Black & Decker CHT400 Instrucciones DE Operacion, Conserve Estas Instrucciones Interruptor

Page 4

montaje, rupturas en las piezas, sus montajes y cualesquiera otras condiciones que pudiesen afectar su operación. Una guarda u otra parte dañada deberá repararse apropiadamente o reemplazarse por un centro de servicio autorizado a menos que se indique algo diferente en este manual.

RETIRE LA BATERIA antes de efectuar servicio, limpieza o quitar material de la podadora de setos. Retire la batería de su podadora de setos y tome la podadora por el mango frontal cuando no la use.

INTERRUPTOR DE CIRCUITO PARA FALLAS EN TIERRA (GFCI). Los circuitos y las tomas de corriente que se utilicen con la podadora de setos deben contar con un dispositivo de este tipo. Existen tomas de corriente con protección GFCI integrada y se pueden utilizar para cumplir con esta medida de protección.

INSTRUCCIONES DE OPERACION

Carga de la batería

LA BATERIA NO VIENE CARGADA DE FABRICA. ANTES DE INTENTAR CARGARLA, LEA CONCIENZUDAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

1.Saque la batería de la herramienta oprimiendo como se muestra en la figura 1.

2.Conecte el cargador a una toma de corriente estándar de 120 volts a 60 Hz.

3.Inserte la batería en el cargador (fig. 2) y deje que cargue durante 3 horas.

4.Retire la batería del cargador y colóquela de nuevo en la herramienta.

Notas importantes sobre la carga

1.Después uso normal, su batería deberá quedar completamente cargada en 3 horas o menos. Si la batería se ha agotado por completo, puede tomarle hasta 8 horas cargar completamente. Su batería viene de fábrica descargada. Antes de intentar usarla, deberá cargarlo durante 3 horas por lo menos.

2.NO cargue la batería cuando la temperatura sea inferior a 5°C (40°F) o mayor a 41°C (105°F). Esto es importante y le evitará serios daños a la batería. Se pueden obtener mayor duración y mejor rendimiento si se carga la batería cuando la temperatura sea de aproximadamente de 25°C (75°F).

3.Durante la carga, el cargador puede zumbar y calentarse al tacto. Esto es una condición normal y no indica ningún problema.

4.Si la batería no carga apropiadamente — (1) revise la corriente en la toma conectando una lámpara u otro aparato. (2) Revise si la toma está conectada a un interruptor que corte la corriente al apagar las luces. (3) Lleva el cargador y la batería a un sitio en el que la temperatura esté entre 5°C (40°F) y 41°C (105°F). (4) Si la temperatura y la alimentación son adecuadas, y usted no consigue la carga correcta, lleve su herramienta al centro de servicio de su localidad. Consulte “herramientas eléctricas” en la sección amarilla.

5.La batería deberá recargarse cuando deja de producir potencia suficiente en trabajos que se hicieron con facilidad anteriormente. NO CONTINUE usando la podadora con su batería en estas condiciones.

6.Para prolongar la vida útil de la batería, evite dejarla en carga durante más de 8 horas. Aunque la sobrecarga no es materia de seguridad, puede reducir significativamente la vida útil de la batería.

7.Una batería completamente cargada, después de estar fuera de carga durante 1 mes, aún tendrá el 75% de su energía; después de 6 meses, conservará el 50%.

8.No cargue la batería bajo la lluvia o en condiciones de humedad.

9.Solamente utilice la batería y el cargador que se proporcionan con su podadora o piezas de repuesto idénticas.

10.No deseche las baterías en el fuego; las celdas pueden estallar. Verifique los reglamentos locales para encontrar posibles instrucciones de desecho especiales.

11.No abra ni mutile las baterías. El electrolito que se libera es corrosivo y puede causar daños a los ojos o la piel. Puede ser tóxico en caso de ingestión.

12.Tenga cuidado al manejar las baterías para evitar que hagan corto con materiales conductores como anillos, brazaletes o llaves. La batería o el conductor pueden sobrecalentarse y ocasionar quemaduras.

13.Utilice únicamente el siguiente tipo y tamaño de batería: Batería PS130 - 12 V.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

INTERRUPTOR

Para ENCENDER la herramienta, deslice el botón del seguro, (figura 3) hacia adelante y oprima el gatillo interruptor. Una vez que la herramienta esté en funcionamiento, podrá soltar el seguro. Para conservar la herramienta en funcionamiento, deberá continuar oprimiendo el gatillo. Para APAGAR la unidad, simplemente libere el gatillo.

