McCulloch 2203 Operating tips, Maintenance, Conseils D’UTILISATION, Entretien, Mantenimiento

Page 10
INDICACIONES PARA LA OPERACION

Operating tips

1.Always work moving away form solid objects such as walls, large stones, automobiles and fences.

2.Clean spaces with corners by starting in corners and moving outward to straight areas to prevent an accumulation of debris which could fly into face.

3.Be careful when working near valuable plants. The force of air could damage tender plants.

4.Uses for your blower: •Sweeping debris or grass clippings from driveways, sidewalks, patios, parks, parking lots, barns, etc.

E•Gathering grass clippings, staw or leaves into piles. •Removing debris from corners, around joints and between bricks.

N Maintenance

GSERVICING DOUBLE-INSULATED APPLIANCE

L

In this double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is pro-

I

vided on a double-insulated appliance, nor should a means for grounding be added to the appliance. There are no servicea-

ble parts inside. A double-insulated appliance is marked with the words, “DOUBLE INSULATION” or “DOUBLE

S

 

 

 

 

INSULATED”.

 

 

 

The symbol (square within a square) may also be marked on the appliance.

 

 

 

H

1.Place switch in “OFF” position and unplug the power supply before the appliance is serviced, cleaned or maintenance is performed.

2.Keep air intake clean and air vents free of debris to avoid overheating the motor.

3.Clean with a damp sponge and mild soap. Do not squirt with a water hose or douse with water or other liquids.

4.If the blower vibrates abnormally, stop motor immediately. Abnormal vibration usually indicates a mechanical problem and continued operation could lead to injury or damage to the blower.

5.Assujettir le prolongateur (A) au cordon d’alimentation (B) comme illustré à la Figure 2.

CONSEILS D’UTILISATION

1.Toujours travailler en s’écartant des objets tels que murs, rochers, voitures et clÙtures.

2.Dans les endroits présentant des coins, balayer en commenÁant par les coins pour éviter que des débris risquant d’être projetés dans le visage ne s’y accumulent.

3.Procéder avec précautions autour des plantes de valeur. La force de l’air peut endommager les plantes fragiles.

4.Usages auxquels le souffleur est destiné: •Balayage de débris et déchets d’herbe dans les allées, sur les trottoirs, park-

Fings, granges, etc. •Mise en tas de déchets d’herbe, de paille ou de feuilles. •Déblayage dans les coins, autour des joints

Ret entre les briques.

A ENTRETIEN

N ENTRETIEN DES APPAREILS A DOUBLE ISOLATION

C Dans cet appareil, la mise à la terre est remplacée par deux systèmes d’isolation. Aucun système de mise à la terre ne doit y

Aêtre ajouté. Aucune pièce interne n’est réparable par l’utilisateur. Les appareils de ce type portent la mention “Double Isolation”.

I ou un symbole (un petit carré à l’intérieur d’un autre).

S1. Avant de procéder à toute opération de nettoyage, d’entretien ou à quelque réparation que ce soit, éteindre et débrancher l’appareil.

2.Pour éviter la surchauffe, veiller à ce que les trous de ventilation soient toujours bien dégagés.

3.Nettoyer avec une éponge humide et du savon doux. Ne jamais arroser avec un jet d’eau ou plonger dans de l’eau ou tout autre liquide.

4.Si le souffleur vibre de faÁon anormale, l’arrêter immédiatement. Des vibrations excessives sont l’indication d’un problème mécanique, et l’usage d’un appareil présentant cette condition peut causer un accident ou endommager le souffleur.

5.Asegure la extensión eléctrica (A) al cordón de la fuente de energía (B) como se muestra en la Figura 2.

1.Siempre dirija el soplador lejos de objetos sólidos tales como paredes, piedras grandes, automóviles y cercas.

2.Limpie los espacios con esquinas, colocándose en la esquina y moviéndose hacia afuera hacia las áreas abiertas para impedir la acumulación de escombros que pudieran volar hacia su cara.

3.Tenga cuidado cuando trabaje cerca de plantas valiosas. La fuerza del aire pudiera dañar las plantas delicadas.

