Craftsman 247.29931 Detener, Para Encender EL Motor, Para Engranar LA TRANSMISI6N LOS

Page 47

 

 

 

 

10. Tire dela cuerdacon un golper_.pidoy continuodetodoel brazo.

Loscombustiblescon rnezcladealcohol(queseIlarnangasohol,oque

 

Aprietebienla rnanijadelarrancador.Dejequelacuerdase

 

enrollelentarnente.

 

 

utilizanetanolo rnetanol)puedenatraerla hurnedad,Ioqueconducea

 

 

 

 

 

11.

Repita,si es necesario,hastaqueel motorarranque.Cuando

laseparaci6ny forrnaci6nde&cidosduranteelalrnacenarnientoElgas.

acfdicopuededaSarelsisternadecombustibledelmotorrnientrasla

 

 

el motorarranque,rnuevaelcontroldel cebadorgradualrnente

rn&quinaest&alrnacenada.

 

 

 

hastala posici6nRUNI _tI.

 

 

 

 

 

12. Siel motorfalla,vuelvaelcontroldel cebadora la posici6n

 

 

 

 

 

CHOKEI'*-I Yrepitalos pasos5 a 8.

 

Paraevitarproblernasconel motor,se debevaciarelsisternade

 

13. MantengaSIEMPREel controldel estranguladoren posici6n

 

 

START/RUN(encendido/ funcionando)rnientrasoperela

combustibleantesdealrnacenarlarnAquinadurante30dfaso

 

 

cultivadora.

 

 

 

rn_.sVacfeel. tanquedenafta,enciendael motory d_jelofuncionar

 

 

 

 

 

 

 

hastaquelas Ifneasdecombustibley elcarburadorest_nvacfos.

 

PARA

DETENER

 

EL MOTOR

 

Lasiguienteternporadausecombustiblenuevo.Consultelas

 

1.

Paradetenerlas ruedasy los dientes,suelteel ganchodel

InstruccionesdeALMACENAMIENTOsi deseainforrnaci6nadicional.

 

 

 

ernbraguedernarchadirecta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Muevala palancade controldel reguladorhastala posici6n

Nousenuncaproductosde lirnpiezapararnotoreso carburadoresen

 

 

SLOW(lento,representadoporunatortuga)_.

Siernpreque

 

 

seaposible,reduzcagradualrnentela velocidaddelmotorantes

el dep6sitodecombustible,sepuedenocasionarda_osperrnanentes.

 

de detenerlo.

 

 

 

NOTA:Verifiqueperi6dicarnenteel niveldecombustibleparaevitar

 

3.

Muevala palancade controldel reguladora la posici6nSTOP

 

 

 

 

 

 

 

quedarsesingasolinarnientrasest_operandolacultivadora.

 

 

(detenci6n)

u OFF(apagado).

 

 

 

 

 

 

 

PARA ENCENDER

EL MOTOR

 

 

Desconecteel cablede la bujfay hagarnasaconelmotorpara

1.

Conecteel cablede labujfay larnangadegornaa la rnisrna.

 

 

evitarquese enciendaaccidentalrnenteel equipoal dejarlosin

 

 

vigilancia.

 

 

 

2.

Lleneeltanquenorn_sde1/2pulgadapotdebajodelabasedelcuello

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

deIlenadoparadejarespacioparalaexpansi6ndelcombustible.

 

PARA

ENGRANAR

LA TRANSMISI6N

Y LOS

3.

Coloquelasruedasenlaposici6nTRANSMISlONENLASRUEDAS.

4.

Muevala palancadel reguladorde profundidadtotalrnentehacia

 

DIENTES

 

 

 

 

abajoa laposici6n"transporte",de rnodoquelos dientesest_n

 

 

 

 

 

 

 

 

separadosdelsuelo.

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Sueltetodoslos controlesde lacultivadora.

 

No presionesobrelas barrasdecontrol,especialrnentesobresuelo

6.

ElcombustibleGirela v_lvuladecierrea la posici6nON. , ,

 

 

sincultivar.Podrfaperrnitirquelosdientespropulsenlacultivadora

7.

Muevalapalancadelcebadordelmotora laposici6nCHOKEI&l .

 

 

rApidarnentehaciaatr_s,Ioquepodrfaocasionarlaperdidade control,

 

(Siel motorest_tibiopuedenosetnecesariocebarlo)VealaFigura8.

.

 

da_osrnaterialeso lesionespersonales.

 

8.

Muevala palancadecontroldel reguladora la posici6nSTART/

 

 

 

1.

Paramoverlas ruedashaciaadelantee irnpulsarlosdientes

 

RUN'_ (encendido/ funcionando,representadoporuna

 

 

 

 

coloqueelganchodelernbraguedernarchadirectacontrala

 

liebre).Veala Figura8.

