Powermate PC0101100 manual Pare-Étincelles, Détermination DE LA Puissance Totale Nécessaire

Page 14

DANGER - RISQUE D'ÉMISSION DE MONOXYDE DE CARBONE : L'échappement des moteurs contient du monoxyde de carbone, un gaz toxique, inodore et invisible qui, s'il est respiré, peut causer de sérieuses blessures, voire la mort. Si vous ne vous sentez pas bien, êtes pris d'étourdissement ou vous sentez faible en utilisant la génératrice, mettez-la hors tension et respirez de l'air frais immédiatement car vous souffrez peut-être d'un empoisonnement au monoxyde de carbone.

b.Bonne aération pour le refroidissement. Le débit d'air et la température sont importants pour les systèmes à refroidissement à air. La température ne devrait pas dépasser 104º F (40º C).

c. Refaites le plein du groupe électrogène dans un endroit bien éclairé. Évitez les débordements de carburant et ne refaites jamais le plein lorsque l'appareil est en marche.

d. Ne faites pas le plein près de flammes nues, de veilleuses ou d’équipement électrique projetant des étincelles comme les outils électriques, les soudeuses et les meuleuses.

e. Le silencieux et le filtre à air doivent toujours être en place et en bon état puisqu’ils jouent le rôle de coupe-flammes s’il y a des ratés.

f. Ne pas fumer près du générateur.

15.S’assurer que l'appareil est correctement posé sur le sol. (Voir la section «Mise en place de l'appareil» dans le présent manuel.)

16.Ne portez pas de vêtements amples, de bijoux ou toute autre chose qui pourrait se prendre dans le démarreur ou autres pièces rotatives.

17.L'appareil doit atteindre son régime de fonctionnement avant que toute charge y soit connectée. Débrancher toute charge avant d’arrêter le moteur.

18.Afin d’empêcher les pointes de tension qui pourraient endommager les appareils branchés sur la génératrice, ne pas laisser le moteur tomber en panne de carburant pendant que des appareils sont branchés dessus.

19.Lorsque vous utilisez de l’équipement en solide, vous devriez utiliser un protecteur de surtension pour éviter d’endommager l’équipement.

20.Ne rien mettre dans les fentes d’aération, même quand l'appareil n’est pas en marche. Ceci pourrait l’abîmer ou provoquer des blessures.

21.Avant de transporter la génératrice dans un véhicule, le vider de tout carburant afin

d’empêcher les fuites.

22.Pour transporter l'appareil d’un site à l’autre, utilisez les bonnes techniques de levage sinon vous pourriez vous blesser.

23.Pour éviter les brûlures, ne touchez pas au silencieux du moteur ou à toute autre surface du moteur ou du générateur qui se réchauffe durant le fonctionnement.

PARE-ÉTINCELLES

VOTRE PRODUIT PEUT NE PAS ÊTRE MUNI D'UN SILENCIEUX PARE-ÉTINCELLES. S’il doit être utilisé à proximité de matériaux inflammables tels que récoltes, forêts, broussailles, herbes ou autres, il est fortement recommandé d’installer un pare-étincelles, par ailleurs obligatoire en Californie. Les articles de la loi californienne relatifs à l’usage de pare-étincelles sont les suivants : 13005(b), 4442 et 4443. L’usage d’un pare-étincelles est également exigé sur certains des territoires du service des Forêts américain et peut également l’être par d’autres lois et règlements. Un pare-étincelles homologué est disponible auprès de notre concessionnaires ou peut être commandé à Powermate Corporation, P. O. Box 6001, Kearney, Nebraska 68848.

Téléphone : 1-800-445-1805.

DÉTERMINATION DE LA PUISSANCE

TOTALE NÉCESSAIRE

Afin d’éviter à la génératrice la surcharge et les dommages possibles, il faut connaître la puissance totale de la charge branchée. Pour déterminer quels outils et/ou quels appareils peuvent fonctionner avec votre générateur, suivez ces étapes :

1.Déterminez si vous désirez faire fonctionner un ou plusieurs appareils simultanément.

2.Vérifiez les exigences normales pour démarrer et faire fonctionner les appareils voulus en vous reportant à la plaque signalétique de charge ou en effectuant ce calcul (multipliez les ampères x volts = watts).

3.Additionnez le nombre de watts de démarrage et de fonctionnement de chaque appareil. Toutefois, la plaque signalétique de l’équipement vous donnera des chiffres de consommation d’électricité plus exacts. Si la plaque ne vous donne que des volts et des ampères, multipliez les volts par les ampères = watts. 1KW = 1 000 watts.

4.Les appareils ou les outils à moteur exigent plus que leur puissance indiquée pour le démarrage.

REMARQUE : Prévoir 2 1/2 - 4 fois la puissance indiquée pour la mise en marche de l’appareil.

Français

 

14

 

Assistance Téléphonique 1-800-445-1805

 

 

 

 

 

Image 14
Contents Stop AltoIndice Table of ContentsTable DES Matieres Safety and Operation Rules KW = 1,000 watts Spark ArresterDetermining Total Wattage Installation Operating VoltageLubrication Before OperationGrounding the Generator FuelGenerator Features DI HStarting the Engine Starting the UnitPRE-START Preparation Applying LoadPeriodic Maintenance MaintenanceExciting the Generator Service and StorageInfrequent Service Heat ShieldEngine Troubleshooting Engine Specifications Service Information Limited Warranty Powermate Corporation Airport Road Box Kearney, NEVoire la mort Règles D’OPÉRATION ET DE SécuritéPARE-ÉTINCELLES Détermination DE LA Puissance Totale NécessaireVérifier LA Tension Lubrification Avant DE Mettre EN MarcheMise EN Place DE Lappareil CarburantDisjoncteurs Tableau de commande Prise de 120 V, 20 aCaractéristiques DU Groupe Electrogene Branchement DES Appareils Demarrage DE LappareilPréparatifs AU Démarrage Démarrage DU MoteurLA Bougie D’ALLUMAGE Entretien PériodiqueEntretien LE Type D’HUILEUsage ET Entreposage Depannage DU Moteur Caracteristiques DU Moteur Garantie Limitée Service ClienteleCommande DE Pièces DE Rechange Reglas DE Seguridad Y DE Funcionamiento SeguridadApagachispas Como Determinar EL Vataje TotalInstalacion EL Requerimiento DE VoltajeLubricacion Antes DE LA OperacionPuesta a Tierra DEL Generador CombustibleInterruptor Caracteristicas DEL GeneradorPanel de control Receptáculo de 120 voltios, 20 amperes Arranque DEL Motor Arranque DEL UnidadPreparacion Antes DE Arrancar Como Aplicar UNA CargaBujia Mantenimiento PeriódicoMantenimiento Tipo DE AceiteEscudo DE Calor Servicio Y AlmacenamientoExcitacion DEL Generador Servicio Poco FrecuenteDeteccion DE Fallos DEL Motor Especificaciones DEL Motor Servicio AL Cliente Garantía Limitada Como Pedir LOS RepuestosPC0101100 Part Description Descripción QTY Part Description Descripción Powermate Corporation