Windmere warranty Licuadora de 3 velocidades, SpeedBlender, Modelo Model WMBLH3V

Models: WMBLH3V

1 2
Download 2 pages 4.32 Kb
Page 1
Image 1
.only use household for is product This

.center service authorized an by America, Latin In .personnel qualified by replaced be should it damaged, is cord supply power the If Note:

.over tripped or children by on pulled be can it where tabletop or countertop the over drape not will it that so arranged be should cord longer The 3)

and cord, wire-3 type-grounding a be should cord extension the type, grounded the of is appliance the If 2)

appliance, the of rating electrical the as great as least at be should cord extension or cord supply-power detachable the of rating electrical marked The 1)

used, is cord extension or cord supply-power detachable long a If c)

.use their in exercised is care if used be may and available are cords extension or cords supply-power detachable Longer b)

.cord longer a over tripping or in entangled becoming from resulting risk the reduce to provided be to is cord) supply-power detachable (or cord supply-power short A a) CORD ELECTRICAL

.way any in plug the modify to attempt not Do .electrician qualified a contact fit, not does still it If .plug the reverse outlet, the into fully fit not does plug the If .way one only outlet polarized a into fit to intended is plug this shock, electric of risk the reduce To .other) the than wider is blade (one plug polarized a has appliance This Only) Models (120V PLUG POLARIZED

.only use household for is product This

.INSTRUCTIONS THESE SAVE

.place in cover with blender operate Always

.attached properly jar without base on blades assembly-cutter place never injury, of risk the reduce To

.carefully Handle .sharp are Blades

.running not is blender the when only used be must but used, be may scraper A .blender the to damage or persons to injury severe of risk the reduce to blending while container of out utensils and hands Keep

.counter or table of edge over hang cord let not Do .outdoors use not Do

.injury or shock electric fire, cause may manufacturer the by recommended not jars, canning including attachments, of use The

.manual this of cover the on number free-toll appropriate the call Or, .adjustment mechanical or electrical or repair examination, for manual this of front the on number free-toll appropriate the call or facility service authorized nearest the to appliance Return .manner any in damaged or dropped is or malfunctions, appliance the after or plug or cord damaged a with appliance any operate not Do

.parts moving contacting Avoid

.cleaning before and parts, off taking or on putting before use, in not when outlet from Unplug

.children near or by used is appliance any when necessary is supervision Close

.liquid other or water in appliance or plugs cord, immerse not do shock electrical of risk against protect To

.instructions all Read

following: the including followed, be always should precautions safety basic appliances, electrical using When

SAFEGUARDS IMPORTANT

.autorizado servicio de centro el por o calificado personal por sustituirse debe Latina América en dañado, esta alimentación de cordón el Si Nota:

.tropiece se alguien que o mismo del tire niño un que evitar para mesa, la de o mostrador del cuelgue no que modo de acomodarse debe largo más cable El 3)

.tierra a connnectado alambres tres de cable un ser deberá extensión de cable el tierra, a connectado va que tipo del es aparato el Si 2)

aparato, del voltaje del al igual mínimo, como ser, debe extensión de cable del o desmontable cable del eléctrico voltaje El 1)

extensión, de o desmontable cable un utiliza se Si c)

.debido cuidado el emplea se si utilizar posible es que largos, más extensión de o desmontables cables disponibles encuentran Se b)

.largo cable un con tropezar de o enredarse de riesgo el reducir desmontable)para uno (o corto cable un con proporcionarse debe producto El a) ELÉCTRICO CABLE

.seguridad de medida esta alterar de trate no favor Por .electricista un con consulte encaja, no así aun si y inviértalo corriente, de toma la en entra no enchufe el Si .sentido solo un en polarizada corriente de toma una en encaja enchufe este eléctrico, choque un de riesgo el reducir de fin A .otro) el que ancho más es contacto (un polarizado enchufe un con cuenta aparato Este 120V) de modelos los para (Solamente POLARIZADO ENCHUFE

.únicamente doméstico uso para es eléctrico aparato Este

.INSTRUCCIONES ESTAS CONSERVE

.lugar su en tapa la con licuadora la opere Siempre

.lugar su en debidamente jarra la enganchado haber sin base la en cuchillas las de montaje el coloque nunca lesiones, de riesgo el reducir Para

.cuidado con Manéjelas .filo tienen cuchillas Las

.funcionamiento en esté licuadora la mientras discos o cuchillas las de alejados utensilios y manos las mantenga alimentos, de procesador al daño o personas las a severas lesiones de riesgo el reducir Para

.mostrador del o mesa la de borde del cuelgue cable el que permita No

.intemperie la a aparato este use No

.lesiones o eléctrico choque incendio, ocasionar pueden fabricante el por recomendados no envasar, de tarros los incluyendo accesorios, de uso El

.manual este de cubierta la en correspondiente número al gratis llame o ajusten o reparen examinen, lo que para autorizado servicio de centro un a Acuda .dañado esté que o funcionamiento de problema un presente que averiado, enchufe el o cable el tenga que eléctrico aparato ningún use No

.móviles piezas las con contacto el Evite

.limpiarlo de antes y piezas retirarle o instalarle de antes uso, en esté no cuando corriente de toma la de aparato el Desconecte

.adulto un de supervisión la requiere mismos ellos por o niños los de presencia la en usado eléctrico aparato Todo

.líquido otro ningún en ni agua en aparato el ni enchufes los cable, el sumerja no eléctrico, choque un de riesgo el contra protegerse de fin A

.instrucciones las todas lea favor Por

seguridad: de básicas medidas siguientes las respetar deben se siempre eléctricos, aparatos usan se Cuando

SEGURIDAD DE IMPORTANTES INSTRUCCIONES

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)

¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.