 

 

 

barradecontrol.

 

 

 

 

Situadoal ladode launidad,tomela rnanijadel arrancadory tire

 

NOTA:Enrnodornarchadirectha,los dientesgirar_na lainversa.

 

de lacuerdahastaquesientauntir6n.

 

2.

CarninelentarnentedetrAsde lacultivadoraperrnitiendoque se

 

 

 

 

 

rnuevaa su propioritrnornanteniendola barrade controlbien

 

 

jL

 

 

sujetaconlos codosflexionados.

 

 

 

 

3.

Suelteel ganchoparadetenerla rotaci6ndelas ruedasy los

 

 

 

 

dientes.

 

 

 

 

 

 

 

Para operar en marcha arras: (No labre la tierra

 

 

 

 

operando

en marcha arras.)

 

 

 

 

 

 

a. Suelteel ganchodel ernbraguede rnarchadirecta.

 

 

 

 

 

b. Levantelabarradecontrolhastaquelos dientesse separen

 

 

 

 

 

 

delsuelo.

 

 

 

 

 

 

 

 

c. Lentarnentetire haciaatr_.sde la palancade rnarchaatr_sy

 

 

 

 

 

 

carninecon cuidadohaciaatr_scon la rn_quina.

 

 

 

 

NOTA:Enrnodornarchaatr_s,los dientesrotar_nhaciaadelante.

 

 

 

 

 

d. Sies necesariocubrirdistanciasrn_.slargasrnarchaatr_s,

 

C

 

 

 

 

apagueel motor,luegocoloquelas dos ruedasen posici6n

 

 

 

 

 

RUEDASLIBRES.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figura8

47

 

 

 

 

 

 

Image 47
Contents FORMNO.769-05526A 12/02/2009 Model NoPage32 Page25Pac Es3-6Preparation Your Responsibility=Restrict the useof this powermachinetoTraining Mufflerandenginebecomehot andcancausea burn.Do not touch Maintenance & StorageOperation ReplacegasolinecapandtightensecurelySpark Arrestor Do not Modify EngineRead the Operatorsmanuals Safety SymbolsPage Loose Parts in Carton Attaching the Handle AssemblyHandlebarAssembly Tiller EngineOil OperatorsManual Opening CartonMoving the Tiller OFF the Skid Choke Control Meets ANSi Safety StandardsRecoil Starter Handle Throttle ControlReverse Handle MufflerOIL Fill CAP & Dipstick TinesTransmission/Gear Oil FirstTime Use Oil one bottle shipped with unit FirstTime UseRemoveoilfill dipstick Replaceoilfill dipstickandtighten Subsequent UsesPositionwhenoperatingthetiller TionGasolinewhileoperatingthetiller GriponthestarterhandleLettheroperewindslowlyTurning the Tiller Setting the DepthTotransporttiller,lowerthe depthstakeusetop adjustment hole Engine,thenplacethetwowheelsinFREEWHEELTilling Depth Adjusting the Handle HeightClearing the Tines Tilling Tips & TechniquesTilling on a Slope Suggested Tilling PatternsLoading & Unloading the Tiller WashingdownhillItalsoprovidesawalkingpathbetweentheTightenorreplace Maintenance ScheduleEngine Maintenance General Recommendations===1====0.60=0.80 mm To Drain Oil Change Engine OilTine Shaft LubricationTire Pressure HardwareSpring Belt ReplacementIdler bracket Tine inspection Emovepu.eyTines SideoutPreparing the Tiller Preparing the EngineOillevelis low Checkoil level Enginedoesnot shutoff Dirtorwaterin fuel tankCraftsman Tiller B Model No \o\710-0597 HexHeadScrew,1/4-20x 710-0604A 686-0044B-0721 EndCoverAssemblyCraftsman Tiller B IViodel No Craftsman Tiller B IViodel No MountingFrame,LH Tiller B IViodel No634-04652 CompleteWhl. Ass., 13x 5 x 6 B, C 738-04425 Craftsman Tiller B Model No HexScrew,5/16-18, .75,Gr5 777120358 777D14197 777i22969 777122968 Craftsman Tiler IViodel No777S33496 Page Sears Emission Control Defects Warranty Provisions Sears Emission Control Defects Warranty CoverageGDOC-100182RevA ModeratePage Separaci6ndelas bujias Garantia CompletacraftsmanSeriedel motor 208cc Tipodeaceitedelmotor Nuncadeje larn.quinaen funcionarnientosin vigilancia CapacitacionPreparativos Proposicion 65 DE CALiFORNiAMantenimiento Y Almacenaniiento Manejosegurode la gasoJinaFuncionamiento Amortiguador DE Chispas No Modifique EL MotorAviso Referido a Emisiones IGUARDEESTASINSTEUCCIONES Union DE LOS Cables Apertura DE LA Caja DE CartonCoivio Sacar LA Unidad DE LA Estiba Piezas Sueltas Dentro DE LA CajaEl trinquetedelcubode la rueday ejede larueda.Veala Figura EstibaEstarnanijase utilizaparaarrancarelmotor.Veala Figura5 Control DEL EstranguladorControl DE Obturacion Protector DE Dientes Trasero Directa Y Engranaje DE DientesPalanca DEL Regulador DE Profundidad Ajuste DE LA Altura DE LA Barra DEGasolina Llenado DE Gasolina Y AceiteAceite se envia una botella junto con la unidad Primeruso Para Encender EL Motor ParaDetener EL MotorTuercasde mariposaAjustebien. .VealaFigura10 DAR LA Vuelta CON LA CultivadoraEstablecimiento DE LA Profundidad La profundidad de la labranza Ajuste DE LA Altura DE LA ManijaLimpieza DE LOS Dientes Labranza cuesta arriba y cuesta abajo Elecci6n de la velocidad correcta para las ruedasLabranza en pendiente Figura16 Recomendaciones Generales Programa DE MantenimientoMantenimiento DEL Motor Ilaveparabujiaparacomprirnirlaarandela LabujfaVealaFigura17Labujfaconuncepillodealarnbresisevaareutilizar Separaci6ndebeestablecerseen0,030pulgVuelvaa colocarel cablede la bujiaantesdearrancarlaunidad Inspeccione el aceite del motorExtraigala varillade rnedici6nde aceitey sequelacon untrapo Vuelvaa colocary ajustarel tap6nde Ilenadode aceite LUBRICACI6NInspeccione el aceite del engranaje de la trans= misi6n El tornUlo Canibio DE CorreaDel soporte intermedio Iota sacandoOrdeninverso.Lacorrearn.slarga1916658se ubicarn.scerca Saquelos pernoshexagonalesqueaseguranla poleade transrni- fSi6n,luegosaquela poleay lasdos correas.Veala Figura27 Reernplacelas correasviejasporcorreasnuevassiguiendoelPREPARACI6N DE LA Cultivadora PREPARACI6N DEL MotorRuedas Page Esta p.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada GDOC-100182Rev.A Servicio de instalaci6nde Sears Continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosenel AcuerdoEl*Coverage en Canadvariaen algunosarticulos. Paradetalles Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanadenSU-HOGAR LE-FOYER Mc

