ZyXEL AG-120
802.11a/g Wireless CardBus Card
Quick Start Guide
Version 1.00Edition 19/2006
English
About Your ZyXEL AG-120
The ZyXEL Installation Requirements
Before installation, make sure you have a computer with the following:•Pentium II 300 MHz or above•A minimum of 20 MB available hard disk space•A minimum of 32 MB RAM•AIf you have already installed Funk Odyssey Client software on the computer, uninstall (remove) it.
Installation
The installation procedures are similar for all supported Windows versions.Install the ZyXEL utility before you insert the1Insert the included CD into the
4Select Driver and Utility to install both ZyXEL utility and driver on your computer. If you want to install the driver only and use Wireless Zero Configuration (WZC) with Windows XP, select Driver only (see Note for Windows XP Users). Click Next.
5 Click Install to start installation.8With the pin connectors facing the slot and the side with lights facing up, slide the
If the icon color is green and/or you see the following icon on your desktop, you are already connected to a wireless network.
Refer to the User's Guide for how to configure security settings or connect to a specific wireless network.
Note for Windows XP Users
If you want to use WZC, either disable the ZyXEL utility (if you already installed it) or just install the driver.
•To disable the ZyXEL utility,
Troubleshooting
•If the
•If the lights on the
•If the icon does not display, uninstall and
•If your
Important Information
Federal Communications Commission (FCC) Interference StatementThe 802.11g Wireless LAN Adapter has been tested to the FCC exposure requirements (Specific Absorption Rate).
The equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment, under 47 CFR 2.1093 paragraph (d) (2).
This Transmitter must not be
2Select your product from the
Deutsch
Über Ihr ZyXEL AG-120
Die ZyXEL Installationsanforderungen
Stellen Sie bitte vor der Installation sicher, dass Ihr Computer die folgenden Anforderungen erfüllt:
•Pentium II 300 MHz oder höher•Mindestens 20 MB freier Festplattenspeicher•Mindestens 32 MB RAM•Wenn auf Ihrem Computer das Programm Funk Odyssey Client installiert ist, muss dieses zunächst deinstalliert (entfernt) werden.
Installation
Der Installationsvorgang ist für alle unterstützten1Legen Sie die mitgelieferte CD in das
4Wählen Sie Driver and Utility (Treiber und Utility), um den
8Schieben Sie die
Versuchen Sie unter keinen Umständen, die
Nach Installation des ZyXEL Utility und Einschieben der
Wenn die Anzeige grün leuchtet und/oder auf dem Bildschirm das folgende Symbol angezeigt wird, ist das Gerät bereit, eine Verbindung zu einem Drahtlosnetzwerk herzustellen.
Eine Beschreibung, wie die Sicherheitseinstellungen konfiguriert werden oder die Verbindung zu einem bestimmten Drahtlosnetzwerk hergestellt wird, finden Sie im Benutzerhandbuch.
Hinweis für Windows XP-Benutzer
Wenn Sie die WZC verwenden möchten, müssen Sie entweder das
•Um das
und wählen Sie Use Windows to configure my wireless network settings (Windows verwenden um die Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren).
Um dasklicken Sie doppelt auf das Symbol auf dem Desk- top oder klicken Sie auf Start, (All) Programs ((Alle) Programme), ZyXEL
•Wenn Sie nur den Treiber installieren möchten, wählen Sie die Option Driver only (Nur Treiber).
Störungsbeseitigung
•Wenn die
•Wenn nach dem Einsetzen der
•Wenn das Symbol nicht angezeigt wird, deinstal- lieren Sie das
•Wenn die
2Wählen Sie Ihr Produkt aus der Auswahlliste auf der ZyXEL Homepage, um die Seite des entsprechenden Produkts aufzurufen.
3Wählen Sie die Zertifizierung aus, die Sie von dieser Seite aus aufrufen möchten.
Español
Acerca de su ZyXEL AG-120
La ZyXEL Requisitos de instalación
Antes de la instalación, asegúrese de que tiene un equipo en el que se cumplen los siguientes requisitos:
•Pentium II a 300 MHz o superior•Un mínimo de 20 MB disponibles de espacio en disco duro•Un mínimo de 32 MB RAM•Una unidadSi ya ha instalado el software Funk Odyssey Client en el ordenador, desinstálelo (quítelo).
Instalación
Los procedimientos de instalación son similares para todas las versiones admitidas de Windows.
Instale la utilidad ZyXEL antes de insertar el1Inserte el CD incluido en la unidad de
4Seleccione Driver and Utility (Controlador y Utilidad) para instalar la utilidad y el controlador del ZyXEL en su ordenador. Si desea instalar el controlador solamente y utiliza Wireless Zero Configuration (WZC) con Windows XP, seleccione Driver only (Controlador) solamente (ver Nota para usuarios de Windows XP). Haga clic en Next (Siguiente).
5Haga clic en Install (Instalar) para iniciar la instalación.6Haga clic en Finish (Terminar) para reiniciar el equipo.7Localice una ranura para tarjetas en su ordenador.8Con los conectores mirando hacia la ranura y el lado con las luces hacia arriba, inserte la
Tras instalar la Utilidad ZyXEL e insertar el AG- 120, aparece un icono en elárea de notificación del sistema (normalmente en la parte inferior del escritorio).
Si el color del icono es verde y/o ve el siguiente icono en su escritorio, ya está conectado a una red inalámbrica.
Consulte la Guía del usuario para ver cómo ajustar la configuración de seguridad o cómo conectarse a una red inalámbrica específica.
Nota para usuarios de Windows XP
Si desea utilizar WZC, deshabilite la utilidad ZyXEL (si la tiene instalada) o simplemente instale sólo el controlador.
•Para deshabilitar la utilidad ZyXEL, haga clic con elbotón derecho en el icono y seleccione Use Win- dows to configure my wireless network settings (Usar Windows para ajustar la configuración de mi red inalámbrica). Para activar la utilidad ZyXEL de
nuevo, haga doble clic en el icono en el escritorio de su ordenador o haga clic en Start (Inicio), (All)
Programs ((Todos los) Programas), ZyXEL AG- 120 Utility, ZyXEL
Solución de problemas
•Si la
•Si las luces del
•Si el icono no aparece, desinstale y vuelva a instalar la utilidad. Consulte la Guía del usuario para comprobar cómo desinstalar la utilidad.
•Si su
2Seleccione el producto que desea en el cuadro de lista desplegable que se encuentra en la página principal de ZyXEL para obtener acceso a la página de dicho producto.
3Seleccione la certificación que desea ver en esta página.Français
A propos de votre ZyXEL AG-120
La ZyXEL Configuration requise
Avant l'installation,
•Il se peut que les utilisateurs de Windows 98 SE aient besoin du CD Windows 98 SE
Si vous avez déjà installé le logiciel Funk Odyssey Client sur l'ordinateur,
Installation
Les procédures d'installation sont similaires pour toutes les versions de Windows prises en charge.
Installez l'utilitaire ZyXEL avant d'insérer la1Insérez le CD inclus dans le lecteur
4Sélectionner Driver and Utility (Pilote et Utilitaire) pour installer à la fois l'utilitaire et le pilote de ZyXEL sur votre ordinateur. Si vous voulez installer uniquement le pilote et utiliser Wireless Zero Configuration (Configuration zéro sans fil) (WZC) avec Windows XP, sélectionnez Driver only (Pilote