INSTRUCCIONES DE PODADO

1.POSICION DE TRABAJO - Conserve los pies apoyados adecuadamente. Trate de no perder el equilibrio. Utilice anteojos de seguridad, calzado antiderrapante y guantes siempre que pode. Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos y ENCIENDALA. Sostenga siempre la unidad como se muestra en las ilustraciones, con una mano en la empuñadura del interruptor y la otra en el asa. Nunca sostenga la herramienta de la guarda. (Figura 4)

2.PODADO DE PLANTAS JOVENES (Figura 5) — Un movimiento amplio, en forma de barrido, alimentando la hoja a través de las ramas es la manera más efectiva. Incline la hoja ligeramente en la misma dirección en que hace los movimientos.

PRECAUCION: No utilice la podadora para cortar tallos con diámetro mayor a 12 mm (7/16”). Use la podadora para cortar setos normales, del tipo de los que se encuentran afuera de casas y edificios.

3.NIVELADO DE SETOS (Figura 6) — Para obtener setos excepcionalmente nivelados, se puede colgar una cuerda a lo largo del seto y a la altura deseada para que sirva como guía.

4.CORTE LATERAL DE SETOS (Figura 7) — Sostenga la podadora como se observa en la figura y comience el corte desde la base hacia arriba.

ADVERTENCIA:

PARA PROTEGERSE DE LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE:

LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PRIMERO.

CONSERVE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.

ALEJE LAS MANOS DE LAS CUCHILLAS.

CONSERVE AMBAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE SOBREEXTIENDA.

PRECAUCION – LA CUCHILLA PUEDE GIRAR DESPUES DE APAGAR LA PODADORA.

NO SE UTILICE EN CONDICIONES DE HUMEDAD.

MANTENIMIENTO

Su podadora viene con una funda de vinil. Deslice la podadora dentro de la funda, como se observa en la figura 8.NTENIMIENTO

Los herrajes para el montaje se incluye en la bolsa de plástico que viene empacada con su unidad.

Las hojas de corte están hechas de acero templado de gran calidad y no requieren ser afiladas si se les da un empleo normal. Sin embargo, si golpea accidentalmente una cerca de alambre, piedras, vidrios u otros objetos de dureza similar, la hojas pueden resultar con mellas. No hay necesidad de eliminar las melladuras mientras no interfieran con el movimiento de las hojas; si lo hacen, desconecte la batería y utilice una lima o una piedra de afilar para eliminar la o las melladuras.

Si accidentalmente suelta la podadora, revísela con cuidado en busca de daños. Si la hoja se dobla, se cuartea la cubierta o se rompen el asa o la empuñadura, o si encuentra alguna otra condición que afecte la operación de la podadora, lleve la unidad a su Centro de Servicio Black & Decker para que la reparen antes de volverla a utilizar.

Los fertilizantes y otros productos químicos para jardinería contienen agentes que aceleran la corrosión en los metales. No guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertilizantes u otros productos químicos.

Después de quitar la batería, utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta, ni sumerja ninguna parte de ella en ningún líquido.

IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán hacerse reparaciones, mantenimiento y ajustes de esta herramienta en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones autorizadas que empleen siempre refacciones idénticas.

ADVERTENCIA: NO utilice la podadora con ningún tipo de accesorio o dispositivo. Puede ser peligroso.

El Sello RBRC™ El sello RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) en las baterías de níquel-cadmio indica que Black & Decker participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al término de su vida útil, cuando se retiran de servicio dentro de los Estados Unidos.

El programa RBRC™ proporciona una conveniente alternativa para el depósito en los lotes de basura municipales de las baterías de níquel-cadmio desgastadas, hecho que es ilegal en algunas regiones.

Los pagos de Black & Decker a RBRC™ hacen más sencillo para usted deshacerse de sus baterías desgastadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su localidad, o en los centros de servicio autorizado Black & Decker. También puede comunicarse al centro de reciclaje de su localidad para que le informen de los lugares a los que puede regresar las baterías desgastadas. La entrada de Black & Decker a este programa es parte de su compromiso para proteger nuestro medio ambiente y conservar los recursos naturales.

