Poulan 433091 Réglages ET Révision, Fig la Voir Roie, Ledazoïpétra Courroie LA Remplacer

Page 23

.S'IMPOSENT QUI RÉGLAGES LES EFFECTUER POUR NÉCESSAIRE L’EXPÉRIENCE DE ET ADÉQUAT L’ÉQUIPEMENT DE DISPOSE QUI QUALIFIÉ RÉPARATION DE CENTRE AUTRE UN OU PRÈS PLUS LE MAGASIN LE AVEC COMMUNIQUEZ RÉGLÉE, ÊTRE DOIT RÉGULATEUR DU SUPÉRIEURE VITESSE LA QUE PENSEZ VOUS SI .USINE) EN ÉTABLI CELUI DE DESSUS -(AU ÉLEVÉ TROP RÉGIME UN À MOTEUR LE RÉGLER DE DANGEREUX ÊTRE PEUT IL .MODIFIÉ ÊTRE JAMAIS DOIT NE USINE, EN EFFECTUÉ EST RÉGLAGE LE DONT MOTEUR, DU VITESSE DE RÉGULATEUR LE : IMPORTANT

.moteur du fabricant le par

autorisé service de centre un par effectuées être doivent garantie de titre au réparations Les .route-hors moteurs de réparation la dans spécialisé technicien un ou centre un par effectués être peuvent clients, des frais aux réalisés sont qui systèmes, des et émissions des commande de dispositifs des remplacement le ou réparation la L’entretien, MOTEUR

 

20 .Fig

 

 

 

tendeur-Galet

roiecour-Guide

Trapézoïdale

Du Poulie

 

Courroie

 

 

Transmission

 

 

De Poulie

 

 

Moteur Du Poulie roiecour-Guide

COURROIE DE PROTECTEUR LE REMPLACER

.manuel ce de section cette dans

 

FRAISES” DES L'UTILISATION DE “VERIFICATION Voir

FRAISES DES L'UTILISATION VERIFIER

.tendeur-galet de poulie la sur s'appuie

 

qu’elle et courroie,-guides les tous de l’intérieur à poulies,

 

deux des intérieure rainure la dans trouve se courroie la que

 

vous-Assurez .transmission de poulie la sur puis d'abord

 

moteur du poulie la sur trapézoïdale courroie nouvelle la Posez

COURROIE LA REMPLACER

.moteur du poulie la de ensuite et transmission de

 

poulie la de trapézoïdale courroie la premièrement Enlevez

COURROIE LA ENLEVER

.manuel ce de section cette dans

COURROIE” DE PROTECTEUR LE “ENLEVER Voir .roiecour

la entretenir pour enlevé être doit courroie de protecteur Le

.effilochée ou

fendue étirée très est elle si trapézoïdale courroie la Remplacez

20) .fig la (Voir

LEDAZOÏPÉTRA COURROIE LA REMPLACER

14

19 .Fig

 

 

Vis

 

 

 

Vis

 

Vis

 

 

Courroie

 

 

La De Protecteur

.fond

 

 

 

à serrés soient écrous les tous que et fraise de déflecteur

 

de boulon du tête la sous trouve se courroie de protecteur

 

du fond au située l’encoche que vous-Assurez

.dessus-ci

 

étapes les inversant en courroie de protecteur le Remettez

.motobineuse la de loin courroie de protecteur le Tirez

.courroie de protecteur du côté du vis les Enlevez

19) .fig la (Voir ROIE

-COUR DE PROTECTEUR LE ENLEVER POUR

18 .Fig

 

 

 

Câble

 

Du geraSer De Collier

 

Fraises Des Commande La De Câble

 

 

“Marche” tionsiPo

 

En Frasies Des Commande

 

Corps

 

 

“Arrêt” tionsiPo En Frasies Des Commande

 

.(“OFF”)(haute) “ARRÊT” position en est commande la

quand pas tournent ne fraises les que assurer vous pour (“OFF”)

“ARRÊT” position en réglage le encore vérifiez réglage, un mande

-de (“ON”) “MARCHE” position en vérification la Si REMARQUE:

.marche) position (en nécessaire si encore Réglez

.collier le

 

encore serrez et mou le enlever pour haut le vers câble le

 

tirez et câble de collier le Desserrez .lâche trop est deman

 

-com de câble du intérieur fil le pas, tournent ne fraise les Si

.avant en tourner doivent Elles .fraises

 

les observez et démarrage de poignée la lentement Tirez

.sol du

 

fraises les soulever à façon de bas le vers guidon le poussez

 

(“ON”) “MARCHE” position en fraise de commande la Avec

“MARCHE” POSITION - VÉRIFICATION DERNIÉRE

RÉGLAGES ET RÉVISION

Image 23
Contents Operators Manual Model FT900Preparation Safety RulesMaintenance and Storage TrainingTable of Contents OPERATOR’S Position See Fig AssemblyTools Required for Assembly Tilling Width Unpack Carton & Install Handle See FigInstall Depth Stake Assembly See Fig Handle HeightKnow Your Tiller Meets Ansi Safety RequirementsOperation To Transport HOW to USE Your TillerStopping See Fig TillingAround Town Before Starting EngineCheck Engine OIL Level See Fig ADD GasolineCultivating Breaking in Your TillerTilling Hints Before Each USE MaintenanceLubrication Chart General RecommendationsTo Change Engine OIL See Figs AIR Cleaner See FigEngine Spark Plug CleaningCooling System See Fig MufflerTine Arrangement Service and AdjustmentsTo Adjust Handle Height See Fig TillerTo Replace V-BELT See Fig To Remove Belt Guard See FigEngine OIL StorageOther Fuel SystemWill not start Troubleshooting PointsLimited Warranty Parts and Service Changere DE Pièces LES ET L’ENTRETIEN Limitée Garantie Pas Dépannage DE GuideDalimentation Système EntreposageCylindres Moteur DE HuileLedazoïpétra Courroie LA Remplacer Réglages ET RévisionFig la Voir Fig la Voir RoieFraises DES Disposition MotobineuseFig la Voir Guidon DU Hauteur LA Régler Pour Sesfrai DES Dutilisation VérificationRefroidissement DE Système Entretien’ALLUMAGE Bougie SilencieuxMoteur Dhuile Remplacer Pour Fig la Voir AIR À FiltreLubrification Tendeur-Galet De Bras Moteur Utilisation Chaque AvantCulture UtilisationLabourage DE Conseils Motobineuse LA DE RodageMoteur DU Démarrage LE Avant Fig la Voir Moteur DU DémarrageLa Voir D’HUILE Moteur LE Remplir ’ESSENCE Réservoir LE RemplirDents DES Fonctionnement LabourageFig la Voir Arrêt Transporter PourDemarrage DE Poignee Motobineuse VotreLabour DE Largeur Profondeur DE Jauge LA InstallerMontage Montage LE Pour Exiges Outils LES Fig la Voir D’OPERATEUR PositionRéglages ET Révision Client DU Responsabilités SommaireProduit DU Spécifications Client DU ResponsabilitésEn lUtilisation pour Conseils Sécurité DE RèglesEntreposage ET Entretien Motobineuses des Sécurité touteAvertissement ModèleOpérateur DU Manuel