Flymo Electric Lawn Mower manual Gb - Contents

Page 2
GB - CONTENTS

GB - CONTENTS

NO - INNHOLD

ES - CONTENIDO

1.

Handle

1.

Håndtak

1.

Mango

2.

Bolt

2.

Bolt

2.

Perno

3.

Nut

3.

Mutter

3.

Tuerca

4.

Wing knob

4.

Vingeknott

4.

Pomo de aletas

5.

Cable clip

5.

Kabelklemme (kabel-

5.

Grapa de cable

6.

Handle tube

 

sko)

6.

Tubo del mango

7.

Motor Cover

6.

Håndtaksskaft

7.

Cubierta de motor

8.

Fixing Pin

7.

Motordeksel

8.

Pasador de fijación

9.

Hood

8.

Festepinne

9.

Capucha

10.Instruction Manual

9.

Hette

10.Manual de instruc-

11. Safety Manual

10.Bruksanvisning

 

ciones

12.Plastic cutters

11. Sikkerhets håndbok

11. Manual de seguridad

13.Warning Label

12.Plastkniver avs-

12.Cortadoras plásticas

14.Product Rating Label

 

tandsstykker

13.Etiqueta de

 

 

13.Advarselsetikett

 

Advertencia

DE - INHALT

14.Produktmerking

14.Placa de

 

 

 

Características del

1.

Griff

 

 

 

Producto

2.

Bolzen

FI - SISÄLTÖ

 

 

3.

Mutter

1.

Kahva

 

 

4.

Flügelknopf

2.

Pultti

PT - LEGENDA

5.

Kabelhalter

3.

Mutteri

1.

Pega

6.

Griffrohr

4.

Siipinuppi

2.

Cavilha

7.

Motorabdeckung

5.

Johdon pidike

3.

Porca

8.

Paßstift

6.

Kahvan varsi

4.

Botão de orelhas

9.

Haube

7.

Moottorin suojakansi

5.

Grampo do cabo

10.Bedienungsanweisung

8.

Kiinnitystappi

6.

Tubo da pega

11. Sicherheit handbuch

9.

Suojus

7.

Tampa do motor

12.Kunstofklingen

10.Käyttöopas

8.

Parafuso

13.Warnetikett

11. Turva käsikirja

9.

Cobertura do motor

14.Produkttypenschild

12.Muovi terät

10.Manual de

 

 

13.Varoitusnimike

 

Instrucções

FR - TABLE DES

14.Ruohonleikkurin

11. Manual de segurança

 

arvokilpi

12.cortadores de plástico

MATIÈRES

 

 

13.Etiqueta de Aviso

1.

Poignée

SE - INNEHÅLL

14.Rótulo de Avaliação

2.

Boulons

 

do Produto

3.

Ecrou

1.

Handtag

 

 

4.

Bouton à ailette

2.

Bult

IT - INDICE CONTENUTI

5.

Attache câble

3.

Mutter

6.

Tube de la poignée

4.

Vingmutter

1.

Impugnatura

7.

Couvercle du moteur

5.

Kabelklämma

2.

Bullone

8.

Chevilles de fixation

6.

Handtagsrör

3.

Dado

9.

Capot

7.

Motorskydd

4.

Galletto

10.Manuel d’Instructions

8.

Fästbult

5

Morsetto per il cavo

11. Manuel de sûreté

9.

Kåpa

6.

Tubo impugnatura

12.Racleur en plastique

10.Bruksanvisning

7.

Coperchio del motore

13.Etiquette d’avertisse-

11. Säkerhets manual

8.

Perno di fissaggio

 

ment

12.Skärblad av plast

9.

Calotta di protezione

14.Plaquette des

13.Varningsetikett

10.Manuale di istruzioni

 

Caractéristiques du

14.Produktmärkning

11. Manuale di securezza

 

Produit

 

 

12.Lame di plastica

 

 

DK - INDHOLD

13.Etichetta di pericolo

NL - INHOUD

14.Etichetta dati del

1.

Håndtag

 

prodotto

1.

Hendel

2.

Bolt

 

 

2.

Bout

3.

Møtrik

HU - TARTALOMJEGYZÉK

3.

Moer

4.

Vingeskrue

4.

Vleugelknop

5.

Kabelklemme

1.

Fogantyú

5.

Snoerklem

6.

Håndtagsrør

2.

Csavar

6.

Hendelstang

7.

Motordæksel

3.

Anya

7.

Motorkap

8.