247.29931 specifications

The Craftsman 247.29931 is a versatile and powerful garden tractor that stands out in the lineup of outdoor power equipment. Built for durability and efficiency, this model is tailored for homeowners looking to maintain their lawns and gardens with ease. The Craftsman brand is synonymous with quality, and the 247.29931 certainly upholds that legacy.

One of the standout features of the Craftsman 247.29931 is its robust 24 HP engine. This engine provides ample power to tackle a variety of tasks, from mowing to hauling. It's complemented by a hydrostatic transmission that allows for smooth and effortless speed adjustments, making it user-friendly for both beginners and experienced gardeners alike. The automatic operation ensures a seamless driving experience, allowing the operator to focus on the task at hand without worrying about shifting gears.

The 42-inch cutting deck is another highlight of the Craftsman 247.29931. It provides a wide cutting width, allowing for faster completion of mowing jobs while delivering a clean and even cut every time. The deck is designed with three adjustable cutting heights, providing versatility to adapt to different grass types and conditions. This feature is essential for maintaining a healthy and aesthetically pleasing lawn throughout the seasons.

Safety is a priority in the design of the Craftsman 247.29931. It includes features such as an operator presence system, ensuring that the engine automatically shuts off if the operator leaves the seat. Additionally, the tractor is equipped with headlights, enabling safe operation during early morning or late evening tasks.

Entertainment is not overlooked either; the Craftsman 247.29931 comes with an ergonomic steering wheel and comfortable seating that make long hours of gardening less tiring. This thoughtful design extends to easy access to controls, allowing the operator to adjust settings without hassle.

In conclusion, the Craftsman 247.29931 is a well-rounded garden tractor that combines power, practicality, and comfort. Its advanced features and reliable performance make it a great asset in any homeowner's arsenal for lawn maintenance and outdoor chores. With its user-friendly design and safety features, it ensures a successful and enjoyable gardening experience. This tractor is an excellent choice for those looking to invest in a durable and capable machine to maintain their outdoor space efficiently.