4.Usos para la sopladora: •Limpieza de escombros o de hierba cortada de las entradas, aceras, patios, parques,esta- cionamientos, establos, etc. •Acumulación en pilas de hierba cortada, paja u hojas. •Remoción de escombros de las

Eesquinas, alrededor de las uniones y de entre los ladrillos.

S MANTENIMIENTO

PSERVICIO PARA EL APARATO CON AISLAMIENTO DOBLE

AEn este equipo de aislamiento doble, se ofrecen dos sistemas de aislamiento en lugar de su conección a tierra. No se ofrece Ñ medio alguno para la conección a tierra de un equipo de aislamiento doble ni ninguno debe añadirse al equipo para dicha

Oconección. No poseé partes interiores a las que se necesite dar servicio. Un equipo de aislamiento doble está marcado medi-

L ante las palabras “AISLAMIENTO DOBLE” o “DOBLEMENTE AISLADO”.

El símbolo (un cuadrado dentro de un

cuadrado) debe también estar sobre el equipo.

 

 

 

 

1.Coloque el interruptor en la posición de “OFF” (“Desconectado”) y desenchufe el cordón eléctrico antes de que al equipo se le dé servicio, sea limpiado o se efectúen labores de mantenimiento.

2.Mantenga las tomas de aire y los respiraderos libres de escombros para evitar el sobrecalentamiento del motor.

3.Debe limpiarse conuna esponja hémeda y con un jobón suave. No le dirija chorros de agua con una manguera ni lo moje con agua u otro líquido.

4.Si la sopladora vibra de manera anormal, detenga el motor inmediatamente. Las vibraciones anormales usualmente indi- can problemas mecánicos y la continuación de la operación puede conducir a lesiones o a daños al soplador.

9

Image 10
Contents Manuel D’UTILISATION Manual DEL Usuario Amp, 120 volt MotorLire Attentivement Please ReadFavor DE Leer Estimado Cliente 220 CFM Volume d’air 220 CFM140 MPH Kg 6.2 LbsAdvertencia AvertissementResult in fire, electrical shock or personal injury Been dropped, damaged, left outdoors or dropped into water Niños alejadosConserve Estas Instrucciones Instrucciones DE Operacion Operating InstructionsInstructions D’UTILISATION This appliance is intended for household useExtension Cord AssemblyAssembly ProlongateurTableau TablaConseils D’UTILISATION MaintenanceOperating tips EntretienRemisage SI AvertissementStorage AlmacenamientoStop Arrêt Alto

2203 specifications

The McCulloch 2203 is a versatile chain saw known for its robust performance and user-friendly design. This model has become a favorite among both professional arborists and avid DIYers due to its blend of power, durability, and ease of use. It features a powerful 2.2 horsepower engine that delivers exceptional cutting speed and efficiency, making it ideal for a range of applications from light pruning to heavy-duty tree felling.

One of the standout characteristics of the McCulloch 2203 is its lightweight design. Weighing in at just under 10 pounds, it allows for extended use without causing excessive fatigue, a critical factor for those who spend long hours in the field. The ergonomics of the saw are carefully considered, with a comfortable handle that promotes a secure grip and reduces vibration during operation. This feature not only enhances user comfort but also improves precision when cutting.

The McCulloch 2203 incorporates advanced technologies that elevate its performance. For instance, it features an easy-start system, often referred to as a “soft start,” which reduces the required pull force on the starter cord. This allows users to start the saw quickly and efficiently, minimizing hassle before the cutting begins. Additionally, the saw is equipped with an automatic oiling system that ensures the chain and bar receive adequate lubrication during operation, enhancing the lifespan of these components and ensuring smoother cuts.

Safety is also a key focus in the design of the McCulloch 2203. It comes with a chain brake that can be activated manually or automatically in case of kickback, providing an extra layer of protection for the user. This is crucial for maintaining safe cutting practices, especially in difficult or unpredictable situations.

In terms of maintenance, the McCulloch 2203 is designed for easy access to spark plugs and air filters, allowing users to perform regular maintenance tasks with minimal effort. The combination of these features and innovative technologies solidifies the McCulloch 2203’s reputation as a reliable, powerful, and user-friendly choice in the chain saw market, supporting a wide array of cutting tasks with ease. Whether you are a seasoned lumberjack or a weekend warrior, the McCulloch 2203 promises to deliver performance that meets your needs.