Håndtagsstift

4.

Szárnyas

8.

Bevestigingspin

9.

Skjold

 

szorítócsavar

9.

Kap

10.Brugsvejledning

5.

Kábelrögzítő

10.Handleiding

11. Sikkerhed håndbog

6.

Fogantyú cső

11. Zekerheid manueel

12.Plastskæreblade

7.

Motor fedele

12.Plastic messen

13.Advarselsmœrkat

8.

Rögzítőcsap

13.Waarschuwingsetiket

14.Produktets

9.

Védőburkolat

14.Product-informatiela-

 

mærkeskilt

10.Kezelési útmutató

 

bel

 

 

11. Biztonság kézi

 

 

 

 

12.Műanyag vágókés

 

 

 

 

13.Figyelmeztető címke

 

 

 

 

14.Termékminősítő

 

 

 

 

 

címke

PL - ZAWARTOSC KARTONU

1.Rękojeśč

2.Śruba

3.Nakrętka

4.Pokrętło

skrzydełkowe

5.Zaczep kabla

6.Rura rękojeści

7.Pokrywa silnika

8.Sworzeń mocujący

9.Osłona 10.Instrukcja Obsługi

11.Kasa ręczny 12.Plastykowe noże 13.Znaki bezpieczeństwa 14.Tabliczka

znamionowa

CZ - POPIS STROJE

1.Rukoje

2.Šroub

3.Matice

4.Křídlový knoflík

5.Úchytka kabelu

6.Trubka rukojeti

7.Kryt motoru

8.Spojovací kolík

9.Kryt

10.Návod k obsluze

11.Bezpečnostní pokyny 12.Plastové žací lišty 13.Výstražný štítek 14.Typový štítek výrobku

SK - OBSAH

1.Rukova

2.Skrutka

3.Matka

4.Krídlový šrúb

5.Svorka na kábel

6.Tyč rukovate

7.Kryt motora

8.Upevňovací kolík

9.Veko

10.Príručka

11.Ochranný ručný 12.Plastové nože 13.Varovný štítok 14.Prístrojový štítok

SI - VSEBINA

1.Držalo

2.Vijak

3.Matica

4.Krilni gumb

5.Sponka za kabel

6.Cev za držalo

7.Pokrov motorja

8.Pritrdilni trn

9.Varovalni pokrov 10.Priročnik

11.Varnost učbenik 12.Plastična rezila 13.Opozorilna oznaka 14.Tipna tablica

HR - SADRŽAJ

1.Ručka

2.Vijak s maticom

3.Matica vijka

4.Leptirasta navrtka

5.Kvačica za kabel

6.Cijev za ručku

7.Poklopac za motor

8.Klin za učvršćenje

9.Pokrov

10.Priručnik s uputama

11.Priručnik sigurnosti

12.Plastični rezači

13.Naljepnica s upo- zorenjem

14.Etiketa s ocjenom proizvoda

BA - SADRŽAJ

1.Ručka

2.Vijak s maticom

3.Matica vijka

4.Leptirasta navrtka

5.Štipaljka za kabel

6.Cijev za ručku

7.Poklopac za motor

8.Klin za učvršćenje

9.Pokrov

10.Priručnik s instrukcija- ma

11.Priručnik sigurnosti

12.Plastični rezači

13.Lepljiva etiketa s upo- zorenjem

14.Etiketa s ocjenom produkta

CS - САДРЖАЈ

1.Ручица

2.Клин

3.Матица

4.Крилно дугме

5.Оквир за каблове

6.Цев за ручицу

7.Поклопац за мотор

8.Игла за причвршћивање

9.Кров

10.Упутство за

употребу

11.Упутство за безбедну употребу

12.Пластична сечива

13.Налепница са упозорењем

14.Налепница на производу

Image 2
Contents The Electrolux Group. The world’s No.1 choice GB - CONTENTS Page Page EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC DECLARATION OF CONFORMITYEC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC CONFORMITEITSVERKLARINGEC OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING EC VAATIMUSTENMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUSEC FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE EC DECLARACIÓN DE CONFORMIDADEC DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀEC MEGFELELŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY ES PROHLÁŠENĺ O SHODЕУ ДЕКЛАРАЦИЈА О УСКЛАЂЕНОСТИ MinimoIZJAVA O SUKLADNOSTI - Europska Zajednica EC 28 cmUWAGA PL - INSTRUKCJA OBSŁUGIDANE TECHNICZNE CZ - Technická data