How do you get service?

Save your receipt as proof of the date of sale.

Check our on-line service site at www. prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.

If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

• Damage from commercial use

• Damage from misuse, abuse or neglect

• Products that have been modified in any

way

• Products used or serviced outside the

country of purchase

A)

Se hubiese utilizado en condiciones

Nota: Usted podra encontrar partes,

 

distintas a las normales.

componentes, consumibles y accesorios en

B)

No hubiese sido operado de acuerdo con

los centros de servicios autorizados. Esta

 

el instructivo de uso que le acompaña.

garantía incluyen los gastos de transportación

C)

Cuando el producto hubiese sido alterado

que se deriven de sus cumplimiento dentro de

 

o reparado por personas no autorizadas

sus red de servicio.

 

por Applica Manufacturing, S. de R. L.

 

 

de C.V.

 

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “servicio@applicamail.com.mx

Código de fecha / Date Code

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Please Read and Save this Use and Care Book

Licuadora de 3 velocidades

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

Por un año a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

Conserve el recibo original de compra.

Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.

Esta garantía no cubre:

• Los productos que han sido utilizados en

condiciones distintas a las normales

• Los daños ocasionados por el mal uso, el

abuso o negligencia

• Los productos que han sido alterados de

alguna manera

• Los daños ocasionados por el uso

comercial del producto

• Los productos utilizados o reparados fuera

del país original de compra

• Las piezas de vidrio y demás accesorios

empacados con el aparato

• Los gastos de tramitación y embarque

asociados al reemplazo del producto

• Glass parts and other accessory items that

are packed with the unit

• Shipping and handling costs associated

with the replacement of the unit

• Consequential or incidental damages

(Please note, however, that some states

do not allow the exclusion or limitation of

consequential or incidental damages, so

this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.

Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración

Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Argentina

Servicio Central Attendace Monroe 3351 Ciudad Autónoma de Bs. As.

Buenos Aires Argentina Tel. 0810-999-8999

Chile

Servicio Máquinas y Herramientas

Ltda.

Av. Apoquindo No. 4867 -

Las Condes

Santiago, Chile

Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES

Avenida Quito # 88A-09 Bogotá, Colombia

Tel. sin costo 01 800 7001870

Costa Rica

Aplicaciones Electromecanicas,

S.A.

Calle 26 Bis y Ave. 3

San Jose, Costa Rica

Tel.: (506) 257-5716

223-0136

El Salvador

Calle San Antonio Abad 2936

San Salvador, El Salvador

Tel. (503) 2284-8374

Guatemala

MacPartes SA

3ª Calle 414 Zona 9

Frente a Tecun

Tel. (502) 2331-5020

2332-2101

Honduras

ServiTotal

Contigua a Telecentro

Tegucigalpa, Honduras,

Tel. (504) 235-6271

México

Articulo 123 # 95 Local 109 y 112

Col. Centro, Cuauhtemoc,

México, D.F.

Tel. 01 800 714 2503

Nicaragua

ServiTotal

De semáforo de portezuelo 500 metros al sur. Managua, Nicaragua,

Perú

Servicio Central Fast Service

Av. Angamos Este 2431

San Borja, Lima Perú

Tel. (511) 2251 388

Puerto Rico

Buckeye Service

Jesús P. Piñero #1013

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.

Av, Duarte #94

Santo Domingo,

República Dominicana

Tel.: (809) 687-9171

Venezuela

Inversiones BDR CA

Av. Casanova C.C.

City Market Nivel Plaza Local 153

Diagonal Hotel Melia, Caracas.

Tel. (582) 324-0 969

www.applica-latam.com servicio@applicamail.com.mx

300 W 120 V .INSTRUCTIONS THESE SAVE 60 Hz

3-Speed Blender

• Los daños y perjuicios indirectos o

incidentales.

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Also, please Do not mail product back to

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

Ecuador

Servicio Master de Ecuador Av. 6 de Diciembre 9276 y los Alamos

Tel. (593) 2281-3882

Tel. (505) 248-7001

Panamá

Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá

500 metros al sur. Tel. (507) 2360-236

(507) 2360-159

Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc.

Fabricado en México Impreso en México

Importado por / Imported by:

Applica Americas, Inc.

the manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty

(Applies only in the United States and Canada)

What does it cover?

Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product.

For how long?

One year after the date of original purchase.

What will we do to help you?

Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos

de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra: Modelo:

Comercializado por:

Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. Presidente Mazarik No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO

Servicio y Reparación Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503

Av. Juan B Justo 637 Piso 10 (C1425FSA) Ciudad Autonoma de Buenos Aires Argentina C.U.I.T No. 30-69729892-0

Importado por / Imported by:

APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V. Presidente Mazarik No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO

Teléfono: (55) 5263-9900

 

Del interior marque sin costo

 

01 (800)

714 2503

 

Made in Mexico

2008/9-11-58S/E

Printed in Mexico

Mexico 01-800-714-2503

www.prodprotect.com/applica

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessories/Parts (USA/Canada)

1-800-738-0245

Modelo

Model

WMBLH3V

Page 1
Image 1
Windmere warranty Licuadora de 3 velocidades, SpeedBlender, Modelo Model WMBLH3V, Instructions These Save