PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
REF. | PART | DESCRIPTION | DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN | QTY |
NO. | NO. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 | 0062137 | Carrier, assembly | Ensemble transport | Transportador, conjunto | 1 |
2 | Note A | Engine 10 hp B&S OHV | Moteur | Motor | 1 |
3 | 0051094 | Isolator | Sectionneur | Aislador | 2 |
4 | 0050236.01 | Adapter, engine | Adaptateur pour moteur | Adaptador, motor | 1 |
5 | 0000919.01 | Bolt whz | Boulon | Perno | 4 |
6 | 0062471 | Stator 5 KW 60 HZ | Stator | Estator | 1 |
6A | 0056716 | Connector, stator | Jeu pr logemt prise, stator | Conjunto de conectores stator | 1 |
6B | 0062196 | Connector hsg set panel | Jeu pr logemt prise, | Conjunto de conectores panel | 1 |
7 | 0049620 | Rotor 5 KW | Rotor | Rotor | 1 |
8 | 0035055 | Bolt, hex | Boulon | Perno | 1 |
9 | Note B | Washer, lock 5/16 | Arandela, de cierre 5/16 | 5 | |
10 | 0062470 | Endbell Wired | Caja posterior con cable |
| |
|
|
| tableau |
| 1 |
10A | 0050439 | Brush, | Balais, | Escobilla, | 2 |
10B | 0062455 | Assembly, bridge rectifier | Ensemble de planche de | Conjunto de la tabla del rectificador del puente |
|
|
| board | redresseur de pont |
| 1 |
10C | 0062466 | Connector plug | Prise de connecteur | Tapón del conector | 1 |
10D | 0062264 | Brush Cover | Cubierta de escobillas | 1 | |
11 | 0040816.01 | Bolt, hex hd | Boulon | Perno | 4 |
12 | 0008854 | Lug, ground | Oeillet de mise à la terre | Terminal, tierra | 1 |
13 | 0040832 | Nut, nyloc | Écrous nyloc | Tuerca, nyloc | 4 |
14 | Note B | Bolt, | Boulon | Perno | 2 |
15 | Note B | Washer, flat 5/16 | Rondelles plates 5/16 | Arandela, plana 5/16 | 6 |
16 | 0048736 | Nut, nyloc | Écrous nyloc | Tuerca, nyloc | 9 |
17 | 0049224 | Assembly, ground wire | Ens. fil de masse tressé a tierra | Conjunto, cable trenzado | 1 |
18 | Note B | Washer, star external 5/16 | Rondelles à dents externa 5/16 | Arandela, estrella | 2 |
19 | Note B | Bolt, hex | Boulon, tête hex | Perno | 3 |
20 | 0047796 | Spacer .38 ID | Entretoise | Espaciador | 1 |
21 | 0057075 | Muffler | Silencieux | Silenciador | 1 |
22 | 0061129 | Gasket | Joint | Empaquetadura | 1 |
23 | Note B | Bolt, | Boulon | Perno | 1 |
24 | 0062153 | Panel, wired | Tableau compl. câblé | Panel, cabeado completo | 1 |
24A | 0049072 | Circuit Breaker 25 amp | Disjoncteurs 25 amp | Cortacircuitos 25 amp | 2 |
25 | 0062462 | Screw | Vis | Tornillo | 4 |
26 | 0062274 | Shield, heat | Écran de chaleur | Pantalla para el calor | 1 |
27 | Note C | Fuel tank assembly | Assemb. complet du réservoir | Conjunto tanque | 1 |
27A | 0055340 | Fuel Cap | Capuchon | Tapa de combustible | 1 |
27B | 0049114 | Fuel shut off with filter | Robinet de carburant | Válvula combustible con filtro | 1 |
28 | 0058618 | Screw, #10 x 1 | Vis | Tornillo | 4 |
29 | 0053320 | Screw, | Vis | Tornillo | 3 |
30 | 0062537 | Bracket, handle lock | Support | Soporte | 2 |
31 | 0062147 | Handle | Poignée | Manija | 1 |
32 | Note B | Bolt, | Boulon | Perno | 2 |
33 | 0062159 | Cap, rubber | Capuchon | Tapa | 1 |
34 | 0049743 | Isolator | Sectionneur | Aislador | 1 |
35 | 0052657 | Wheel | Roue | Rueda | 2 |
36 | Note B | Bolt, | Boulon | Perno | 2 |
37 | 0062182 | Foot rubber | Pied | Pie | 2 |
38 | 0062183 | Spacer .50 ID x 1.50 OD | Entretoise | Espaciador | 2 |
39 | 0062174 | Lanyard | Lanyard | Acollador | 2 |
40 | 0049352 | Washer, flat 5/16 W | Rondelles plates 5/16 large | Arandela, plana 5/16 lejos | 2 |
41 | 0057578 | Bolt, | Boulon | Perno | 2 |
42 | Note B | Nut, nyloc | Écrous nyloc | Tuerca, nyloc | 2 |
43 | 0062184 | Spacer .38 ID | Entretoise | Espaciador | 2 |
44 | 0059392 | Pin, release | Epingle de relâchement | Alfileres de la liberación | 2 |
45 | 0058955 | Cap, plastic | Capuchon | Tapa | 2 |
9