Bushnell 78-3576 instruction manual Télescope Harbormaster, Instructions D’ASSEMBLAGE

Page 5

BERCEAU

9

ÉCROU DE BLOCAGE DE BERCEAU

8

17 18

11 5

6

TÉLESCOPE

9

BASE

10 PIEDS

TÉLESCOPE HARBORMASTER™

Le télescope HarbormasterBushnell® est emballé en cinq paquets :

Télescope

Base

Berceau

Pieds

Boulonnerie - Ornements de pied/clous en laiton

Le sachet de boulonnerie comprend :

2 vis pour berceau (9)

3 boulons de pied (10)

1 boulon central (11)

1 rondelle élastique (18)

1 douille entretoise (8)

1 ressort (17)

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE :

1.Commencez par attacher les ornements de pied aux pieds du trépied, en utilisant les clous en laiton fournis, comme illustré.

2.Fixez chaque pied à la base, en utilisant les boulons de pied (10) et les boutons de pied (5) fournis.

3.Assemblez les pièces 11, 18, 17 et 8, comme illustré. Placez le berceau sur la base et introduisez l’assemblage, par la partie inférieure de la base, dans la partie inférieure du berceau. Serrez fermement le boulon à l’aide d’une clé à douille de ½ pouce (12,7 mm).

4.Mettez le berceau en position horizontale et bloquez-le à sa place en serrant ses écrous de blocage. Placez le télescope dans le berceau de façon que les trous de la partie inférieure du télescope soient alignés sur les trous du berceau. Fixez le télescope avec la vis pour berceau (9).

Félicitations et merci pour votre achat d’un télescope HARBORMASTER™ BUSHNELL®. Ces simples précautions vous permettront de prolonger l’utilisation de ce bel instrument.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU LAITON :

N’utilisez PAS de cire ni de produits abrasifs. Essuyez simplement avec un tissu humide puis séchez bien. Trépied : Il est acceptable de cirer les pieds en bois avec de la cire pour meubles, en procédant comme pour les meubles.

Lentilles : Nettoyez à l’aide d’un tissu doux. Les produits de nettoyage ou abrasifs risquent de rayer le verre et d’endommager le revêtement de lentille.

Le laiton a tendance à présenter de légères imperfections qui ne doivent pas être considérées comme des défauts. Il convient plutôt de les considérer simplement comme le résultat d’un phénomène normal, inhérent au laiton, qui ajoute du caractère et un aspect d’antiquité à ce produit.

Nous espérons que vous apprécierez la beauté de cette représentation de l’art des temps anciens et son modèle authentique.

7

Image 5
Contents Model Contents Cleaning and Care of the Brass Assembly InstructionsHarbormaster Telescope Hardware Pack IncludesMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Germany Telescope Lifetime Limited WarrantyFrançais Instructions D’ASSEMBLAGE Télescope HarbormasterNettoyage ET Entretien DU Laiton Le sachet de boulonnerie comprendMorsestrasse EspañolGarantie À VIE Limitée DU Télescope Instrucciones DE Montaje Telescopio HarbormasterLimpieza Y Cuidado DE LAS Piezas DE Latón El paquete de herrajes incluyeMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Alemania DeutschGarantía Limitada Para Toda LA Vida DEL Telescopio Montageanleitung Harbormaster TeleskopReinigung UND Pflege DER Messingteile Der Hardware Pack umfaßtBeschränkte Lebenslange Garantie AUF Teleskope ItalianoLa busta dei dispositivi di fissaggio contiene Istruzioni PER L’ASSEMBLAGGIOPulizia E Cura DELL’OTTONE Garanzia Limitata a Vita PER IL Telescopio PortuguêsInstruções DE Montagem Telescópio HarbormasterComo Limpar E Cuidar do Latão Conjunto de ferragens incluiNOS EUA Remeter Para Garantia Vitalícia Limitada Para TelescópiosBushnell Performance Optics
Related manuals
Manual 15 pages 30.17 Kb