Información de servicio

Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y franquiciados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y confiable.

Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a usted.

Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas eléctricas", o llame al: (55) 5326-7100

Garantía completa para uso doméstico por dos años

Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:

La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se compró (en la suposición que es un distribuidor participante).

Las devoluciones deberán hacerse dentro del tiempo estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 días después de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las políticas específicas de devolución relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opción. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados están enlistados bajo “Herramientas eléctricas” en la sección amarilla del directorio telefónico.

Este producto no está diseñado para uso comercial.

Para servicio y ventas consulte

SECCI N

IMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

AMARILLA

BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.

en la sección amarilla.

Si funciona…

y funciona muy bien.

(55) 5326-7100

 

 

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

CULIACAN, SIN

PUEBLA, PUE

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

17 Norte #205

(667) 7 12 42 11

(222) 246 3714

Col. Industrial Bravo

Col. Centro

GUADALAJARA, JAL

QUERETARO, QRO

Av. La Paz #1779

Av. Madero 139 Pte.

(33) 3825 6978

(442) 214 1660

Col. Americana Sector Juarez

Col. Centro

MEXICO, D.F.

SAN LUIS POTOSI, SLP

Eje Central Lázaro Cardenas

Av. Universidad 1525

No. 18

(444) 814 2383

(55) 5588 9377

Col. San Luis

Local D, Col. Obrera

TORREON, COAH

MERIDA, YUC

Blvd. Independencia, 96 Pte.

Calle 63 #459-A

(871) 716 5265

(999) 928 5038

Col. Centro

Col. Centro

VERACRUZ, VER

MONTERREY, N.L.

Prolongación Díaz Mirón #4280

Av. Francisco I. Madero

(229)921 7016

No.831

Col. Remes

(81) 8375 2313

VILLAHERMOSA, TAB

Col. Centro

Constitución 516-A

 

(993) 312 5111

 

Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Image 4
Contents Switch To Reduce Risk of InjuryRead ALL Instructions Operating InstructionsMaintenance Afin DE Réduire LES Risques DE BlessuresLire Toutes LES Directives FonctionnementInstructions Relatives À LA Coupe EntretienPara Reducir EL Riesgo DE Lesiones LEA Todas LAS InstruccionesConserve Estas Instrucciones Interruptor Instrucciones DE OperacionInstrucciones DE Podado

583994-01, CHT400 specifications

The Black & Decker 583994-01, CHT400 is an innovative cordless hedge trimmer designed to simplify the task of trimming and shaping hedges, bushes, and shrubs while ensuring user comfort and efficient performance. This tool features a lightweight and compact design that provides easy maneuverability, making it suitable for both residential and professional use.

One of the key features of the CHT400 is its powerful 40V lithium-ion battery, which provides extended runtime and cordless convenience. This battery technology allows users to operate the trimmer without being tethered to a power outlet, making it more versatile for outdoor tasks. The trimmer also includes a battery level indicator, ensuring that users can monitor their remaining power supply and plan their trimming sessions accordingly.

With a cutting length of 22 inches, the Black & Decker CHT400 enables users to tackle a wide range of trimming tasks efficiently. The dual-action blades reduce vibration during operation, resulting in a smoother cutting experience and allowing for a cleaner cut. This technology also enhances the overall performance by minimizing the effort required to trim through thicker branches.

The CHT400 is equipped with a safety switch that prevents accidental starts, ensuring the user’s safety during operation. Its ergonomic handle is designed for comfort, providing a secure grip while reducing fatigue during prolonged use. The lightweight design, combined with the well-balanced weight distribution, makes it easier for users to reach high or difficult areas without straining.

Another notable characteristic of the Black & Decker CHT400 is its ease of maintenance. The blades are designed to resist rust and corrosion, ensuring long-lasting sharpness. Users can also easily access the blade for cleaning and maintenance, promoting longevity for the trimmer.

In summary, the Black & Decker 583994-01, CHT400 is ideal for anyone seeking an efficient, safe, and user-friendly hedge trimming solution. With its powerful cordless operation, ergonomic design, and durable construction, this hedge trimmer meets the needs of both casual gardeners and landscaping professionals alike. Whether trimming hedges, shaping shrubs, or maintaining garden aesthetics, the CHT400 stands out as an excellent tool in any outdoor maintenance arsenal.