievement de debris darts des coins, autour de joints et entre les briques.

PRt_PAREZ-VOUS

Protegez-vous toujours bien les yeux quand vous utilisez, reparez ou entretenez votre ap- pareiL Cela vous protegera contre les debris ou roches qui peuvent faire ricochet et vous frapper dans les yeux et le visage et causer la cecite et/ou des blessures graves. La protec- tion des yeux devriez marquee Z87.

Toujours protection de pieds d'usure. Ne tra-

vaillez pas pieds nus et ne portez pas de san- dales.

Quand vous utilisez I'appareildarts un endroit poussiereux, portez toujours un respirateur ou un masque.

Attachez-vous les cheveux pour qu'ilsne de- passent pas les epaules. Attachez ou ente- vez les bijoux, les v6tements amples ou les v&tements qui ont des bretelles, des attaches, des pompons etc. qui pendent. IIs pourraient se prendre dans les pieces mobiles.

N'utilisez pas I'appareil quand vous &tes fati- gue(e), indispose(e), ma}ade ou sous I'influ- ence de t'alcooI, de drogues ou de medica- ments.

Lors du demarrage ou de I'utilisation de I'ap- pareil, tenez les enfants, curieux et animaux eloignes d'aumoins 30 pieds (10 metres) du lieu de travail. Ne dirigez pas le bec dans la direction des personnes ou des animaux de compagnie.

TRAITEZ LE CARBURANT AVEC

PRUDENCE, IL EST FORTEMENT INFLAMMABLE

Eliminez toute source d'etincelles ou de flammes (cigares/cigarettes, flammes nues ou travail qui peut causer des etincelles) dans

I'endroit oQ le carburant est melang& verse ou entrepos&

Melangez et versez le carburant & I'exterieur. Entreposez-le dans un endroit frais, sec et

bien mere, darts un contenant approuve pour le carburant bien identifi&

Ne fumez pas quand vous manipulez du car- burant ou utilisez i'appareiL

Assurez-vous que i'apparei] est correcte- ment monte et darts ia bonne condition de fonctionnement.

Ne remplissez pas le reservoir de carburant pendant que le moteur tourne.

Evitez de renverser le carburant ou le huile.

Avant de faire demarrer le moteur, essuyez tout carburant renvers&

Avant de faire demarrer le moteur, eloignez- vous d'aumoins 10 pieds (3 metres) de I'en- droit du remplissage.

Rangez toujours I'essence dans un recipieet approuve pour les liquides inflammables.

UTILISATION SI_CURITAIRE DE VOTRE APPAREIL

Avant chaque usage, vedfiez si I'appareit a des pieces usees, desserrees, manquantes ou endommagees. N'utilisez I'appareil que quand il est en parfait etat.

Conservez les surfaces extemes libres d'huile et de carburant.

Ne faites jamais demarrer ou fonctionner le mateur darts une piece ou un edifice ou smile fermee ou de toute autre zone non a6ree. L'in- halation des vapeurs d'echappement peut &tre mortelle.

Pour eviter les secousses d'electricite stati- que, ne portez pas de gants de caoutchouc ni d'autres gants isoIants durant i'utilisatioe de I'appareiL

Pendant que le moteur fonctionne, ne depo- sez I'appareilque sur des surfaces propres et solides. Des debris tels que du gravier, du

sable, de ta poussiere, de I'herbe, etc. pour- raient s'introduire dans I'arrivee d'air et &tre

projetes par la decharge et endommager I'ap- pareil ou les biens et causer des blessures graves & des tiers ou & I'utilisateur.

Evitez ies environnements dangereux. N'utili- sez pas I'appareildarts des endroits pas bien meres, ni I&oQil peut y avoir une accumulation

de vapeurs explosives ou d'oxyde de car- bone.

N'essayez pas d'atteindre du boutdes bras et n'utilisez pas I'appareil depuis des surfaces instables telles que des echelles, arbres, pentes raides, hauts de to_ts, etc. Conservez toujours un ben equilibre.

Ne mettez jamais rien darts le tube de souf- fleuse. Dirigez toujours les debris souffles loin des gens, des animaux, du verre, des arbres, des autos, des murs, etc. La force de I'airpeut projeter des roches, de la salete ou des brin- dilies ou les faire ricocher et blesser des gens ou des animaux ou briser du verre ou causer d'autres dommages.

- 22 -

Page 22
Image 22
Weed Eater FL1500 LE H, 358.79489 manual FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Appareil, Utilisation Sicuritaire DE Votre Appareil

358.79489, FL1500 LE H specifications

The Weed Eater FL1500 LE H,358.79489 is designed to offer unparalleled efficiency and user comfort, making it an essential tool for both professional landscapers and DIY gardening enthusiasts. This electric string trimmer combines power with advanced technology, delivering exceptional performance for tackling overgrown grass and weeds.

One of the main features of the FL1500 LE H is its lightweight design, which makes it easy to maneuver and operate for extended periods without causing fatigue. Weighing significantly less than traditional gas-powered trimmers, the FL1500 LE H enhances user comfort and reduces strain during prolonged use.

Equipped with a robust 15 amp motor, the FL1500 LE H produces ample power to cut through tough vegetation with ease. The motor is specially designed for durability and efficiency, ensuring that users get consistent performance time after time. Moreover, the trimmer features a dual-line design with a 0.065-inch line for a wider cutting path, enhancing productivity and allowing for faster trimming sessions.

The FL1500 LE H is also equipped with an innovative automatic feed system that ensures the cutting line is supplied as needed, eliminating the need for manual adjustments and allowing for uninterrupted work. This technology enhances convenience and makes the trimming process smoother and more efficient.

Another noteworthy characteristic of the Weed Eater FL1500 LE H is its adjustable handle, which enables users to customize the height and angle of the trimmer for maximum comfort and control. This feature is particularly beneficial for reaching difficult areas and achieving precise cuts, especially along edges and in tight spaces.

Additionally, this model features a cord retention system that secures the power cord and prevents accidental disconnection during operation. This thoughtful design feature allows for uninterrupted trimming sessions and adds another layer of convenience for the user.

Durability is also a priority with the FL1500 LE H, as its sturdy construction is designed to withstand the rigors of outdoor use. The trimmer has a protective guard to keep debris from flying up, ensuring a safer experience.

In summary, the Weed Eater FL1500 LE H,358.79489 is a powerful, user-friendly electric string trimmer that caters to the needs of both professionals and home users. Its combination of advanced technologies, innovative features, and ergonomic design make it an indispensable tool for anyone looking to maintain a clean and manicured lawn.