Jensen JPA1150M, JPA1300M operation manual Cableado, Wiring Câblage

Page 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cableado

 

 

 

 

JPA1150M/JPA1300M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiring

 

 

 

 

 

 

 

Câblage

 

 

Charging System

 

 

Sistema de Carga

 

 

Système de chargement

 

The installation of just one (1) JPA1150M/JPA1300M

 

La instalación de solamente un (1) amplificador JPA1150M/

 

L'installation d'un seul amplificateur JPA1150M/JPA1300M

amplifier could be enough to overload your factory electrical

 

JPA1300M puede ser suficiente para sobrecargar el sistema

 

est assez pour surcharger votre système électrique d'usine.

system. You may need to upgrade your alternator and

 

eléctrico de fábrica. Puede necesitar cambiar su alternador o

 

Vous pouvez avoir besoin de mettre à jour votre alternateur

battery. Once the battery is used to start your vehicle, the

 

batería. Una vez que la batería se utiliza para arrancar su

 

et votre pile. Une fois que la pile est utilisez pour démarrer

alternator is responsible for keeping all the electrical devices

 

vehículo, el alternador es responsable de mantener todos los

 

votre véhicule, l'alternateur est responsable pour fournir tous

in your vehicle supplied with the proper power, including your

 

dispositivos eléctricos en su vehículo provistos con la

 

les engins électriques dans votre véhicule avec la puissance

amplifiers. The alternator is your main power source, not

 

energía adecuada, incluyendo al amplificador. El alternador

 

requise, y compris vos amplificateurs. L'alternateur est

the battery. Upgrading the alternator should be your first

 

es su fuente principal de energía, no la batería. Mejorar

 

votre source de puissance principale et non pas la pile.

consideration if you need more “juice for your ride.” The

 

su alternador debe ser lo primero a considerar si

 

La mise à jour de votre alternateur doit être votre priorité

next step would be to add an extra battery. Capacitors

 

necesita más energía para su vehículo. El paso siguiente

 

si vous avez besoin de plus de puissance pour votre

are not the best solution since they add an additional

 

sería agregar una batería extra. Los condensadores no

 

véhicule. L'étape suivante sera ajouter une nouvelle pile.

load to the alternator, just like a battery. After upgrading

 

son la mejor solución ya que agregan carga adicional al

 

Des condensateurs ne sont pas la meilleure solution

the alternator, additional batteries and/or capacitors can

 

alternador, como una batería. Luego de mejorar el

 

puisqu'ils ajoutent une charge supplémentaire à votre

be added to the electrical system to enhance your power

 

alternador, se pueden agregar baterías y/o

 

alternateur, exactement comme une pile. Après la mise à

management.

 

 

 

 

condensadores adicionales al sistema eléctrico para

 

jour de l'alternateur, des piles supplémentaires et/ou des

Power Wiring (POWER)

 

 

mejorar la administración de energía.

 

 

condensateurs peuvent être ajoutés à votre système

 

 

Cableado Eléctrico (POWER)

 

 

électrique pour augmenter votre gestion de puissance.

Use the following recommended wire gauges as a guide

 

 

 

Câblage de puissance (POWER)

 

Utilice los siguientes calibres de cableado recomendados

 

when installing your amplifier(s):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

como guía cuando instale su o sus amplificadores:

 

Utilisez les fils de calibre recommandés suivants comme une

MODEL

 

MAX CURRENT DRAW

MIN WIRE GAUGE

 

 

 

 

 

guide lorsque vous installez les amplificateurs :

JPA1150M

 

50A

#6

 

MODELO

ESQUEMA DE

CALIBRE DE

 

 

 

 

 

 

 

CORRIENTE MÁXIMA

CABLE MÍNIMO

 

MODELE

TIRAGE DE COURANT

CALIBRAGE DE FIL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JPA1300M

 

60A

#4

 

 

 

 

 

 

MAXIMUM

MINIMUM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JPA1150M

50A

#6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JPA1150M

50A

#6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JPA1300M

60A

#4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JPA1300M

60A

#4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiring / Cableado / Câblage

 

 

FUSE

+12V

REM

GND

+

+

35A

35A

 

 

 

 

 

 

POWER

 

 

SPEAKER

 

 

 

6

 

 

Image 6
Contents JPA1150M/JPA1300M Introduction IntroducciónJPA1150M/JPA1300M Introduction JPA1150M/JPA1300M Features Características Dispositifs Installation Assistance Supplies and Tools Needed InstallationJPA1150M/JPA1300M Installation InstalaciónJPA1150M/JPA1300M Wiring Câblage CableadoReplacement Fuses Fuse Wiring JPA1150M/JPA1300M WiringInput Wiring Cableado de EntradaCâblage dentrée Indicators and Controls Indicadores y ControlesJPA1150M/JPA1300M Indicateurs et contrôles Crossover X-OVER Standy-by Indicator STAND-BYLow Pass Filter LPF Cruce X-OVERTesting PruebasJPA1150M/JPA1300M Preuves Commande à distance de niveau JPA1150M/JPA1300M Remote Bass ControlControl Remoto de Nivel Troubleshooting Localización de ProblemasJPA1150M/JPA1300M Localisations de problèmes JPA1150M/JPA1300M Specifications EspecificacionesSpécifications Month Limited Warranty Garantia Limitade de 12 MesesJPA1150M/JPA1300M Garantie limitée de 12 mois 300 280 260 240 220 200 180 100 500 10k 20k 500 475 450 425 400 375 350 100 200 10k 20k