Dolphin Peripherals DX5B manual O n s e j o s ú t i l e s, El cargador del Dolphin

Page 29

113˚F

41˚F

 

8 ) C o n s e j o s ú t i l e s

 

• Limpie la bolsa de filtro cada vez que saque el DOLPHIN de la piscina. Es probable que una bolsa sucia se seque

 

y ya no sirva más.

Fig

• Asegúrese de que el agua de la piscina tenga el nivel de pH correcto [óptimamente debe estar entre 7,0 y 7,4].

• Asegúrese de que el agua de la piscina tenga el nivel de cloro adecuado [óptimamente, de 2 a 4 ppm]

 

M• Asegúrese una temperatura ideal del agua [54ºF – 90ºF].

Asegúrese de que los cepillos [16 página-30]estén en buenas condiciones.

Siempre apague el botón ‘OFF” del flotador, espere 10 segundos y presione ‘START” nuevamente para comenzar un nuevo ciclo de limpieza.

Guarde el DOLPHIN en posición vertical en el Caddy – no apoyado en sus cepillos – a la sombra y a una temperatura de entre 41ºF a 77ºF.

Enrolle el cable de tal manera que quede flojo alrededor de los ganchos del Caddy Fig. M.

Tenga en cuenta que las temperaturas frescas o frías aumentan la vida útil de la batería

Se recomienda usar la cubierta DOLPHIN que viene de fábrica para proteger al DOLPHIN de la luz solar.

Llame a su distribuidor local si necesita asesoramiento para la detección de fallos.

Los cepillos Wonder o combinados deben lavarse a fondo y escurrirse.

Fig

• Para prolongar la vida útil de los cepillos Wonder, se recomienda mantenerlos mojados en todo momento,

Nincluso cuando se los vaya a guardar por un período prolongado.

Cuando se use por primera vez, el DOLPHIN puede trepar demasiado alto y chupar aire al llegar a la superficie del agua. Si esto sucede, retire los flotadores de la manija [17 página-30]empujándolos hacia abajo [Fig. N].

Consulte con su distribuidor sobre las bolsas de filtro rústicas y/o descartables opcionales.

Para detección de fallos, visite www.maytronicsus.com

9 ) E s p e c i f i c a c i o n e s g e n e r a l e s

Velocidad absoluta calculada

50 pies/min

900 m/h

Velocidad de exploración calculada

63 pies2/min

350 m2/h

Índice de succión [auto-controlado]

79 gal/min. (E.U.U.)

18.000 l/h

Peso

29 libras

13,2 kg

 

 

 

El cargador del DOLPHIN

 

 

Tensión de entrada

100 VCA / 115 VCA / 230 VCA

 

Tensión de salida

30 VCC – nominal

 

Salida nominal

160 W

 

Estas especificaciones pueden variar para las diferentes piscinas y para las distintas configuraciones eléctricas.

Aunque se ha probado el DOLPHIN en una gran variedad de piscinas, MAYTRONICS no puede aceptar ningún tipo de responsabilidades si este producto no se adecuara totalmente a algún tipo de piscina en particular.

Nota: el usuario no puede realizar el servicio de ninguna de las partes de la unidad de motor sellada y de la cargador del DOLPHIN. Si usted abre estas unidades la garantía caducará automáticamente.

El fabricante se reserva el derecho de cambiar estas especificaciones sin previo aviso.

Patente de los Estados Unidos No. 4168557. Patente de S.A. No. 76/7474. Patente de AUST No. 509698.

28

Image 29
Contents Page E r a t i n g I n s t r u c t i o n s 1 1 Remote Control Unit R.C.U Caddy AssemblyCharger positioning Electrical requirementsPeriodical charging of the DOLPHINs battery Charging of Dolphin BatteryP e r a t i o n ChargerDolphin Installation Replacement of Dolphin BatteryRemote Control Mode Automatic Cleaning ModeR.C.U. Battery Replacement Description and Use of Menus Cleaning ProgramsE m o t e C o n t r o l U n i t R . C . U ParametersEnter Remote Control Flow ChartClip Tag U t o m a t i c S h u t D o w nE l p f u l T i p s E n e r a l Specification sDolphin Caddy assembly Dolphin assembly N s i g n e s d ’ u t i l i s a t i o n 1 1 2 La télécommande Installation d u D O L P H I N 2.1 Assemblage du CaddyPositionnement du chargeur Alimentation électrique requiseLe chargeur O n c t i o n n e m e n tImportantes instructions de sécurité Chargement des piles du DolphinInstallation du Dolphin Remplacement des piles du DolphinLe mode Télécommande Mode de nettoyage AutomatiqueA t é l é c o m m a n d e Remplacement des piles de la télécommandeDe la pile ParamètresOrganigramme de la télécommande R r ê t a u t o m a t i q u e Le chargeur du Dolphin Specification s g e n e r a l e sU e l q u e s c o n s e i l s u t i l e s Montage du chariot du Dolphin Installation du Chargeur sur le chariotMontage du Dolphin S t r u c c i o n e s d e u s o 2 1 3 Requisitos de electricidad Ubicación del cargador4página-29. Éstos deben calzar con un clic en su posición ManijaInstrucción importante de seguridad El cargadorCarga de la batería del Dolphin Notas importantesInstalación del Dolphin Cambio de la batería del DolphinEl Flotador Modo control remotoProgramas de limpieza PantallaRegular programa de limpieza de piso y paredes 2 ParámetrosCuadro de flujo del control remoto Gancho Etiqueta P a g a d o a u t o m á t i c oExtracción del Dolphin de la piscina El cargador del Dolphin O n s e j o s ú t i l e sS p e c i f i c a c i o n e s g e n e r a l e s Montaje del cargador sobre el Caddy Montaje del Caddy del DolphinMontaje del Dolphin 8151115

DX5B specifications

The Dolphin Peripherals DX5B is an advanced mobile computer that has been designed to enhance efficiency and productivity in various sectors, including retail, warehouse management, and logistics. This device stands out due to its rugged design, versatility, and array of features that cater to the demands of modern business operations.

One of the key features of the DX5B is its ergonomic design. Lightweight and easy to handle, it fits comfortably in the user's hand, allowing for prolonged use without fatigue. The device possesses an IP67 rating, which means it is resistant to dust and can withstand immersion in water. This durability makes the DX5B suitable for challenging environments, whether they are industrial warehouses or dynamic retail settings.

The DX5B is powered by a high-performance processor, ensuring quick data processing and multitasking capabilities. This efficiency is crucial for businesses that require real-time inventory tracking, sales processing, or data collection. It also supports various operating systems, including Android and Windows, providing flexibility to integrate with existing systems seamlessly.

In terms of connectivity, the Dolphin DX5B offers robust options, including Bluetooth and Wi-Fi, allowing users to stay connected while on the move. It features a high-resolution touchscreen display that is responsive even in bright outdoor conditions, making it easy to read and interact with applications and data.

For data capture, the DX5B is equipped with advanced scanning capabilities, including a robust barcode scanner that supports various barcode types. This feature accelerates inventory management and asset tracking, reducing human error and increasing accuracy in data collection.

Battery life is another critical aspect of the DX5B. The device comes with a long-lasting battery that ensures uninterrupted operation throughout the day. This is particularly beneficial for businesses that require mobile devices that can perform in high-demand situations without frequent charging.

Additionally, the DX5B supports various peripherals and accessories, allowing for customization based on specific business needs. With its powerful capabilities and versatile applications, the Dolphin Peripherals DX5B is a formidable tool for any organization looking to streamline operations and improve productivity.